Узнайте, как использовать près в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Est-ce qu'il y a une auberge de jeunesse près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Translate from Французский to Русский
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
Translate from Французский to Русский
Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Translate from Французский to Русский
J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Translate from Французский to Русский
Ma sœur habite près de Yokohama.
Translate from Французский to Русский
Ma voiture est garée près d'ici.
Translate from Французский to Русский
J'étais près de la rivière quand j'ai perdu le chemin.
Translate from Французский to Русский
S'il vous plaît veillez à ce que cet enfant n'aille pas trop près de la mare.
Translate from Французский to Русский
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial.
Translate from Французский to Русский
La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant.
Translate from Французский to Русский
Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
Translate from Французский to Русский
Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Translate from Французский to Русский
Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.
Translate from Французский to Русский
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi.
Translate from Французский to Русский
Un feu est apparu près de chez moi.
Translate from Французский to Русский
À peu près tous les étudiants aiment l'anglais.
Translate from Французский to Русский
Je comprends à peu près.
Translate from Французский to Русский
Sais-tu qu'Okinawa est plus près de la Chine que de Honshu ?
Translate from Французский to Русский
Certaines familles passent leurs vacances près de la plage.
Translate from Французский to Русский
Assieds-toi près de ton père.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il des restaurants japonais près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Французский to Русский
J'espère apercevoir un point de repère, près d'ici, afin d'y trouver mon chemin.
Translate from Французский to Русский
Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
Translate from Французский to Русский
Bill vit près de la mer.
Translate from Французский to Русский
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie.
Translate from Французский to Русский
Elle est à peu près de la même taille que moi.
Translate from Французский to Русский
La Chine est à peu près 25 fois plus grande que le Japon.
Translate from Французский to Русский
Ma maison est près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Elle a à peu près mon âge.
Translate from Французский to Русский
Connaissez-vous un bon restaurant près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
Ils habitent près de l'école.
Translate from Французский to Русский
J'ai garé ma voiture près du portail.
Translate from Французский to Русский
Notre école est près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Pouvons-nous avoir une table près de la fenêtre ?
Translate from Французский to Русский
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
Translate from Французский to Русский
Vois-tu ce bateau près de l'île ?
Translate from Французский to Русский
Il a près de soixante ans.
Translate from Французский to Русский
Il a un grand restaurant près du lac.
Translate from Французский to Русский
Il vit quelque part près d'ici.
Translate from Французский to Русский
Il a pressenti le danger et ne s'est pas approché tout près.
Translate from Французский to Русский
Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon.
Translate from Французский to Русский
Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi.
Translate from Французский to Русский
Elle savait, au millimètre près, où tout devrait se trouver.
Translate from Французский to Русский
Elle est venue près de moi.
Translate from Французский to Русский
Elle était près de mourir de froid dans la neige.
Translate from Французский to Русский
Elle cherchait une chambre avec salle de bain et en a trouvé une près d'ici.
Translate from Французский to Русский
Hier un bateau a coulé près d'ici.
Translate from Французский to Русский
Est-ce qu'il vit près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
On dirait qu'elle habite près du lac.
Translate from Французский to Русский
La plupart des accidents ont lieu près de chez soi.
Translate from Французский to Русский
À peu près combien ça coûterait pour faire réparer cette chaise ?
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il un hôtel près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
C'était à peu près 20 dollars.
Translate from Французский to Русский
Il habite près de chez moi.
Translate from Французский to Русский
Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
Translate from Французский to Русский
Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard.
Translate from Французский to Русский
La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois.
Translate from Французский to Русский
Je connais le garçon qui est assis le plus près de la porte.
Translate from Французский to Русский
J'espère que je vivrai près de chez toi.
Translate from Французский to Русский
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
Translate from Французский to Русский
Il y a de nombreux restaurants sympathiques près d'ici.
Translate from Французский to Русский
Ma maison est près de l'église.
Translate from Французский to Русский
Il loge près de l'école.
Translate from Французский to Русский
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Translate from Французский to Русский
Mon cousin travaille dans un magasin près de notre maison.
Translate from Французский to Русский
Le bureau de mon père est près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Il fait à peu près ma taille.
Translate from Французский to Русский
Il y a un hôpital près d'ici.
Translate from Французский to Русский
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
Translate from Французский to Русский
Nous avions l’intention de rester là près de deux semaines.
Translate from Французский to Русский
C’est pratique d’habiter si près de la station.
Translate from Французский to Русский
Est-ce qu'il y a un McDonald près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi.
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
Translate from Французский to Русский
Il est très près de ses sous.
Translate from Французский to Русский
Excusez-moi, y a-t-il des toilettes près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
Le tonnerre indique qu'une tempête est près.
Translate from Французский to Русский
Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans.
Translate from Французский to Русский
Est-ce près de chez toi ?
Translate from Французский to Русский
J'ai croisé un vieil ami près de la banque.
Translate from Французский to Русский
La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
Translate from Французский to Русский
Les chandelles rayonnaient brillamment près du jacuzzi.
Translate from Французский to Русский
La comédie est bien plus près de la vie réelle que le drame.
Translate from Французский to Русский
Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas.
Translate from Французский to Русский
La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu.
Translate from Французский to Русский
Je vis près de sa maison, mais je la vois rarement.
Translate from Французский to Русский
Mon oncle vit près de l'école.
Translate from Французский to Русский
J'ai mis le combiné du téléphone près de mon oreille.
Translate from Французский to Русский
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Translate from Французский to Русский
Y-a-t-il des cinémas près d'ici ?
Translate from Французский to Русский
Ils sont à peu près du même âge.
Translate from Французский to Русский
Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi.
Translate from Французский to Русский
Sa maison se trouve en face de l'église, près de la fontaine.
Translate from Французский to Русский
C'est pratique de vivre si près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Elle doit avoir à peu près 40 ans.
Translate from Французский to Русский
Il manqua le train à une minute près.
Translate from Французский to Русский
Son bureau se trouve près de la gare.
Translate from Французский to Русский
Son bureau est tout près de la gare.
Translate from Французский to Русский
À peu près combien de temps peut-on tenir avec cent dollars ?
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: vagabondent, amour, n'a, Faitesmoi, changements, examens, ruinent, pouvons, cause, préservatif .