Примеры предложений на Турецкий со словом "onu"

Узнайте, как использовать onu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Aşk onu rüyalarında görmektir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu on dolara aldım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Jim diye çağırırlar.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tanıdıkça daha çok seversin.
Translate from Турецкий to Русский

Haberler onu üzdü.
Translate from Турецкий to Русский

Nancy onu bir partiye çağırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ve onu üç günde tekrar kaldıracağım.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabı, onu isteyen adama ver.
Translate from Турецкий to Русский

Zengin olursam, onu satın alacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu üç yıl önce gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tekrar görmeye ölüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Roy, sevglisi onu aradığında mutlu olur.
Translate from Турецкий to Русский

Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu vuracağım.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen onu İngilizce olarak söyle.
Translate from Турецкий to Русский

Onu başka bir şekilde söyle.
Translate from Турецкий to Русский

Onu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Onu bana getir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu konsere davet etti.
Translate from Турецкий to Русский

Önemli olan ne okuduğun değil onu nasıl okuduğundur.
Translate from Турецкий to Русский

Onu çok iyi biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir günde yapabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Onu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ah! Onu bana göster lütfen.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen onu satın alma.
Translate from Турецкий to Русский

Onu iki yıl önce bir yerde gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Onu gördüm.
Translate from Турецкий to Русский

Artık onu sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kim çizdi?
Translate from Турецкий to Русский

Onu izle.
Translate from Турецкий to Русский

Onu takip et.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapamam.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bana ver, lütfen.
Translate from Турецкий to Русский

Onu radyoda duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Ne ekersen onu biçersin.
Translate from Турецкий to Русский

Onu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendim yapmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Artık onu istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapabileceğini biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu masaya koyabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Onu yarın yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?
Translate from Турецкий to Русский

Onu severim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kovmamın nedeni bu.
Translate from Турецкий to Русский

Kış soğuk fakat ben onu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu ne çok öfkelendirdi?
Translate from Турецкий to Русский

Onu atımla görüşeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu hiç kimse bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir saat bekleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Mike olarak çağırırım.
Translate from Турецкий to Русский

Zamanımız olduğunda onu yapacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendin mi yaptın?
Translate from Турецкий to Русский

Önümüzdeki cuma onu göreceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yazmak birkaç saatimi aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Evliliği için onu tebrik ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Onu nasıl biliyorsun?
Translate from Турецкий to Русский

Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tanımıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

O beni hatırlamayabilir ama ben onu hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu kendin yapmalısın.
Translate from Турецкий to Русский

Onu onlara ver.
Translate from Турецкий to Русский

O onu çok korkuttu
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Турецкий to Русский

Artık onu, içmekten alıkoymalıyız.
Translate from Турецкий to Русский

Dikkatsiz araba kullanması onu ölüme götürdü.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçeği söylemek gerekirse, bu konu onu hiç ilgilendirmez.
Translate from Турецкий to Русский

Onu ilk adından biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sık sık görüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Sahipler, onu yönetici olarak atadılar.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer onu kolundan yakalamasaydı, göletin içine düşmüş olacaktı.
Translate from Турецкий to Русский

Nereye giderse gitsin köpeği onu takip eder.
Translate from Турецкий to Русский

Ordu onu istifa etmeye zorladı.
Translate from Турецкий to Русский

Hangisini okursanız, onu ilginç bulacaksınız.
Translate from Турецкий to Русский

Bir grup milis onu gördü ve ateş açmaya başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Jack kırdığı tabağı sakladı fakat küçük kız kardeşi onu gammazladı.
Translate from Турецкий to Русский

Anlaşilan onu bir azarlama zannetti.
Translate from Турецкий to Русский

Onu ikna etmeye çalışmanın faydası olmadığını düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım onu ikna etmeye çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Турецкий to Русский

Onu anlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Gizli servis onu saldırıya karşı koruyor.
Translate from Турецкий to Русский

Onu asla tekrar yapmayacağım.
Translate from Турецкий to Русский

John'dan başka hiç kimse onu duymadı.
Translate from Турецкий to Русский

O, öyle bir aptal değil fakat onu anlayabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen onu diğer çocuklara uzat.
Translate from Турецкий to Русский

O, onu istediğini yaptırmaya ikna edeceğini sanıyor.
Translate from Турецкий to Русский

İstediğini yaptırmak için onu baştan çıkaracağına inanıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Onu asla tekrar görmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yazman gerektiği doğrudur.
Translate from Турецкий to Русский

Öyleyse onu görmediğine inanamam.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapmaman için çok sayıda sebep var.
Translate from Турецкий to Русский

O zaman onu görmediğine inanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapmaman için çok sayıda nedenler var.
Translate from Турецкий to Русский

Havaalanına vardığımda onu aradım.
Translate from Турецкий to Русский

Bankaya para yatırdığında, onu biriktirirsin.
Translate from Турецкий to Русский

Zengin tüccar çocuğu evlatlık aldı ve onu mirasçısı yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Sonunda onu polise teslim etmeye karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: grileşiyor, konuşulmadı, Kuveyt'i, radyolar, çiçekçi, Manda, geçmeyeceği, geçirmişsin, bitirilecek, Midenizin.