Узнайте, как использовать affaire в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
C'est une bonne affaire.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas son affaire.
Translate from Французский to Русский
C'est une sale affaire.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
Translate from Французский to Русский
J'ai un rapport avec cette affaire.
Translate from Французский to Русский
J'ai abandonné cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas concerné par cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas être impliqué dans cette affaire.
Translate from Французский to Русский
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Je suis heureux que cette affaire se soit réglée à l'amiable.
Translate from Французский to Русский
Rapporte-moi toutes les informations que tu peux sur cette affaire.
Translate from Французский to Русский
En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait.
Translate from Французский to Русский
C'est une affaire intérieure à ce pays.
Translate from Французский to Русский
Un commerce prospère est affaire de prudence dans la gestion financière.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Il a affirmé qu'il n'avait aucun lien avec cette affaire.
Translate from Французский to Русский
C'est un homme dur en affaire.
Translate from Французский to Русский
Il fut impliqué dans une affaire de meurtre.
Translate from Французский to Русский
Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade.
Translate from Французский to Русский
Il fut brisé par l'échec de son affaire.
Translate from Французский to Русский
Il a fait une affaire avec eux pour les meubles.
Translate from Французский to Русский
Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Translate from Французский to Русский
Il se creuse la tête pour trouver comment régler cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire.
Translate from Французский to Русский
Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
Translate from Французский to Русский
Nous devrions nous occuper de cette affaire sans tarder.
Translate from Французский to Русский
Il avait gagné assez d'argent pour démarrer son affaire.
Translate from Французский to Русский
La vérité sur cette affaire est un secret absolu.
Translate from Французский to Русский
Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.
Translate from Французский to Русский
Cette robe est une bonne affaire.
Translate from Французский to Русский
Cette montre est vraiment une bonne affaire.
Translate from Французский to Русский
Il met sa vie en jeu dans cette affaire.
Translate from Французский to Русский
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones.
Translate from Французский to Русский
Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.
Translate from Французский to Русский
On se fait une grande affaire de chercher les meilleures méthodes d'apprendre à lire. Un moyen plus sûr que tous ceux-là, et qu'on oublie toujours, est le désir d'apprendre. Donnez à l'enfant ce désir ; toute méthode lui sera bonne.
Translate from Французский to Русский
Un signe qu'on a affaire à une célébrité est souvent que son nom vaut plus que ses services.
Translate from Французский to Русский
Le détective mit six mois à tirer au clair cette affaire.
Translate from Французский to Русский
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas mon affaire.
Translate from Французский to Русский
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Translate from Французский to Русский
C'est mon affaire à moi.
Translate from Французский to Русский
Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
Translate from Французский to Русский
Étant donné que vous n'avez rien à voir avec cette affaire, vous ne devez pas vous faire de souci.
Translate from Французский to Русский
J'ai l'honneur de porter à votre connaissance que notre affaire sera entendue à l'audience de la troisième chambre du Tribunal du Travail de Charleroi, le <date>.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas ton affaire.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas votre affaire.
Translate from Французский to Русский
Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens.
Translate from Французский to Русский
Ceci est considéré comme une affaire de grande importance.
Translate from Французский to Русский
C'est ton affaire.
Translate from Французский to Русский
C'est votre affaire.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas préoccupé par cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Il est allé à Osaka pour une affaire urgente.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas une mince affaire.
Translate from Французский to Русский
Ça n’est pas mon affaire.
Translate from Французский to Русский
Il est peu probable que cette affaire en reste là.
Translate from Французский to Русский
Cette affaire l'a rendu célèbre.
Translate from Французский to Русский
C'est une autre affaire.
Translate from Французский to Русский
J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.
Translate from Французский to Русский
J'ai une affaire urgente à traiter.
Translate from Французский to Русский
Affaire de goût.
Translate from Французский to Русский
Cette affaire reste entre nous.
Translate from Французский to Русский
Il a démarré une affaire.
Translate from Французский to Русский
Je suis en train de penser à cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Elle s'est occupée de cette affaire il y a longtemps.
Translate from Французский to Русский
Dans cette affaire le juge ne fut pas juste.
Translate from Французский to Русский
Toute cette affaire pue au plus haut point.
Translate from Французский to Русский
Cette énorme affaire a été enterrée aux plus hauts niveaux du gouvernement.
Translate from Французский to Русский
Cette affaire de teinturerie est une façade pour la maffia.
Translate from Французский to Русский
L'avocat semble penser que ce sera une affaire rapide.
Translate from Французский to Русский
Toute notre affaire dépend de si les actions du gouvernement étaient constitutionnelles ou pas.
Translate from Французский to Русский
Je me suis entretenu de cette affaire avec lui.
Translate from Французский to Русский
Cette affaire trouvera une issue favorable.
Translate from Французский to Русский
Il faut tirer cette affaire au clair.
Translate from Французский to Русский
Mettez cette affaire entre les mains de la police.
Translate from Французский to Русский
Mets cette affaire entre les mains de la police.
Translate from Французский to Русский
Je laisse cette affaire à la police.
Translate from Французский to Русский
Je te laisse cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Traite cette affaire de manière confidentielle.
Translate from Французский to Русский
Il prévoit de développer son affaire.
Translate from Французский to Русский
Le bonheur en mariage est entièrement une affaire de chance.
Translate from Французский to Русский
Cela avait l'allure d'une affaire florentine.
Translate from Французский to Русский
Nous essayons de démêler les fils de cette affaire.
Translate from Французский to Русский
C'était une étrange affaire.
Translate from Французский to Русский
Ce fut une effroyable affaire.
Translate from Французский to Русский
Il incitait un jeune homme innocent à se joindre à lui dans son affaire douteuse.
Translate from Французский to Русский
On le considère comme une affaire importante.
Translate from Французский to Русский
On la considère comme une affaire importante.
Translate from Французский to Русский
Je songeais à peine à réussir dans cette affaire.
Translate from Французский to Русский
Son affaire se termina par une grosse perte.
Translate from Французский to Русский
Son affaire s'acheva par une grosse perte.
Translate from Французский to Русский
Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.
Translate from Французский to Русский
Le trop d'expédients peut gâter une affaire.
Translate from Французский to Русский
La sortie du nucléaire est une affaire classée.
Translate from Французский to Русский
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
Translate from Французский to Русский
Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience.
Translate from Французский to Русский
Le parquet fut saisi pour trancher cette affaire.
Translate from Французский to Русский
C'est une affaire vraiment grave.
Translate from Французский to Русский
C'est une affaire de la plus haute gravité.
Translate from Французский to Русский
Il y a eu une sale affaire hier.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: fastfood, hâte, chambres, hôtel, insonorisées, J’arrive, entendre, mâcher, chewinggum , L’essence.