Примеры предложений на Турецкий со словом "takip"

Узнайте, как использовать takip в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Onu takip et.
Translate from Турецкий to Русский

Sosyal görevliden Stevenson ailesi hakkındaki bilgiyi takip etmesi istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Nereye giderse gitsin köpeği onu takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Benimle dalga mı geçiyorsun yoksa ne? Senin konuşmayı kesmeni ve dersi takip etmeni üç kere istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Anne Alice'in onu takip etmesini belirtti.
Translate from Турецкий to Русский

Gelişmeleri takip etmek için üç çeşit gazete okurum.
Translate from Турецкий to Русский

AIDS araştırma dünyasında yer alan tüm değişiklikleri takip edemem.
Translate from Турецкий to Русский

Nereye giderseniz gidin, sizi takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Fred annemi gittiği her yerde takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Nereye giderseniz gidin sizi takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'ye tapıyor ve onun gittiği her yerde onu takip ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Dedektifler onu takip ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

O, babasının ayak izlerini takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Greg'in babasının ayak izlerini takip edeceğinden eminim.
Translate from Турецкий to Русский

Mary nereye giderse gitsin, koyunlar onu takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Ben takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu takip ettim.
Translate from Турецкий to Русский

Köpek beni takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip etmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Derslerimi düzenli bir şekilde takip ettim.
Translate from Турецкий to Русский

Avcı ayının izlerini takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Sıkı bir diyet takip etmek önemlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip edemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin mantığını takip edemem.
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip etmeni istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Biz geyiklerin izini takip ettik.
Translate from Турецкий to Русский

Takip ediliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Saçma sapan müzik kanallarını takip edeceğine bir haber kanalı izle ve dünyanın farkına var.
Translate from Турецкий to Русский

Arabanın bıraktığı izleri takip ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Polisler kaçan bir mahkûmu takip ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Umut verici görünen her şeyi takip edin.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Beni mi takip ediyorsunuz?
Translate from Турецкий to Русский

Dünyanın öbür ucuna kadar seni takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Yardım edin. Paranoidler tarafından takip ediliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onun örneğini takip etmeliyiz.
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip etmen gerekiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Takip ediliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Mary arkadaşını otele kadar takip etti çünkü bölgeyi iyi bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Papa'yı şimdi Twitter'da takip edebilirsiniz.
Translate from Турецкий to Русский

Performans takip süreciniz de yanlış değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Teknolojiyi ve yenilikleri takip edip onların daha iyisini yapmak için hep beraber çalışmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский

Seni şöyle söylerken duydum: “Beni takip etmesine izin verme.”
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip etme.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip etmeye hazırım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip ediyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip ediyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar beni takip ediyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar seni takip ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar Tom'u takip ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi takip edeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip edeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip ettik.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bizi takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom beni takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar Tom'u takip ediyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece Tom'u takip et.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip ettim.
Translate from Турецкий to Русский

Takip ediliyorsunuz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un örneğini niçin takip etmiyorsunuz?
Translate from Турецкий to Русский

Biz takip edeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip et!
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip edin!
Translate from Турецкий to Русский

Neden beni takip ediyorsun?
Translate from Турецкий to Русский

Nehre gelene kadar bu yolu takip et.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda haberleri takip etmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Galiba bizi takip edeni biri var.
Translate from Турецкий to Русский

Tom neden takip ediliyor?
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip edeceğinizi biliyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi tavsiyemi takip etmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un beni burada takip edeceğini hiç düşünmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Seni takip etmem.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük sözleri genelde küçük olaylar takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Takip edilmediğimden emin oldum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi Twitter'da takip ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin takip etmesi için el ile işaret etti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom arabasına bindi ve ambulansı takip etti.
Translate from Турецкий to Русский

Senin her alanda beni takip ettiğinin farkındayım.
Translate from Турецкий to Русский

Söz veriyorum seni Instagram'dan takip edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Dün ve bugün takip edildiğimi hissettim, yanılıyor muyum?
Translate from Турецкий to Русский

Takip ettiğimiz adamlar silahlı ve oldukça tehlikeli farz edilmektedir.
Translate from Турецкий to Русский

Seni ölene kadar takip edeceğim Georges!
Translate from Турецкий to Русский

Hayvanlar içgüdülerini takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Mary Tom'u takip edecek.
Translate from Турецкий to Русский

Soru sorma. Sadece beni takip et!
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip ediyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip ederseniz, size hastane yolunu göstereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Köpek kuyruğunu sallayarak sahibini takip ediyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Takip ettin.
Translate from Турецкий to Русский

Doktorun tavsiyelerini takip etmediğim için pişmanım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu alandaki gelişmeleri fırsat buldukça takip etmeye çalışırım.
Translate from Турецкий to Русский

Mesele yakından takip ediliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u takip et.
Translate from Турецкий to Русский

Onu takip et!
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen beni takip ediniz.
Translate from Турецкий to Русский

Pazartesi, pazarı takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Beni takip ediyordun, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Ankara’dan gelen haberleri takip ediyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Fransızca, istiyorsan, köpeği, alabilirsin, satılık, Köpeğin, kaçmadığından, emin, olun, Elmanın.