Узнайте, как использовать olur в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Roy, sevglisi onu aradığında mutlu olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tekrarlaman, bir şeyi hatırlamana yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Uzaylı öğretmeniyle evlenen sıradan bir Japon okul çocuğu hakkındaki bir anime. Japonya'da böyle şeyler olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım dinlensen iyi olur; hasta görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
Damlaya damlaya göl olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın hava güzel olur mu bilmiyorum, ama eğer yarın hava güzel olursa biz piknik yapacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
Translate from Турецкий to Русский
Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
Translate from Турецкий to Русский
Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım diyet yapsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Onun evine gitme hakkında dikkatli olsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.
Translate from Турецкий to Русский
Rüzgarlı almadığı sürece olur.
Translate from Турецкий to Русский
Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.
Translate from Турецкий to Русский
Amerika'ya gideceksen, İngilizce konuşmayı öğrensen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yurt dışına gittiğinizde, bahşiş vermenin gerekli olduğunu aklınızda tutsanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
O, sık sık âşık olur.
Translate from Турецкий to Русский
Buz erirse, sıvı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Buz erirse, su olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.
Translate from Турецкий to Русский
Samuel ona rica eden herkese yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar yaşlanırsan, yeni bir dili öğrenmek o kadar zor olur.
Translate from Турецкий to Русский
Derhal bir diş hekimi ile görüşsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Altıdan sonra olmak şartıyla herhangi bir zamanda olur.
Translate from Турецкий to Русский
Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский
Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.
Translate from Турецкий to Русский
İlginç olması şartıyla herhangi bir kitap olur.
Translate from Турецкий to Русский
Onu hafife almasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Elinden geldiğince açık konuşsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Şubatta Brezilya'da bol yağış olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu kendi aramızda tutalım, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский
Sigara içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
O kadar çok sigara içmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Kaça mal olacağını ona peşinen sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Oraya uygun elbiselerle gitsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Onun nasihatına göre davransan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
O pastayı yemesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Acele etsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın okula gitmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Nasıl olur da gece öyle geç saatte bizi ziyaret edersin?
Translate from Турецкий to Русский
Kış mevsiminde çok sayıda yangın olur.
Translate from Турецкий to Русский
Emekli olur olmaz insanlar seni nadiren görmeye gelirler.
Translate from Турецкий to Русский
Müzikal yetenek genellikle erken yaşlarda verimli olur.
Translate from Турецкий to Русский
Her an aşırı yağmur başlayacak gibi görünüyor. Şemsiye alsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım onu ziyaret etsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Birey ne kadar gururlu olursa, ceza o kadar sert olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sen Dr.Tanaka'ya sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sigarayı içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Süt sana iyi gelir. Her gün içsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer henüz yemek yediysen, yüzmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Biz ona çok kötü davranırsak, haksızlık olur.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.
Translate from Турецкий to Русский
Ondan önce, gerçekten emin olsak iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Avukatından tavsiye alsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bilirsin çok şanslısın! Böyle bir şey bir ömür boyu sadece bir kez olur.
Translate from Турецкий to Русский
Onu şimdi görmeseniz iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün dışarı çıkmasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün onu görmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi dışarıya gelmen ve o tür bir şey söylemen yangına körükle gitmek olur.
Translate from Турецкий to Русский
On dil konuşabilsem, çok güzel olur!
Translate from Турецкий to Русский
Bir bebek olarak dört ayak üzerinde emekler, sonra iki bacak üstünde yürümeyi öğrenir, sonunda yaşlılıkta bir değneye ihtiyacı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Kitaplığı duvara sabitlesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yenin değer kaybetmesi enflasyona neden olur mu?
Translate from Турецкий to Русский
Sizde benim otoriter bir eğitmen olduğumu bilseniz iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Doktoru çağırsak iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Fare ne kadar hızlı olursa, kilise mezarlığı o kadar büyük olur.
Translate from Турецкий to Русский
Durdurulamayan bir güç sabit bir cismi vurursa ne olur?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer saman yanarsa, gerçek bir felaket olur.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçek dost kara günde belli olur.
Translate from Турецкий to Русский
Diyetini vitaminlerle tamamlasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
John iyi bir koca ve baba olur.
Translate from Турецкий to Русский
Hangi yoldan gideceğini ona sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Ne zaman başım derde girse Tom yanımda olur.
Translate from Турецкий to Русский
Gitmen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bana yardımcı olur musun? Bu makineyi nasıl çalıştıracağımı bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a söylemesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a karşılık vermesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'la tartışmasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, çocuklara göz kulak olur musun?
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary'nin yaptıkları hakkında her zaman şikayetçi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Doktorun sana tavsiye ettiği gibi yapsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Tom'u ikna edebilecek biri varsa, o Mary olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün bu işler paraya mal olur.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer zihninizi ayağınıza koyarsanız, o, ayak olur.
Translate from Турецкий to Русский
" Saat neredeyse beş." " Saat beşte ne olur? " Bekleyeceksin ve göreceksin."
Translate from Турецкий to Русский
Zamanın varsa, geçerken galeriye uğrasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
O senin neyin olur?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u birisi öldürürse ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский
Birisi Tom'u kaçırırsa ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский
Tom her zaman Mary'den yana olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye yardımcı olur, ama o ona yardım etmez.
Translate from Турецкий to Русский
Tom tanıştığı her kadına âşık olur.
Translate from Турецкий to Русский
Evet, o zaman zaman olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Oraya tekrar gitmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sık sık migren olur mu?
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: gelmeyecek, tutar, yaşam, aynıdır, Telefonu, kullanabilmek, istedi, zımba, bahsettiğim, kırmadan.