Примеры предложений на Турецкий со словом "senin"

Узнайте, как использовать senin в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bu kitaplar senin.
Translate from Турецкий to Русский

Senin giysilerine ve bisikletine ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin yardımına ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi senin kalkman gereken zaman.
Translate from Турецкий to Русский

Senin arabanı beğeniyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakın bir gelecekteki senin ziyaretini gerçekten dört gözle bekliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin oraya gitmeni istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O senin mi?
Translate from Турецкий to Русский

İşte senin için bir mektup.
Translate from Турецкий to Русский

Geçen yıl Bayan Kato senin öğretmenin miydi?
Translate from Турецкий to Русский

Geçen sene Bayan Kato senin öğretmenin miydi?
Translate from Турецкий to Русский

Bunu senin için yapıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

İşte senin çantan.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin Japonya'ya ilk ziyaretin mi?
Translate from Турецкий to Русский

İşte senin köpeğin.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin babanı biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin babanı biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin kitabın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Senin için akşam yemeği pişireyim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bugün senin öğle yemeğin için parayı ben ödeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin çok iyi bir iş yapmadığını söyledim.
Translate from Турецкий to Русский

Patates cipsi senin için iyi değildir.
Translate from Турецкий to Русский

Babam, senin anneni çok iyi tanır.
Translate from Турецкий to Русский

Senin bir öğretmen olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin şemsiyen mi?
Translate from Турецкий to Русский

Senin cep telefonun var mı?
Translate from Турецкий to Русский

Senin için geldim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin DVD'n mi?
Translate from Турецкий to Русский

Senin kız arkadaşına rastladım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin bir sürü kitabın var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin planın benimkinden daha iyi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Doğruyu söylemek gerekirse, ben senin baban değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin dilini anlayabiliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin fikirlerin benimkinden farklı.
Translate from Турецкий to Русский

Senin yanına oturabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin bisikletin mi?
Translate from Турецкий to Русский

Senin kitabını arabada bıraktım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben, senin anlamayabileceğin bir dünyada doğdum.
Translate from Турецкий to Русский

Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
Translate from Турецкий to Русский

Dünya senin etrafında dönmüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Benimle dalga mı geçiyorsun yoksa ne? Senin konuşmayı kesmeni ve dersi takip etmeni üç kere istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin yaşında bir oğlu var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında senin mektubuna cevap verecek.
Translate from Турецкий to Русский

Windows ile birlikte eklentilere sahip olmak zorundasın yoksa senin dosyalarını okumaz.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım birlikte yaşamamız senin alışkanlıklarını etkiledi.
Translate from Турецкий to Русский

Şu senin kitabın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Senin adını arkadaşımdan aldım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin adını biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin soyadını anlamadım.
Translate from Турецкий to Русский

Yol üzerinde bir gün senin için iyidir.
Translate from Турецкий to Русский

Senin saç tıraşı olmanın zamanı geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin fikrinle benimki arasında temel bir fark vardır.
Translate from Турецкий to Русский

O senin kitabındır.
Translate from Турецкий to Русский

Ömrümün en iyi yıllarını senin için harcamak istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Oh evet,haklısın.Pekala,bu senin ekonomik olan alışveriş şeklin öyleyse.
Translate from Турецкий to Русский

Defter senin değil, onundur.
Translate from Турецкий to Русский

Senin iki kitabın var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin parlak bir geleceğin var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin kadar hızlı koşamam.
Translate from Турецкий to Русский

O senin seçimin.
Translate from Турецкий to Русский

Meseleyi senin kararına bırakıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için oradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin tek şansın.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin yegâne şansın.
Translate from Турецкий to Русский

Bu senin yegâne imkâniyetin.
Translate from Турецкий to Русский

Senin planına ayak uyduramam.
Translate from Турецкий to Русский

Senin köpeğin burada. Benimki nerede?
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin cesaretine hayranım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin birkaç kitabın var.
Translate from Турецкий to Русский

Bisikletimi çaldın ve şimdi ben senin ağzını burnunu dağıtacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin yapmamı istediğin her şeyi yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский

O, tam senin gibi, iyi bir golfçü.
Translate from Турецкий to Русский

Senin tanımadığın bu çocuğu tanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin gerçekten müzik kulağın var.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için barışacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için tartışmaya son vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

O senin arkadaşın mı?
Translate from Турецкий to Русский

Senin çevirini onunkiyle kıyasla.
Translate from Турецкий to Русский

Senin planına katılıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin mektubunu aileme okudum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin İngilizce öğretme yöntemin saçmadır.
Translate from Турецкий to Русский

Senin İngilizcenin akıcılığı şaşırtıcı.
Translate from Турецкий to Русский

Senin sınıfında en hızlı kim koşabilir?
Translate from Турецкий to Русский

Uzayda hiç kimse senin çığlığını duyamaz.
Translate from Турецкий to Русский

O, senin ne kadar değerli olduğunla ilgili değil fakat sana sahip oldukları için ne kadar ödeyecekleri ile ilgilidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bana kızma, ben onu senin hatırın için yaptım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin için herhangi bir şeyi yapmaya hazırım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin için her şeyi yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin kararını tasvip etmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin takım bizimkinden daha güçlü.
Translate from Турецкий to Русский

Paranı ona ödünç vermek senin aptallığın.
Translate from Турецкий to Русский

Biz senin işini paylaşıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın meşgulüm, senin yerine gelemem.
Translate from Турецкий to Русский

Senin gelmek istemediğini düşündüm.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Senin odan, 504: beş-sıfır-dört
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin yaşındayken, Virgil ve diğerlerinin hepsini ezbere bilirdim.
Translate from Турецкий to Русский

Senin çok paran var, ve benim hiç.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: örneği, ikincisinin, skeç, taşıyamayacağım, ağırdı, bulursa, getirmelidir, Venedik'te, bunalımdaydı, tembeldir.