Примеры предложений на Турецкий со словом "vereceğim"

Узнайте, как использовать vereceğim в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bu kitabı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Defterimi sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Üç gün içinde cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın arkadaşım için doğum günü partisi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için tartışmaya son vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

İhtiyacın olan her kitabı sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bu kitabı size ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kolyeyi size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kamerayı size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bu parayı size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana borç para vereceğim, ama aklında bulunsun, bu son kez.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bunun dışında bir şey vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben olay için hesap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Nazik sözlerinize değer vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sana parayı yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Makul düzeyde istediğin bir şeyi sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Doğum günün için sana bir bisiklet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu manıkları kedileri sevenlere vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Emi'ye yeni bir CD vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona değer vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben onu sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir kalem vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir enjeksiyon vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir kitap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu defa gitmesine izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın sana cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir hediye vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona biraz fikir vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben parayı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana anestezi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

İnanıyorum ki çok yemediğim müddetçe, kesinlikle kilo vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir dizüstü bilgisayar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bazı çiçekler vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana beş dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sana manevi destek vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir gece kalmana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Size bir reçete vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana istediğin bir şey vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana istediğin kadar çok ödünç para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir defter vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sorunu çözmen için sana beş dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben paranın karşılığını vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sözlüğü sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Düşünmen için sana bir gün mühlet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana istediğin bir şeyi vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne istersen sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana istediğin kadar çok sayıda vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapman için sana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece bu sefer sana ödünç para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana iyi bir öğüt vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu pulların ikisinden birini sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sevdiği gibi yapmasına izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım gazetede ilan vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir hafta içinde sana CD'yi geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın parayı sana geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana parayı ödünç vereceğim fakat unutma, bu son kez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kutuda ne varsa sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kitabı kim isterse ona vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu elmayı isteyene vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Erkek kardeşimin bazı kitaplarını sana ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir ya da iki gün içinde sana cevap vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Gelecek Pazartesi onu mutlaka geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana Dr.Shiegal'in telefon numarasını vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Doğum günün için sana yeni bir bisiklet vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onları isteyen herkese bu biletleri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bir uzman değilim, bundan dolayı sorunuza vereceğim cevap sadece tectübelerime dayanıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Karar vermene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bunu vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Gitmene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un açıklamasına izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana sözlüğümü ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Buna izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Okumayı bitirir bitirmez kitabı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu geri vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

İşe geri dönmene izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu size vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana otuz dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Size otuz dolar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana otuz dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Size otuz dakika vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Şunu Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana kitabımı ödünç vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana ihtiyacın olduğu kadar çok para vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Mektubu ona vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sana yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

İhtiyacın olan bütün zamanı sana vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana istediğin kadar çok zaman vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a bir şans daha vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir liste yapıp Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunları Tom'a vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabı ona yarın vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Problem hakkındaki görüşlerinizi alıp öyle karar vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana küçük bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne istiyorsa yapması için Tom'a izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu görmek istediğini Tom'un öğrenmesine izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: uzaktayken, fareler, oynayacak, Demiryolu, istasyonu, nerede, Tanıştığımıza, memnun, oldum, Yakında.