Примеры предложений на Турецкий со словом "zamanlarda"

Узнайте, как использовать zamanlarda в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda, ona maaş çekini zamanında vermiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda tembelleştim.
Translate from Турецкий to Русский

Geçen yıl yaklaşık bu zamanlarda çok kar almıştık.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda, bilgisayar kullanımında artan çeşitlilik, ofis alanlarının çok ötesine uzandı.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda, o çok fazla içki içiyor.
Translate from Турецкий to Русский

New York ve Tokyo arasında doğrudan uçuşlar son zamanlarda başlamıştır.
Translate from Турецкий to Русский

George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu görmedik.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda tuhaf bir deniz yaratığı bulundu.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda Bay Kimura ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda kilo aldım.
Translate from Турецкий to Русский

Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
Translate from Турецкий to Русский

Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.
Translate from Турецкий to Русский

Böyle zamanlarda, ben ailemi düşünürüm, dostlarımı değil.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda Tom'u görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, son zamanlarda yeterice uyuyamadığını söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok fazla gergin.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda eve erken geliyorsun, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok iyi değil.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, son zamanlarda telefon numarasını değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok sayıda yeni şarkıları nasıl söyleyeceğini öğreniyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok hasta.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda uyku sorunu yaşamaktadır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda terfi ettirildi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom eski elbiselerinin çoğunu son zamanlarda rastladığı evsiz adama verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda Mary'yi aramadı.
Translate from Турецкий to Русский

Brown ikizleri, son zamanlarda her ikisi de evlendi, bir parti düzenledi.
Translate from Турецкий to Русский

İthalat düzenlemeleri son zamanlarda gevşetilmiştir.
Translate from Турецкий to Русский

Bob'ın üzerine fazla gitmeyin.Bilirsiniz, o, son zamanlarda zor bir sürece rağmen devam etmektedir.
Translate from Турецкий to Русский

John son zamanlarda çok kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Ben son zamanlarda Elizabeth ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

O, son zamanlarda jipini yeni bir Mersedesle değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary ile ilgili üç yil önce çekilmiş bir resim ile son zamanlarda çekilmiş bir bir resmi karşılaştırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda meşgulüm.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda hiç film seyrettin mi?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda kilo kaybettim.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

O, onunla sadece son zamanlarda görüştü.
Translate from Турецкий to Русский

Ben son zamanlarda onu görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda çok meşgulüm.
Translate from Турецкий to Русский

O son zamanlarda hoş bir iş buldu.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda nasılsın?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda soğuk almadım.
Translate from Турецкий to Русский

O, son zamanlarda bir şirket kurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Fiyatlar son zamanlarda düştü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda kilo verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda iyi uyumadım.
Translate from Турецкий to Русский

O, son zamanlarda kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Kurallar son zamanlarda gevşemişti.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda her yerde kargalar görüyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda hiç iştahım yok.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda ondan hiç haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda çok sık karşılaşmıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda ondan haber almadım.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu fazla görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı tilkilerin burada bu dağda yaşadıklarını son zamanlarda öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda, ekonominin hızla geliştiğine dair sinyaller bulunmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский

O, son zamanlarda çekilmiş bir fotoğraf mıdır?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben son zamanlarda iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tanaka beyden bahsetmişken, son zamanlarda görüştünüz mü?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu çok gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda ondan haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda sigara içmeyi bıraktım.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda kendini içkiye verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda sıkça depremler yaşamamız beni korkutuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda çok sayıda ılıman günler yaşıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu hiç görmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok kilo kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda Mary'yi fazla görmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda kız kardeşinden haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda çok iyi hissetmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda bir yere seyahat ettin mi?
Translate from Турецкий to Русский

Babam son zamanlarda sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda kilo alıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda çok kilo aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Babam son zamanlarda Japonya'ya döndü.
Translate from Турецкий to Русский

O tavuk son zamanlarda hiç yumurta yumurtlamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda ilginç bir şey okudun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Babam son zamanlarda Japonya'ya geri geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda o gerçekten iyi bir kişi oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu arada, son zamanlarda ondan haber aldın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onunla temas kurdun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu çok görüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda yeterince uyumuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O tavuk son zamanlarda hiç yumurtlamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom son zamanlarda e-posta adresini değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Ulus son zamanlarda bağımsızlığını ilan etti.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda pişirmedeki becerisini geliştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda birçok insan işini kaybediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda oraya gittim.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda Boston şehir merkezinde hız limitlerine uymayan sürücüler hakkında çok sayıda şikâyet oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Zor zamanlarda, insanlar geziye gitmek istemeyebilir fakat iyi kahve için fazla ödemeye istekli olabilirler.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda sürekli yağmur yağıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Farkında mısın yoksa değil misin, bilmiyorum; ama Tom son zamanlarda işe vaktinde gelmiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlumuzun son zamanlarda birden büyümesi bize sürpriz oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: musluktan, içer, Kelimelere, müzeye, götürecek, Yabancılarla, alay, etme, Damlaya, sıcaklık.