Узнайте, как использовать onu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Aşk onu rüyalarında görmektir.
Translate from Турецкий to Русский
Onu on dolara aldım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu Jim diye çağırırlar.
Translate from Турецкий to Русский
Onu tanıdıkça daha çok seversin.
Translate from Турецкий to Русский
Haberler onu üzdü.
Translate from Турецкий to Русский
Nancy onu bir partiye çağırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Onu Kaliforniya'ya gönderiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ve onu üç günde tekrar kaldıracağım.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı, onu isteyen adama ver.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olursam, onu satın alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu üç yıl önce gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Onu tekrar görmeye ölüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Roy, sevglisi onu aradığında mutlu olur.
Translate from Турецкий to Русский
Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu vuracağım.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen onu İngilizce olarak söyle.
Translate from Турецкий to Русский
Onu başka bir şekilde söyle.
Translate from Турецкий to Русский
Onu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onu bana getir.
Translate from Турецкий to Русский
Onu konsere davet etti.
Translate from Турецкий to Русский
Önemli olan ne okuduğun değil onu nasıl okuduğundur.
Translate from Турецкий to Русский
Onu çok iyi biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir günde yapabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Onu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ah! Onu bana göster lütfen.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen onu satın alma.
Translate from Турецкий to Русский
Onu iki yıl önce bir yerde gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Onu gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kim çizdi?
Translate from Турецкий to Русский
Onu izle.
Translate from Турецкий to Русский
Onu takip et.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapamam.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bana ver, lütfen.
Translate from Турецкий to Русский
Onu radyoda duydum.
Translate from Турецкий to Русский
Ne ekersen onu biçersin.
Translate from Турецкий to Русский
Onu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kendim yapmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapabileceğini biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu masaya koyabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Onu yarın yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?
Translate from Турецкий to Русский
Onu severim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kovmamın nedeni bu.
Translate from Турецкий to Русский
Kış soğuk fakat ben onu seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu ne çok öfkelendirdi?
Translate from Турецкий to Русский
Onu atımla görüşeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu hiç kimse bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir saat bekleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu Mike olarak çağırırım.
Translate from Турецкий to Русский
Zamanımız olduğunda onu yapacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kendin mi yaptın?
Translate from Турецкий to Русский
Önümüzdeki cuma onu göreceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yazmak birkaç saatimi aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Evliliği için onu tebrik ettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Onu nasıl biliyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Onlar onu şehrin en iyi doktoru olarak kabul ettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Onu tanımıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
O beni hatırlamayabilir ama ben onu hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu kendin yapmalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Onu onlara ver.
Translate from Турецкий to Русский
O onu çok korkuttu
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu, içmekten alıkoymalıyız.
Translate from Турецкий to Русский
Dikkatsiz araba kullanması onu ölüme götürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçeği söylemek gerekirse, bu konu onu hiç ilgilendirmez.
Translate from Турецкий to Русский
Onu ilk adından biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sık sık görüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Sahipler, onu yönetici olarak atadılar.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer onu kolundan yakalamasaydı, göletin içine düşmüş olacaktı.
Translate from Турецкий to Русский
Nereye giderse gitsin köpeği onu takip eder.
Translate from Турецкий to Русский
Ordu onu istifa etmeye zorladı.
Translate from Турецкий to Русский
Hangisini okursanız, onu ilginç bulacaksınız.
Translate from Турецкий to Русский
Bir grup milis onu gördü ve ateş açmaya başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Jack kırdığı tabağı sakladı fakat küçük kız kardeşi onu gammazladı.
Translate from Турецкий to Русский
Anlaşilan onu bir azarlama zannetti.
Translate from Турецкий to Русский
Onu ikna etmeye çalışmanın faydası olmadığını düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım onu ikna etmeye çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu anlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Gizli servis onu saldırıya karşı koruyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu asla tekrar yapmayacağım.
Translate from Турецкий to Русский
John'dan başka hiç kimse onu duymadı.
Translate from Турецкий to Русский
O, öyle bir aptal değil fakat onu anlayabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen onu diğer çocuklara uzat.
Translate from Турецкий to Русский
O, onu istediğini yaptırmaya ikna edeceğini sanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
İstediğini yaptırmak için onu baştan çıkaracağına inanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu asla tekrar görmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yazman gerektiği doğrudur.
Translate from Турецкий to Русский
Öyleyse onu görmediğine inanamam.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmaman için çok sayıda sebep var.
Translate from Турецкий to Русский
O zaman onu görmediğine inanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmaman için çok sayıda nedenler var.
Translate from Турецкий to Русский
Havaalanına vardığımda onu aradım.
Translate from Турецкий to Русский
Bankaya para yatırdığında, onu biriktirirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin tüccar çocuğu evlatlık aldı ve onu mirasçısı yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
Sonunda onu polise teslim etmeye karar verdik.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: grileşiyor, konuşulmadı, Kuveyt'i, radyolar, çiçekçi, Manda, geçmeyeceği, geçirmişsin, bitirilecek, Midenizin.