Примеры предложений на Турецкий со словом "yakında"

Узнайте, как использовать yakında в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Yakında o bir baba olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında görüşürüz!
Translate from Турецкий to Русский

Tatilimiz yakında bitecek.
Translate from Турецкий to Русский

Affedersiniz, yakında bir tuvalet var mı?
Translate from Турецкий to Русский

Yakında geri döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım yakında tüm işleri bitirmiş olacaksınız.
Translate from Турецкий to Русский

Kasabada veya kasabanın yakınında bir veya iki büyük fabrika kurulduysa, insanlar iş bulmaya gider, ve yakında bir endüstriyel alan büyümeye başlar.
Translate from Турецкий to Русский

O yakında hastaneden ayrılacak.
Translate from Турецкий to Русский

Babam yakında kırk yaşında olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında Noel geliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında taşınacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ev yakında, iki yatak odası ve bir oturma odası var, ve dekorasyonu kötü değil; ayda 1500.
Translate from Турецкий to Русский

Kar yakında kaybolacak.
Translate from Турецкий to Русский

Uzayı işgâl edeceğimiz ve Ay'a yolculuk yapacağımız gün yakında gelecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında senin mektubuna cevap verecek.
Translate from Турецкий to Русский

"Yakında iyileşecek mi?" " Öyle umuyorum."
Translate from Турецкий to Русский

Yakında geri geleceğine dair bana söz verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında büyük bir şehirde yaşamaya alışacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Gökyüzüne bakılırsa yakında yağmur yağacak.
Translate from Турецкий to Русский

Evlilik yıl dönümümüz yakında geliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tren yakında kalkacak.
Translate from Турецкий to Русский

Okul yakında yaz tatili için tatile girecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında seni hapse gönderebiliriz.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında ayrılıyor olacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Bayan Baker, genç adamın yakında gitmek zorunda kalacağını biliyordu,böylece yatmadan önce gece arabasını uygun bir yere parkedebilmek için, genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Bayan Baker çok yakında genç adamın ayrılmak zorunda kalacağını biliyordu, yatmaya gitmeden önce arabasını gece için uygun bir yere parkedebilmek için genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer acele edersen yakında ona yetişirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında işe alışacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

O yakında burada olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Biz yakında çalışmaya başlayacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bir postane var.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bir telefon var mı?
Translate from Турецкий to Русский

Yakında hava kararacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında sınıfı başlatmak için çalışacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında döneceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Laleler yakında çiçek açacaklar.
Translate from Турецкий to Русский

Başarılamayan devrimler yakında unutulacak.
Translate from Турецкий to Русский

Sigara içen insanların sayısı artıyor, bu yüzden kanser yakında ölümün en yaygın nedeni olacak.
Translate from Турецкий to Русский

O, yakında eve dönecek.
Translate from Турецкий to Русский

Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Otobüs yakında geliyor olmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Otobüs yakında gelecek.
Translate from Турецкий to Русский

O, bu şehrin sanayisini incelemek için yakında buraya gelecek.
Translate from Турецкий to Русский

Gıda fiyatları yakında düşecek, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Yakında onun resmini görmeyi umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bir seçim olacağını söyleniyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şehir, yağmur yağmazsa yakında şiddetli bir su sıkıntısı yaşayacaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bir ara buluşuruz.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bizden haber alacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Hasta yakında sağlığına kavuşacak.
Translate from Турецкий to Русский

Hasta yakında hastalığını atlatacak.
Translate from Турецкий to Русский

Onun yakında gelmesini umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında bir araba sürebilecek.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında yüzebilecek.
Translate from Турецкий to Русский

O yakında Tom'a yetişecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında yaşamasına rağmen , onu nadiren görürüm.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında eve geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında Avustralya'dan buraya varıyor olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye yakında dönüp dönmeyeceğini sordu.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında çeşitli çiçekler çıkar.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında hiç kimsenin sizinle yapacak işi kalmayacak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom muhtemelen yakında dönecektir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında burada olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında hatasının ciddiyetini fark etti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary yakında 13. evlilik yıldönümlerini kutlayacaklar.
Translate from Турецкий to Русский

Bir bilim adamının yakında AIDS için bir tedavi keşfedeceğini umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yakında başka birinin gelmesini bekliyor.
Translate from Турецкий to Русский

O yakında iyileşir.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında ondan hoşlanırsın.
Translate from Турецкий to Русский

O, yakında işini yapabilecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında buradaki iklime alışırsın.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında kahvaltı zamanı olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında hazır olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında iyileşebilecek miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Yakında sana yazacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bir yurtta yaşamaya uyum sağlayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında iklim değişikliğine alışacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında yağmur yağarsa, memnun olurlar.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında kendi başına yaşamaya alışacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

İnşallah o yakında iyileşir.
Translate from Турецкий to Русский

İnşallah yakında iyileşirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında iyileşirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Çok yakında seni tekrar görmek için sabırsızlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında yağmur yağmazsa, ciddi kuraklık problemleri olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında sorunla başa çıkabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Kız kardeşim yakında bizimle birlikte olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bu yeni hayata kendini uyduracaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında bu ülkede yaşamaya alışacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında seni tekrar arayacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında senden haber almaktan müteşekkür olacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında gidiyor olacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Üniversite yılların yakında sona erecek.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer bana yardım edeceksen, yakında bitiririz.
Translate from Турецкий to Русский

İçtenlikle umuyorum ki yakında hastalığından iyileşeceksin.
Translate from Турецкий to Русский

Ben yakında cevap vereceğinizi umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında buraya gel.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında iyileşeceğini umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında kendinizi arkadaşsız bulacaksınız.
Translate from Турецкий to Русский

Çabalarınız yakında karşılığını verecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: kaçırıyordum, gece, kalmak, Mümkün, , ilginç, Japonya'ya, gidip, Japonları, yenmek.