Türkisch Beispielsätze mit "olur"

Lernen Sie, wie man olur in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Roy, sevglisi onu aradığında mutlu olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tekrarlaman, bir şeyi hatırlamana yardımcı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Uzaylı öğretmeniyle evlenen sıradan bir Japon okul çocuğu hakkındaki bir anime. Japonya'da böyle şeyler olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım dinlensen iyi olur; hasta görünüyorsun.
Translate from Türkisch to Deutsch

Damlaya damlaya göl olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yarın hava güzel olur mu bilmiyorum, ama eğer yarın hava güzel olursa biz piknik yapacağız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım diyet yapsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun evine gitme hakkında dikkatli olsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Rüzgarlı almadığı sürece olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Amerika'ya gideceksen, İngilizce konuşmayı öğrensen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yurt dışına gittiğinizde, bahşiş vermenin gerekli olduğunu aklınızda tutsanız iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, sık sık âşık olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Buz erirse, sıvı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Buz erirse, su olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmur yağarsa ve toprak nemli olursa, otları çekmek daha kolay olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Samuel ona rica eden herkese yardımcı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar yaşlanırsan, yeni bir dili öğrenmek o kadar zor olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Derhal bir diş hekimi ile görüşsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Altıdan sonra olmak şartıyla herhangi bir zamanda olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

İlginç olması şartıyla herhangi bir kitap olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu hafife almasan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Elinden geldiğince açık konuşsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şubatta Brezilya'da bol yağış olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu kendi aramızda tutalım, olur mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sigara içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kadar çok sigara içmesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaça mal olacağını ona peşinen sorsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fırsattan yararlansanız iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oraya uygun elbiselerle gitsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun nasihatına göre davransan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

O pastayı yemesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen hazır olur olmaz, ayrılacağız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Acele etsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yarın okula gitmesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nasıl olur da gece öyle geç saatte bizi ziyaret edersin?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kış mevsiminde çok sayıda yangın olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Emekli olur olmaz insanlar seni nadiren görmeye gelirler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzikal yetenek genellikle erken yaşlarda verimli olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her an aşırı yağmur başlayacak gibi görünüyor. Şemsiye alsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım onu ziyaret etsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birey ne kadar gururlu olursa, ceza o kadar sert olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen Dr.Tanaka'ya sorsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sigarayı içmeyi bıraksan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Süt sana iyi gelir. Her gün içsen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer henüz yemek yediysen, yüzmesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz ona çok kötü davranırsak, haksızlık olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ondan önce, gerçekten emin olsak iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Avukatından tavsiye alsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bilirsin çok şanslısın! Böyle bir şey bir ömür boyu sadece bir kez olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu şimdi görmeseniz iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün dışarı çıkmasan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün onu görmesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi dışarıya gelmen ve o tür bir şey söylemen yangına körükle gitmek olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

On dil konuşabilsem, çok güzel olur!
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir bebek olarak dört ayak üzerinde emekler, sonra iki bacak üstünde yürümeyi öğrenir, sonunda yaşlılıkta bir değneye ihtiyacı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kitaplığı duvara sabitlesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yenin değer kaybetmesi enflasyona neden olur mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sizde benim otoriter bir eğitmen olduğumu bilseniz iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doktoru çağırsak iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana olan aşkım sana her şeyi söylememe izin vermeyecek. Bazı şeyler söylenmemiş olarak bırakılsa iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fare ne kadar hızlı olursa, kilise mezarlığı o kadar büyük olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Durdurulamayan bir güç sabit bir cismi vurursa ne olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer saman yanarsa, gerçek bir felaket olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek dost kara günde belli olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Diyetini vitaminlerle tamamlasan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

John iyi bir koca ve baba olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hangi yoldan gideceğini ona sorsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne zaman başım derde girse Tom yanımda olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gitmen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana yardımcı olur musun? Bu makineyi nasıl çalıştıracağımı bilmiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a söylemesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a karşılık vermesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'la tartışmasan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, çocuklara göz kulak olur musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'nin yaptıkları hakkında her zaman şikayetçi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doktorun sana tavsiye ettiği gibi yapsan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer Tom'u ikna edebilecek biri varsa, o Mary olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün bu işler paraya mal olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eğer zihninizi ayağınıza koyarsanız, o, ayak olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

" Saat neredeyse beş." " Saat beşte ne olur? " Bekleyeceksin ve göreceksin."
Translate from Türkisch to Deutsch

Zamanın varsa, geçerken galeriye uğrasan iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

O senin neyin olur?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u birisi öldürürse ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Birisi Tom'u kaçırırsa ne olur? Ne yaparsın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom her zaman Mary'den yana olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye yardımcı olur, ama o ona yardım etmez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom tanıştığı her kadına âşık olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Evet, o zaman zaman olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oraya tekrar gitmesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sık sık migren olur mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: göktaşı, meteor, Kızım, evlenebilecek, yaşa, kâğıt, tabak, koşuyorum, anda, kilisede.