Узнайте, как использовать zamana в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Daha fazla zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın gece yağmur bekleniyor,öyleyse o zamana kadar şemsiyelerimizi bırakalım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu zamana kadar gelmeliydiler.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar çoktan ayrılmış olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Görevi tamamlamak için daha fazla zamana ihtiyacı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydurabileyim diye her gün gazete okurum.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydurmak için kitaplar ve dergiler okurum.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydurmak için gazeteler okurum.
Translate from Турецкий to Русский
O, 1000 sayfanın üstünde büyük bir kitap olmasına rağmen, onun tamamını gelecek hafta bu zamana kadar okumuş olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hakkında düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un biraz daha zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana bağlı bir toplumda zaman lineer olarak görülür-yani geçmişten şimdiki zamana ve geleceğe doğru uzanan düz bir çizgi olarak.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana bağlı bir toplumda zaman lineer olarak görülür-yani geçmişten şimdiki zamana ve geleceğe doğru uzanan düz bir çizgi olarak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un onu düşünmek için zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın bu zamana kadar Londra'da olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu zamana kadar geri dönmeliydi.
Translate from Турецкий to Русский
Daha çok zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar ne işle meşguldü?
Translate from Турецкий to Русский
Zamanınızı akıllıca harcayın ve her zaman yeterli zamana sahip olursunuz.
Translate from Турецкий to Русский
Kekin yanması benim hatamdır. Telefonda konuşuyordum ve zamana dikkat etmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydur.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydurmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский
Ancak, o zamana kadar, çok geçti.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar hiç panda görmemiştim.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi seninle konuşmak için biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar bütün dükkanları kapalı buldum.
Translate from Турецкий to Русский
Vergi beyannamesinin ne zamana kadar vergi dairesinde olması lazım?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un şeyler üzerinde düşünmek için biraz zamana ihtiyacı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar babam hiç yurt dışında bulunmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın bu zamana kadar Paris'te olmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar, Tom Mary'nin kot pantolon giydiğini hiç görmedi
Translate from Турецкий to Русский
Banka ne zamana kadar açık?
Translate from Турецкий to Русский
Biraz daha zamana ihtiyacımız var.
Translate from Турецкий to Русский
Düşünmek için biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Saatlerimizi aynı zamana ayarlayalım.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım biraz daha zamana ihtiyacımız olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım biraz daha zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Hâlâ zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un tek başına biraz zamana ihtiyacı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ihtiyacımız var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un zamana ihtiyacı vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece bu zamana kadar beklemene kızıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tek başına zamana ihtiyacı olduğunu söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz daha fazla zamana ihtiyacım vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Hazırlanmak için zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Çok zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz daha zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Hazırlanmak için biraz daha zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar zamana ihtiyacın var?
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar zamana ihtiyacınız var?
Translate from Турецкий to Русский
Kendim için biraz zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar zamana ihtiyacın olacak?
Translate from Турецкий to Русский
Tom ihtiyacı olan bütün zamana sahip olacağını düşünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece biraz daha fazla zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın bu zamana kadar Boston'da olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın bu zamana kadar onu bitirtin lütfen.
Translate from Турецкий to Русский
Yakın zamana kadar o odada ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Her ikimizinde daha fazla zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar orada saklanacaksın?
Translate from Турецкий to Русский
Sakinleşmek için zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Pasaportun ne zamana kadar geçerli?
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar, infazı erteliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Dükkân ne zamana kadar açık?
Translate from Турецкий to Русский
Bundan daha fazla zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fabrikayı kurmak, uzun bir zamana ve bir sürü paraya mal oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Hazırlık yapmak için biraz daha zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Hazırlamak için biraz daha zamana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar dışarıda bekler misin?
Translate from Турецкий to Русский
Bu zamana kadar sadece Mary'yi sevdiğimi ona söylemelisin.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar ne yapmalıyım?
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar ne yaparım?
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar ne yapacaksın?
Translate from Турецкий to Русский
Daha fazla zamana ihtiyacın olacağını düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Tom bu zamana kadar varmalıydı.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar karanlıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu konuda kararımı en geç ne zamana kadar vermem gerekiyor?
Translate from Турецкий to Русский
Zamana karşı yarışıyoruz burada.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hakkında düşünmek için biraz zamana ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar her şey olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatına tekrar başlayacak olsan, hayatında hangi zamana geri gitmek istersin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom o zamana kadar geri dönebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece o zamana kadar beklemek zorunda kalacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Gıda malzemeleri o zamana kadar dayanmaz.
Translate from Турецкий to Русский
O zamana kadar durumun tehlikesini fark etmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz daha zamana ihtiyacımız olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom biraz daha zamana ihtiyacı olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu programın ne zamana kadar devam edeceğini merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Umarım bu iyi hava o zamana kadar devam edecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un Mary'nin artık onun üvey kız kardeşi olacağı fikrine alışması için sadece biraz zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Zamana ayak uydurmak için gazeteler okumalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un dinlenmek için zamana ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar kalıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar Japonya'da kalacaksın?
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar eczanen açık kalır?
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar burada yaşamayı planlıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Ne zamana kadar Güney Kore'de olacaksın?
Translate from Турецкий to Русский
Listeyi hazırlamak için zamana ihtiyacımız var.
Translate from Турецкий to Русский