Примеры предложений на Турецкий со словом "olur"

Узнайте, как использовать olur в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Roy, sevglisi onu aradığında mutlu olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tekrarlaman, bir şeyi hatırlamana yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Uzaylı öğretmeniyle evlenen sıradan bir Japon okul çocuğu hakkındaki bir anime. Japonya'da böyle şeyler olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım dinlensen iyi olur; hasta görünüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Damlaya damlaya göl olur.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın hava güzel olur mu bilmiyorum, ama eğer yarın hava güzel olursa biz piknik yapacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
Translate from Турецкий to Русский

Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
Translate from Турецкий to Русский

Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım diyet yapsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Onun evine gitme hakkında dikkatli olsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.
Translate from Турецкий to Русский

Rüzgarlı almadığı sürece olur.
Translate from Турецкий to Русский

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.
Translate from Турецкий to Русский

Amerika'ya gideceksen, İngilizce konuşmayı öğrensen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Yurt dışına gittiğinizde, bahşiş vermenin gerekli olduğunu aklınızda tutsanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

O, sık sık âşık olur.
Translate from Турецкий to Русский

Buz erirse, sıvı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Buz erirse, su olur.
Translate from Турецкий to Русский

Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.
Translate from Турецкий to Русский

Samuel ona rica eden herkese yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar yaşlanırsan, yeni bir dili öğrenmek o kadar zor olur.
Translate from Турецкий to Русский

Derhal bir diş hekimi ile görüşsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Altıdan sonra olmak şartıyla herhangi bir zamanda olur.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from Турецкий to Русский

Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.
Translate from Турецкий to Русский

İlginç olması şartıyla herhangi bir kitap olur.
Translate from Турецкий to Русский

Onu hafife almasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Elinden geldiğince açık konuşsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Şubatta Brezilya'da bol yağış olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu kendi aramızda tutalım, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Sigara içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

O kadar çok sigara içmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Kaça mal olacağını ona peşinen sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Oraya uygun elbiselerle gitsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Onun nasihatına göre davransan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

O pastayı yemesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Acele etsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın okula gitmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Nasıl olur da gece öyle geç saatte bizi ziyaret edersin?
Translate from Турецкий to Русский

Kış mevsiminde çok sayıda yangın olur.
Translate from Турецкий to Русский

Emekli olur olmaz insanlar seni nadiren görmeye gelirler.
Translate from Турецкий to Русский

Müzikal yetenek genellikle erken yaşlarda verimli olur.
Translate from Турецкий to Русский

Her an aşırı yağmur başlayacak gibi görünüyor. Şemsiye alsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım onu ziyaret etsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Birey ne kadar gururlu olursa, ceza o kadar sert olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sen Dr.Tanaka'ya sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sigarayı içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Süt sana iyi gelir. Her gün içsen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer henüz yemek yediysen, yüzmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Biz ona çok kötü davranırsak, haksızlık olur.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.
Translate from Турецкий to Русский

Ondan önce, gerçekten emin olsak iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Avukatından tavsiye alsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bilirsin çok şanslısın! Böyle bir şey bir ömür boyu sadece bir kez olur.
Translate from Турецкий to Русский

Onu şimdi görmeseniz iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün dışarı çıkmasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün onu görmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi dışarıya gelmen ve o tür bir şey söylemen yangına körükle gitmek olur.
Translate from Турецкий to Русский

On dil konuşabilsem, çok güzel olur!
Translate from Турецкий to Русский

Bir bebek olarak dört ayak üzerinde emekler, sonra iki bacak üstünde yürümeyi öğrenir, sonunda yaşlılıkta bir değneye ihtiyacı olur.
Translate from Турецкий to Русский

Kitaplığı duvara sabitlesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Yenin değer kaybetmesi enflasyona neden olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Sizde benim otoriter bir eğitmen olduğumu bilseniz iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Doktoru çağırsak iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Fare ne kadar hızlı olursa, kilise mezarlığı o kadar büyük olur.
Translate from Турецкий to Русский

Durdurulamayan bir güç sabit bir cismi vurursa ne olur?
Translate from Турецкий to Русский

Eğer saman yanarsa, gerçek bir felaket olur.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçek dost kara günde belli olur.
Translate from Турецкий to Русский

Diyetini vitaminlerle tamamlasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

John iyi bir koca ve baba olur.
Translate from Турецкий to Русский

Hangi yoldan gideceğini ona sorsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Ne zaman başım derde girse Tom yanımda olur.
Translate from Турецкий to Русский

Gitmen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bana yardımcı olur musun? Bu makineyi nasıl çalıştıracağımı bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a söylemesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a karşılık vermesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'la tartışmasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, çocuklara göz kulak olur musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'nin yaptıkları hakkında her zaman şikayetçi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Doktorun sana tavsiye ettiği gibi yapsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer Tom'u ikna edebilecek biri varsa, o Mary olur.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün bu işler paraya mal olur.
Translate from Турецкий to Русский

Eğer zihninizi ayağınıza koyarsanız, o, ayak olur.
Translate from Турецкий to Русский

" Saat neredeyse beş." " Saat beşte ne olur? " Bekleyeceksin ve göreceksin."
Translate from Турецкий to Русский

Zamanın varsa, geçerken galeriye uğrasan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

O senin neyin olur?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u birisi öldürürse ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский

Birisi Tom'u kaçırırsa ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский

Tom her zaman Mary'den yana olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye yardımcı olur, ama o ona yardım etmez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom tanıştığı her kadına âşık olur.
Translate from Турецкий to Русский

Evet, o zaman zaman olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Oraya tekrar gitmesen iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sık sık migren olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gelmeyecek, tutar, yaşam, aynıdır, Telefonu, kullanabilmek, istedi, zımba, bahsettiğim, kırmadan.