Узнайте, как использовать vereceğim в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Bu kitabı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Defterimi sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Üç gün içinde cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın arkadaşım için doğum günü partisi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin için tartışmaya son vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu kitabı size ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kolyeyi size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kamerayı size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu parayı size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana borç para vereceğim, ama aklında bulunsun, bu son kez.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bunun dışında bir şey vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben olay için hesap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Nazik sözlerinize değer vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben sana parayı yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Makul düzeyde istediğin bir şeyi sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu manıkları kedileri sevenlere vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Emi'ye yeni bir CD vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ona değer vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onu sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ona bir kalem vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir enjeksiyon vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir kitap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu defa gitmesine izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın sana cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir hediye vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ona biraz fikir vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben parayı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana anestezi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
İnanıyorum ki çok yemediğim müddetçe, kesinlikle kilo vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir dizüstü bilgisayar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ona bazı çiçekler vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana beş dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben sana manevi destek vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir gece kalmana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Size bir reçete vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ona bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana istediğin bir şey vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana istediğin kadar çok ödünç para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir defter vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sorunu çözmen için sana beş dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben paranın karşılığını vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sözlüğü sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana istediğin bir şeyi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ne istersen sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana istediğin kadar çok sayıda vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapman için sana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece bu sefer sana ödünç para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana iyi bir öğüt vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu pulların ikisinden birini sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sevdiği gibi yapmasına izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım gazetede ilan vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir hafta içinde sana CD'yi geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın parayı sana geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana parayı ödünç vereceğim fakat unutma, bu son kez.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kutuda ne varsa sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitabı kim isterse ona vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu elmayı isteyene vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Erkek kardeşimin bazı kitaplarını sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir ya da iki gün içinde sana cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Gelecek Pazartesi onu mutlaka geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana Dr.Shiegal'in telefon numarasını vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Doğum günün için sana yeni bir bisiklet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onları isteyen herkese bu biletleri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir uzman değilim, bundan dolayı sorunuza vereceğim cevap sadece tectübelerime dayanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Karar vermene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bunu vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Gitmene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un açıklamasına izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana sözlüğümü ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Buna izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Okumayı bitirir bitirmez kitabı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
İşe geri dönmene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana otuz dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Size otuz dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana otuz dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Size otuz dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Şunu Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana kitabımı ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana ihtiyacın olduğu kadar çok para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Mektubu ona vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sana yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
İhtiyacın olan bütün zamanı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana istediğin kadar çok zaman vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir liste yapıp Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunları Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı ona yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Problem hakkındaki görüşlerinizi alıp öyle karar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana küçük bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ne istiyorsa yapması için Tom'a izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu görmek istediğini Tom'un öğrenmesine izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: uzaktayken, fareler, oynayacak, Demiryolu, istasyonu, nerede, Tanıştığımıza, memnun, oldum, Yakında.