Примеры предложений на Турецкий со словом "verici"

Узнайте, как использовать verici в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sürüşünüz kesinlikle utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

Sen bir kan verici olamazsın.
Translate from Турецкий to Русский

Futbol heyecan verici bir oyundur.
Translate from Турецкий to Русский

Futbol heyecan verici bir spordur.
Translate from Турецкий to Русский

İngiltere'deki ayaklanma dehşet verici.
Translate from Турецкий to Русский

1880 yılının seçim kampanyası heyecan verici değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Oyunların hiçbiri heyecan verici değil.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar utanç verici!
Translate from Турецкий to Русский

Biz tema parkında heyecan verici bir zaman geçirdik.
Translate from Турецкий to Русский

Uzay yarışı tarihte heyecan verici bir dönemdi.
Translate from Турецкий to Русский

Onun konuşkanlığı rahatsızlık verici.
Translate from Турецкий to Русский

Yalan söylemek utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

Ben dün izlediğim gibi öylesine heyecan verici bir ragbi maçı görmemiştim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onların ayrılığının ne kadar acı verici olduğunu hatırlamadan Mary'yi düşünemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ızdırap verici ağrı içindeydi.
Translate from Турецкий to Русский

O, şimdi en umut verici yazarlardan biri olarak tanınmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onun ne kadar heyecan verici olduğunu anlatamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Çok heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu film heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

O heyecan verici bir oyun.
Translate from Турецкий to Русский

O neşeli bir verici.
Translate from Турецкий to Русский

Ben heyecan verici bir hikaye okudum.
Translate from Турецкий to Русский

Oyun heyecan verici oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Roman çok heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

O çok heyecan verici bir oyundu.
Translate from Турецкий to Русский

O, umut verici genç bir adamdır.
Translate from Турецкий to Русский

Oyunu çok heyecan verici buldum.
Translate from Турецкий to Русский

Film yapımı heyecan verici bir iştir.
Translate from Турецкий to Русский

Buz hokeyi heyecan verici bir spordur.
Translate from Турецкий to Русский

O, bize çok heyecan verici bir macera hikayesi anlattı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu okuduğum en heyecan verici kitaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu duyduğum en heyecan verici hikayeydi.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar heyecan verici bir oyun oynadılar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yaz transfer piyasası her zamankinden daha heyecan verici olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Onun utanç verici bir biçimde davrandıklarını söylediler.
Translate from Турецкий to Русский

Yılın heyecan verici bir zamanıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Bir ata binmek gerçekten heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Final maçı çok heyecan verici değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Oyun gittikçe daha heyecan verici oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Ormandaki sessizlik huzur verici.
Translate from Турецкий to Русский

Hikaye gittikçe heyecan verici oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Çok heyecan verici! Tekrar gitmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Heyecan verici bir hikayeydi ve o onu iyi anlattı.
Translate from Турецкий to Русский

Televizyonda heyecan verici bir oyun izleyerek oturdum.
Translate from Турецкий to Русский

Geçen cumartesi heyecan verici bir beyzbol oyunu izledim.
Translate from Турецкий to Русский

Umut verici görünen her şeyi takip edin.
Translate from Турецкий to Русский

Bu utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

O dehşet verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu dehşet verici.
Translate from Турецкий to Русский

O utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

O heyecan verici görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu eğlenceli ve heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

O çok heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir verici.
Translate from Турецкий to Русский

Heyecan verici miydi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu heyecan verici haber.
Translate from Турецкий to Русский

Parayla satın alınmayan bir sevgi evrendeki en mutluluk verici şey değil midir?
Translate from Турецкий to Русский

O acı verici görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok acı verici.
Translate from Турецкий to Русский

Çok utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten acı verici.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu heyecan verici değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Heyecan verici değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Heyecan verici mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary heyecan verici bir şey keşfettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, hayatımdaki en utanç verici andı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun çok heyecan verici olacağını hiç düşünmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Okyanus araştırmasının geleceğini onun geçmişiyle tahmin edeceksek birçok heyecan verici keşifleri elbette dört gözle bekleriz.
Translate from Турецкий to Русский

Biraz oldukça heyecan verici haberim var.
Translate from Турецкий to Русский

Cesaret verici bir haberimiz var.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten çok heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu heyecan verici olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Bu utanç verici oluyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu utanç verici olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bu heyecan verici olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bu utanç verici olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Bu son derece utanç verici.
Translate from Турецкий to Русский

Endişe verici bir sessizlik vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Avrupa'ya gitmek çok heyecan verici ama aynı zamanda korkutucu.
Translate from Турецкий to Русский

Başka ülkelerin işgali utanç verici bir etkinliktir.
Translate from Турецкий to Русский

Arı sokması çok acı verici olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Dedektiflik hikayelerini hep baştan sona okurum, çok heyecan verici!
Translate from Турецкий to Русский

Bütün bunlar çok endişe verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu hikaye ilginç, eğlenceli ve hatta heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu keder verici.
Translate from Турецкий to Русский

Ve vurmadım. Vuramadım... Son anda, söylemesi utanç verici... Vuracak cesaretim yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Heyecan verici görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Yer utanç verici bir biçimde bakımsızdı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, demokrasi ve insan hakları açısından üzüntü verici.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kesinlikle heyecan verici.
Translate from Турецкий to Русский

Onurlu bir ölüm utanç verici bir yaşamdan daha iyidir.
Translate from Турецкий to Русский

O, çok umut verici genç bir adamdır.
Translate from Турецкий to Русский

Her ikisi de şaşırtıcı ve hayret verici.
Translate from Турецкий to Русский

Çok heyecan verici geliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok endişe verici.
Translate from Турецкий to Русский

Tatlı yiyememek oldukça acı verici bir şey.
Translate from Турецкий to Русский

İtalyan Amerikalılar İtalyanca konuşmadıkları için ünlüler. Gerçekten utanç verici!
Translate from Турецкий to Русский

New York, Chicago ve Boston gibi heyecan verici şehirleri ziyaret etmekten zevk alıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: İkimiz, aynı, yaştayız, sürdü, bakma, Anlamadım, farklı, halk, Kasabayı, ziyaret.