Примеры предложений на Турецкий со словом "söyleyeyim"

Узнайте, как использовать söyleyeyim в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'dan niçin hoşlanmadığımı size söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu nasıl yapacağını sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu sadece bir kez daha söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bana arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona ne sıklıkta söylersem söyleyeyim, o aynı hatayı yapmaya devam ediyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bana ne yediğini söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten bir sorununuz varsa delikanlı gibi söyleyin ben de kendi düşüncemi söyleyeyim olmaz mı?
Translate from Турецкий to Русский

Babam dışarıda. Ona sizi geri aramasını söyleyeyim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Boston hakkında sana bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Şunu çok net söyleyeyim ki sen bu sorunu çözecek yaradılışta değilsin.
Translate from Турецкий to Русский

Şunu çok net söyleyeyim sen bu sorunu çözemeyeceksin.
Translate from Турецкий to Русский

Sevgisiz yapılacak hiçbir işin değeri yok söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Neden yalan söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Ne yalan söylersem söyleyeyim, Annem bana inanır.
Translate from Турецкий to Русский

Ne söyleyeyim diye başta düşünmek, niçin söyledim diye sonunda pişman olmaktan iyidir.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yalan söyleyeyim, ikinci bölümünü de sabırsızlıkla bekliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu sana olabilecek en güzel bir şekilde söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Karımı arayayım ve ona akşam yemeği için evde olmayacağımı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir şey söyleyeyim, Tom.
Translate from Турецкий to Русский

Önce Tom'a söyleyeyim ve sonra Mary'ye söyleyebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Neden onlara bir şey söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Neden ona bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bildiğimi sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bildiğimi onlara söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bildiğimi ona söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Neden onu yapmaman gerektiğini sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ama şu kadarını söyleyeyim, bana yanlış yapıldı.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sana işin aslını söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana senin için ne yapacağımı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bilmen gereken bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Paramı nereye sakladığımı neden sana söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Başka ne yapman gerektiğini sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana kendim hakkında bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana ilginç bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bildiğim başka bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Gideyim ve Tom'a iyi haberi söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana Tom hakkında bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana tuhaf bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne aradığımı sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu neden yaptığımı sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ne yaptığını sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yapacağımı sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne düşündüğümü sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne gördüğümü sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Nasıl hissettiğimi sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana nedenini söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Hey, sana bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne olduğunu size söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Dün gece bana ne olduğunu sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

İzin ver sana bir şarkı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bırakta senin için bir şarkı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana Tom'un söylediğini söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Düşündüğümü söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yapmanı istediğimi sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Doğum günüm için ne istediğimi sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Hepinize bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana başka bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne düşündüğümü sana söyleyeyim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bugün ne yaptığımı sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Hakikati söyleyeyim, okullarımız yokmuş.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tekrar söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük fikrin ne olduğunu sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Seninle aynı fikirde olmamamın nedenleri sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten nasıl hissettiğimi sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun ne işe yaradığını sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana şimdi ne olacağını söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana onu yapmak istemememin nedeni söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana planlarımı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana söyleyeyim, aramızda kalsın, Fadıl Dania'ya aşık.
Translate from Турецкий to Русский

Sana onun sebebini söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Neden böyle bir şey hakkında yalan söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Neden öyle bir şey hakkında yalan söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Neden bir şey söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Farkın ne olduğunu sana söyleyeyim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Neden kimseye söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Şarkı söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana ailem hakkında bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Şöyle söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sonra ne yapacağımı sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun ne anlama geldiğini sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana sorunun ne olduğunu söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana gerçekten neler olduğunu söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sorunun ne olduğunu size söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın ne olacağını sana söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Neden bunu Tom'a söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Neden böyle bir şey söyleyeyim?
Translate from Турецкий to Русский

Avustralya hakkında sana bir şey söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Lafı gelmişken söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yalan söyleyeyim, durum böyle.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yalan söyleyeyim, biraz korkmuştum bile.
Translate from Турецкий to Русский

Ne sen sor ne ben söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana niye yalan söyleyeyim ki?
Translate from Турецкий to Русский

Eğer şarap ikram edeceksen baştan söyleyeyim, beni hiç darlama çünkü alkol almıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Niye sana söyleyeyim ki?
Translate from Турецкий to Русский

"Çöle ne görmeye gittiniz?” dedi. “Rüzgarda sallanan bir kamış mı? Söyleyin, ne görmeye gittiniz? Pahalı giysiler giymiş bir adam mı? Oysa şahane giysiler giyip bolluk içinde yaşayanlar kral saraylarında bulunur. Öyleyse ne görmeye gittiniz? Bir peygamber mi? Evet! Size şunu söyleyeyim, gördüğünüz kişi peygamberden de üstündür.
Translate from Турецкий to Русский

İsa, “Size doğrusunu söyleyeyim, İbrahim doğmadan önce ben varım” dedi.
Translate from Турецкий to Русский

Sana gerçekleri söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bana arkadaşını söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Haydi, Japonya'yı, yenelim, Siz, yoksa, öğrenci, misiniz, Evet, öğretmenim, Sizin.