Примеры предложений на Французский со словом "champ"

Узнайте, как использовать champ в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from Французский to Русский

Va dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Il laissa son chien courir librement dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Ce problème relève de son champ de compétence.
Translate from Французский to Русский

En ce lieu il y avait un champ.
Translate from Французский to Русский

Ce champ mesure plus de 300 acres.
Translate from Французский to Русский

Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes.
Translate from Французский to Русский

Le champ a désespérément besoin d'eau.
Translate from Французский to Русский

L'agriculteur ensemence le champ.
Translate from Французский to Русский

L'agriculteur labourait son champ toute la journée.
Translate from Французский to Русский

Nous avons semé des légumes dans le champ.
Translate from Французский to Русский

L'agriculteur a semé son champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Monsieur Wood vint dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Nous avons semé des graines sur tout le champ.
Translate from Французский to Русский

La chaleur du soleil tombe en plein sur le champ de blé vert.
Translate from Французский to Русский

Les pigeons peuvent retrouver leur chemin jusqu'à leur nid avec l'aide du champ magnétique terrestre.
Translate from Французский to Русский

Sans toi, ma vie est un champ de ruines.
Translate from Французский to Русский

Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Translate from Французский to Русский

Ils moururent sur le champ de bataille.
Translate from Французский to Русский

Il fut massacré sur le champ de bataille.
Translate from Французский to Русский

Il devait payer un fermage élevé pour son champ.
Translate from Французский to Русский

Les joueurs ont défilé triomphalement à travers le champ.
Translate from Французский to Русский

La forêt entend, le champ voit.
Translate from Французский to Русский

Les moutons broutent de l'herbe dans le champ.
Translate from Французский to Русский

En utilisant cette équation pour calculer le champ électrique, le résultat vient comme ci-après.
Translate from Французский to Русский

Le pilote fit atterrir l'avion dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Un essaim de sauterelles s'abattit sur le champ de maïs.
Translate from Французский to Русский

C'est un champ de bataille. Une seule règle: survivre.
Translate from Французский to Русский

La surcharge rendant la possession des terres onéreuse, l'humble propriétaire abandonna son champ, ou le vendit à l'homme puissant; et les fortunes se concentrèrent en un moindre nombre de mains.
Translate from Французский to Русский

Je vais prendre un peu de champ.
Translate from Французский to Русский

Des corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
Translate from Французский to Русский

Les corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
Translate from Французский to Русский

Son champ de mire est naturellement restreint.
Translate from Французский to Русский

Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
Translate from Французский to Русский

Il y avait six moutons dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Le champ est couvert de neige.
Translate from Французский to Русский

Ceci est un magnifique champ de lavande en France.
Translate from Французский to Русский

Des paysans travaillent dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie.
Translate from Французский to Русский

L'agriculteur labourait son champ tout le jour.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Translate from Французский to Русский

Son fiancé est tombé au champ d'honneur.
Translate from Французский to Русский

Je me cachais dans le champ de maïs derrière la maison.
Translate from Французский to Русский

Le champ était couvert de mauvaises herbes.
Translate from Французский to Русский

C'est en réunissant ainsi les pays qui appartenaient à leurs grands vassaux que les rois ont créé la France. Ils ont fait comme les propriétaires qui achètent un champ, puis un autre, puis un autre encore et arrondissent ainsi leur propriété.
Translate from Французский to Русский

Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
Translate from Французский to Русский

Ils sont au champ à ramasser le foin.
Translate from Французский to Русский

Nous étions au moulin, près du champ de chanvre.
Translate from Французский to Русский

Il est mort sur le champ de batailles.
Translate from Французский to Русский

La mort n'est qu'un horizon. Et un horizon n'est qu'une frontière de notre champ de vision.
Translate from Французский to Русский

Le Champ du Feu était couvert de neige.
Translate from Французский to Русский

Un étroit sentier conduit à travers ce champ à notre maison.
Translate from Французский to Русский

Le chasseur chasse les lapins dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Mais le champ magnétique de la Terre est très faible.
Translate from Французский to Русский

Introduisez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous.
Translate from Французский to Русский

Le fermier ensemença le champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Un champ vert est un beau champ.
Translate from Французский to Русский

Un champ vert est un beau champ.
Translate from Французский to Русский

Il y a un agroglyphe dans le champ.
Translate from Французский to Русский

Tom ne voulait pas que Marie lui téléphone à tout bout de champ.
Translate from Французский to Русский

À droite se trouve un champ d'orge, tandis qu'à gauche se trouve un champ de blé.
Translate from Французский to Русский

À droite se trouve un champ d'orge, tandis qu'à gauche se trouve un champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Du côté droit se trouve un champ d'orge, tandis qu'à gauche se trouve un champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Du côté droit se trouve un champ d'orge, tandis qu'à gauche se trouve un champ de blé.
Translate from Французский to Русский

Il y trouvera un Egmont et un Orange, les vaillants guerriers de l'Empereur Charles, aussi avisés au conseil que redoutables sur le champ de bataille.
Translate from Французский to Русский

Un étroit chemin conduit à travers ce champ à notre maison.
Translate from Французский to Русский

Le champ mesure plus de trois cents acres.
Translate from Французский to Русский

Durandal avait jonché de morts la terre, et fait ce champ plus vermeil qu'un nuage où le soleil se couche.
Translate from Французский to Русский

Je ne cultive pas leur champ.
Translate from Французский to Русский

Je ne laboure pas leur champ.
Translate from Французский to Русский

Le mensonge et la tromperie sont du monde le champ et la charrue.
Translate from Французский to Русский

Quel est votre domaine d'étude, votre champ d'investigation, votre intérêt principal ?
Translate from Французский to Русский

Le champ gravitationnel résultant à n'importe quel point de la surface de la Terre est la somme des champs gravitationnels de toutes les masses de l'univers ; c'est pourquoi il présente des variations journalières et saisonnières et des variations selon les phases de la Lune et de Jupiter ; et ces variations varient selon la latitude : si on vit loin des Pôles, on pèse davantage la nuit.
Translate from Французский to Русский

Je moissonnais mon champ.
Translate from Французский to Русский

Le champ est-il fertile ?
Translate from Французский to Русский

Dans le sud de la France, on entend les gens dire « putain, con » à tout bout de champ.
Translate from Французский to Русский

Les pigeons peuvent utiliser le champ magnétique terrestre pour trouver le chemin de la maison.
Translate from Французский to Русский

Maintenant, la neige recouvre le champ.
Translate from Французский to Русский

Ajoutez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous.
Translate from Французский to Русский

On sème la graine en ensemençant le champ.
Translate from Французский to Русский

Lorsque le vent souffle sur un champ de blé, celui-ci ondoie comme une mer verte ou blonde.
Translate from Французский to Русский

Le matin, le paysan commence à faucher l’herbe du champ. Le soir, le champ entier est fauché.
Translate from Французский to Русский

Le matin, le paysan commence à faucher l’herbe du champ. Le soir, le champ entier est fauché.
Translate from Французский to Русский

Il est vraiment chiant à nous sortir ses blagues vaseuses à tout bout de champ.
Translate from Французский to Русский

Ce champ est plein de blé.
Translate from Французский to Русский

Les forces d'occupation tirent sur toute personne qui s'aventurerait à traverser ce champ.
Translate from Французский to Русский

Nous plantâmes notre tente dans un champ.
Translate from Французский to Русский

Nous avons planté notre tente dans un champ.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi est-ce que vous vous mettez à me parler en anglais à tout bout de champ ? Parce que je suis étranger ?
Translate from Французский to Русский

Nous espérons finir de planter le champ avant que le soleil ne se couche.
Translate from Французский to Русский

Mary a semé du blé dans son champ.
Translate from Французский to Русский

Ne change pas ton projet à tout bout de champ !
Translate from Французский to Русский

Je laboure mon champ.
Translate from Французский to Русский

Le champ est certes petit, mais grande est la tâche.
Translate from Французский to Русский

Je suis sur le champ.
Translate from Французский to Русский

Tu es sur le champ.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes sur le champ.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru à travers le champ.
Translate from Французский to Русский

Ah ! dans ces premiers temps où l'on aime, les baisers naissent si naturellement ! Ils foisonnent si pressés les uns contre les autres ; et l'on aurait autant de peine à compter les baisers qu'on s'est donnés pendant une heure que les fleurs d'un champ au mois de mai.
Translate from Французский to Русский

Mieux vaut une petite maison avec nourriture qu'un grand champ venté.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: n'importe, malheureusement, vrai, Ils, sont, trop, occupés, battre, entre, eux.