Узнайте, как использовать zamanlarda в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda, ona maaş çekini zamanında vermiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda tembelleştim.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen yıl yaklaşık bu zamanlarda çok kar almıştık.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda, bilgisayar kullanımında artan çeşitlilik, ofis alanlarının çok ötesine uzandı.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda, o çok fazla içki içiyor.
Translate from Турецкий to Русский
New York ve Tokyo arasında doğrudan uçuşlar son zamanlarda başlamıştır.
Translate from Турецкий to Русский
George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu görmedik.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda tuhaf bir deniz yaratığı bulundu.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda Bay Kimura ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda kilo aldım.
Translate from Турецкий to Русский
Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
Translate from Турецкий to Русский
Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.
Translate from Турецкий to Русский
Böyle zamanlarda, ben ailemi düşünürüm, dostlarımı değil.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda Tom'u görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, son zamanlarda yeterice uyuyamadığını söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok fazla gergin.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda eve erken geliyorsun, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok iyi değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, son zamanlarda telefon numarasını değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok sayıda yeni şarkıları nasıl söyleyeceğini öğreniyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok hasta.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda uyku sorunu yaşamaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda terfi ettirildi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom eski elbiselerinin çoğunu son zamanlarda rastladığı evsiz adama verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda Mary'yi aramadı.
Translate from Турецкий to Русский
Brown ikizleri, son zamanlarda her ikisi de evlendi, bir parti düzenledi.
Translate from Турецкий to Русский
İthalat düzenlemeleri son zamanlarda gevşetilmiştir.
Translate from Турецкий to Русский
Bob'ın üzerine fazla gitmeyin.Bilirsiniz, o, son zamanlarda zor bir sürece rağmen devam etmektedir.
Translate from Турецкий to Русский
John son zamanlarda çok kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben son zamanlarda Elizabeth ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
O, son zamanlarda jipini yeni bir Mersedesle değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary ile ilgili üç yil önce çekilmiş bir resim ile son zamanlarda çekilmiş bir bir resmi karşılaştırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda meşgulüm.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda hiç film seyrettin mi?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda kilo kaybettim.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
O, onunla sadece son zamanlarda görüştü.
Translate from Турецкий to Русский
Ben son zamanlarda onu görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda çok meşgulüm.
Translate from Турецкий to Русский
O son zamanlarda hoş bir iş buldu.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda nasılsın?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda soğuk almadım.
Translate from Турецкий to Русский
O, son zamanlarda bir şirket kurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Fiyatlar son zamanlarda düştü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda kilo verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda iyi uyumadım.
Translate from Турецкий to Русский
O, son zamanlarda kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Kurallar son zamanlarda gevşemişti.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda her yerde kargalar görüyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda hiç iştahım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda ondan hiç haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda çok sık karşılaşmıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda ondan haber almadım.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu fazla görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Bazı tilkilerin burada bu dağda yaşadıklarını son zamanlarda öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda, ekonominin hızla geliştiğine dair sinyaller bulunmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
O, son zamanlarda çekilmiş bir fotoğraf mıdır?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tanaka beyden bahsetmişken, son zamanlarda görüştünüz mü?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu çok gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda ondan haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda kendini içkiye verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda sıkça depremler yaşamamız beni korkutuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda çok sayıda ılıman günler yaşıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu hiç görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok kilo kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda Mary'yi fazla görmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda kız kardeşinden haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda çok iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda bir yere seyahat ettin mi?
Translate from Турецкий to Русский
Babam son zamanlarda sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda kilo alıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda çok kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Babam son zamanlarda Japonya'ya döndü.
Translate from Турецкий to Русский
O tavuk son zamanlarda hiç yumurta yumurtlamadı.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda ilginç bir şey okudun mu?
Translate from Турецкий to Русский
Babam son zamanlarda Japonya'ya geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda o gerçekten iyi bir kişi oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu arada, son zamanlarda ondan haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onunla temas kurdun mu?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu çok görüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda yeterince uyumuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom son zamanlarda e-posta adresini değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Ulus son zamanlarda bağımsızlığını ilan etti.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda pişirmedeki becerisini geliştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda oraya gittim.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda Boston şehir merkezinde hız limitlerine uymayan sürücüler hakkında çok sayıda şikâyet oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Zor zamanlarda, insanlar geziye gitmek istemeyebilir fakat iyi kahve için fazla ödemeye istekli olabilirler.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda sürekli yağmur yağıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Farkında mısın yoksa değil misin, bilmiyorum; ama Tom son zamanlarda işe vaktinde gelmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Oğlumuzun son zamanlarda birden büyümesi bize sürpriz oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: musluktan, içer, Kelimelere, müzeye, götürecek, Yabancılarla, alay, etme, Damlaya, sıcaklık.