Примеры предложений на Французский со словом "étaient"

Узнайте, как использовать étaient в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Il en avait assez d'être sans cesse diffamé par des gens qui étaient jaloux de ses capacités.
Translate from Французский to Русский

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Translate from Французский to Русский

Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie.
Translate from Французский to Русский

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Французский to Русский

Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from Французский to Русский

J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants.
Translate from Французский to Русский

Je pensais que les questions étaient faciles.
Translate from Французский to Русский

Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
Translate from Французский to Русский

Mes habits étaient souillés d'huile.
Translate from Французский to Русский

Tous les enfants étaient couchés avant qu'il fasse nuit.
Translate from Французский to Русский

Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Translate from Французский to Русский

Tous les étudiants étaient présents.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient noyés de larmes.
Translate from Французский to Русский

Comme ils étaient fabriqués en Italie, ces jeans étaient chers.
Translate from Французский to Русский

Comme ils étaient fabriqués en Italie, ces jeans étaient chers.
Translate from Французский to Русский

Un bon nombre de personnes étaient là.
Translate from Французский to Русский

Toutes les réponses à cette question étaient fausses.
Translate from Французский to Русский

Tous les villages étaient beaux.
Translate from Французский to Русский

Et ils étaient trois.
Translate from Французский to Русский

Ces avions à réaction étaient plus rapides que l'éclair.
Translate from Французский to Русский

Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs.
Translate from Французский to Русский

Toutes les chaises étaient occupées.
Translate from Французский to Русский

Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient tous heureux.
Translate from Французский to Русский

Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.
Translate from Французский to Русский

Les marchandises aux étals d'alimentation et de vêtements étaient très bon marché.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient libres à ce moment.
Translate from Французский to Русский

Certaines personnes étaient en retard.
Translate from Французский to Русский

Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.
Translate from Французский to Русский

Ses désirs étaient des ordres.
Translate from Французский to Русский

Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Translate from Французский to Русский

Ses vêtements étaient déchirés.
Translate from Французский to Русский

Les visiteurs étaient peu nombreux au musée.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Translate from Французский to Русский

Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe.
Translate from Французский to Русский

Au moins trente étudiants étaient absents.
Translate from Французский to Русский

Tous les invités étaient émus par son hospitalité.
Translate from Французский to Русский

Les maths et l'anglais étaient mes matières préférées.
Translate from Французский to Русский

Tous les joueurs étaient en position.
Translate from Французский to Русский

Ses fenêtres étaient cassées et ses volets pendaient tout tordus.
Translate from Французский to Русский

Quelques pommes dans la boîte étaient pourries.
Translate from Французский to Русский

Toutes les voiles étaient descendues.
Translate from Французский to Русский

Tous ses efforts étaient vains.
Translate from Французский to Русский

Ses critiques étaient déplacées.
Translate from Французский to Русский

Ses critiques étaient très sévères.
Translate from Французский to Русский

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Французский to Русский

Il me disait que les romans de Poe étaient intéressants.
Translate from Французский to Русский

Ses mains étaient vides.
Translate from Французский to Русский

Ses joues étaient rouges.
Translate from Французский to Русский

Ses joues étaient froides comme de la glace.
Translate from Французский to Русский

Ses mains étaient froides comme le marbre.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient remplis de larmes.
Translate from Французский to Русский

Ses yeux étaient emplis de larmes.
Translate from Французский to Русский

Mon père et ma mère étaient assis sous un arbre.
Translate from Французский to Русский

Les pommes étaient en promotion aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient tous partis.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Французский to Русский

Autrefois, les choses étaient différentes.
Translate from Французский to Русский

À combien étaient ces lunettes ?
Translate from Французский to Русский

Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs.
Translate from Французский to Русский

Les indigènes de la côte américaine nord-ouest du Pacifique étaient probablement les descendants de tribus originaires d'Asie.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient renvoyés d'un bureau à l'autre.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient alors des écoliers.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée.
Translate from Французский to Русский

La plupart des invités étaient des étrangers.
Translate from Французский to Русский

Les sacs étaient empilés derrière lui.
Translate from Французский to Русский

Ces livres étaient si précieux qu'on les manipulait avec le plus grand soin.
Translate from Французский to Русский

Rev. King et ses partisans étaient menacés.
Translate from Французский to Русский

Les noirs étaient contraints de travailler dans les champs de coton.
Translate from Французский to Русский

Ses actes étaient dirigés contre l'humanité.
Translate from Французский to Русский

Les résultats étaient négatifs.
Translate from Французский to Русский

Un feu a démarré à l'auberge où ils étaient.
Translate from Французский to Русский

Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
Translate from Французский to Русский

Bien qu'ils étaient pauvres, ils ont élevé sept enfants.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient déçus que tu n'aies pas pu venir.
Translate from Французский to Русский

Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Translate from Французский to Русский

Ses mots étaient remplis par la mélancolie.
Translate from Французский to Русский

Quelles étaient les prévisions météorologiques ?
Translate from Французский to Русский

Les deux hommes assis sur le banc étaient américains.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde savait quels étaient ses vrais sentiments.
Translate from Французский to Русский

Les collines étaient recouvertes de neige.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient les pionniers du vol spatial.
Translate from Французский to Русский

Deux sièges étaient libres.
Translate from Французский to Русский

Les bus à Montogomeri étaient ségrégés.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient tous déguisés en clown.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient trop fatigués pour grimper une montagne.
Translate from Французский to Русский

Au bidonville, beaucoup de pauvres étaient riches.
Translate from Французский to Русский

Parce que tous ses amis étaient pauvres également.
Translate from Французский to Русский

Les beaux-arts étaient florissants en Italie au 15e siècle.
Translate from Французский to Русский

Les résultats étaient les suivants : Japon, premier ; Espagne, deuxième ; Italie, troisième.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient en train de jouer au tennis.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient faits de cuir rugueux marron.
Translate from Французский to Русский

On nous a demandé quels étaient nos droits par rapport à la surveillance vidéo au travail.
Translate from Французский to Русский

Les animaux étaient apeurés par l'éclair.
Translate from Французский to Русский

Ils étaient fatigués mais ils ont continué leur travail.
Translate from Французский to Русский

Ces jours-ci j'ai assisté au mariage d'un ami chinois, les mariés étaient camarades à l'université, tous deux diplômés de la faculté de chinois. Ils sont ensemble depuis déjà 5 ans.
Translate from Французский to Русский

Les arbres étaient très rares.
Translate from Французский to Русский

Les garçons étaient silencieux.
Translate from Французский to Русский

Dans l'ensemble, les nobles étaient très peu touchés par l'impôt.
Translate from Французский to Русский

Les quatre cinquièmes des Français étaient parfaitement analphabètes vers 1685.
Translate from Французский to Русский

Mon père est mort dans la période pendant laquelle les cerisiers étaient en pleine floraison.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: imaginaires, Raccourcis, t'adosse, appartientelle , proverbes, rassemblés, à propos, ancien , petit , vaille.