Узнайте, как использовать olsaydım в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kuş olsaydım sana uçabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer o uçağa binmiş olsaydım şu an hayatta olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke daha zeki olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke zengin olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben anahtarı almış olsaydım, kapının arkasında duruyor olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben elimden gelenin en iyisini yapmış olsaydım, başarabilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım, ben sana biraz para verirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Boş olsaydım, sana yardım ederdim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke bir kuş olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o zaman seninle olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o zaman onunla olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o zaman ona karşı nazik olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun yardımını almamış olsaydım, ölürdüm.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle birlikte olsaydım, sana yardım ederdim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke seninle orada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer Afrika kıtasına gitmiş olsaydım en güvenli ve en temiz yer neresi olurdu?
Translate from Турецкий to Русский
Ben olsaydım öyle yapmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım aynı şeyi yapacaktım.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin bir adam olsaydım sana elmas bir yüzük alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bilmediğini bilmiş olsaydım herhangi bir şey söylemezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben suçlanacak bir şey yapmış olsaydım içimde tutamazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Sigara içerken, ömrünüzü kısaltıyorsunuz, der bana insanlar. 18 yaşından beri içiyorum, 65 yaşına vardım, eğer içmemiş olsaydım, 70 yaşına varacaktım. İleride iyi olacağım !
Translate from Турецкий to Русский
Keşke zengin olsaydım. Deniz kenarında bir villa satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer öğretmen olsaydım babam çok mutlu olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım, bunu alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer ben geçen sene Boston'da olsaydım, beni görmeye gelir miydin?
Translate from Турецкий to Русский
Senden korkuyor olsaydım, gelmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke tekrar genç olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senin yerinde olsaydım, doktoru arardım.
Translate from Турецкий to Русский
Bir yabancı olsaydım, çiğ balık yiyemezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım, ona sorardım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu tabloyu satın almış olsaydım, şimdi zengin olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım, çabucak bir karar alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmak zorunda olsaydım, o zaman yapardım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke orada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke tek çocuk olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke üç saat önce burada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o konuştuğunda daha dikkatli olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o yanmadan önce o restoranda yemek yemiş olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke yanıbaşında olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Burada olsaydım, bunun hiçbiri olmazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke yardım etmek için burada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke yardım etmek için orada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Ah! Zengin olsaydım, kendime İspanya'dan bir ev satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke Tom'a yardım etmek için burada olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Cüce bile olsaydım, aynı anda dev olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
"Senin yerinde olsaydım, bunu alırdım." "Ama sen ben değilsin!"
Translate from Турецкий to Русский
Senin pozisyonunda olsaydım, bunu yapmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke Finlandiya'da olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım bile, ona para vermezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir hayvan olsaydım, yunus olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir sultan olsaydım, üç karım olurdu!
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım sana para verirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse keşke seninle Boston'a gidiyor olsaydım diyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç yaş daha büyük olsaydım, onlar bara girmeme izin verirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tutumunu tek kelimeyle özetleyecek olsaydım, bu küstahlık olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Uzay mühendisi falan olsaydım bu matematiksel ifade benim için çocuk oyuncağı olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Bir bir erkek olsaydım beyzbol takımına katılırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Senin pozisyonunda olsaydım muhtemelen ne yapacağımı bilmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir ay sonra doğmuş olsaydım hayatım muhtemelen oldukça farklı olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle olsaydım, her gün yaz olurdu.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke onu yapmak için yeterince akıllı olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke geçen pazartesi toplantıda olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben Tom olsaydım Mary'nin yüzüne yumruk atardım.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım, çok seyahat ederdim.
Translate from Турецкий to Русский
Görünmez olsaydım, herhangi bir şey giymek zorunda kalmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Yeniden doğmuş olsaydım keman öğrenmek isterdim.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım onu satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer şanslı olsaydım bu olmazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o partiye gitmemiş olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Daha dikkatli olsaydım bu durumda olmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım tavsiyesini dinlerdim.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer senin yerinde olsaydım, bu kelimeyi bu cümleden çıkarırdım çünkü onun biraz hakaret edici olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben burada olsaydım işlerin farklı gideceğini düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bu mektubu daha önce almış olsaydım, farklı olarak davranırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o şarkıyı söylememiş olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Bir erkek olsaydım, sanırım rahip olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım o tür şarkı söylemezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım, muhtemelen ona vururdum sanırım.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım Tom'la konuşurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım Tom'u öperdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım Tom'a vururdum.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım ayrılmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke meşhur olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım giderdim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yerinde olsaydım çok dikkatli olurdum.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke şaka yapıyor olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım, artık Tom'la konuşmazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım onu dünyanın sonuna kadar takip ederdim.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım bu konuda şikayet etmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım doktor çağırırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer sorumlu olsaydım, tüm hayvanat bahçelerini yasaklardım.
Translate from Турецкий to Русский
Sağlıklı olsaydım, çalışmalarıma devam edebilirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o kitabı okumamış olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke o filmi izlememiş olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke annemin tavsiyesini dinleseydim ve bir avukat olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım Tom'a güvenmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke başka bir yerde olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Yerinde olsaydım işimi yapardım.
Translate from Турецкий to Русский
Keşke buradan başka bir yerde olsaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Zengin olsaydım deniz kenarında bir ev satın alırdım.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: yaptı, Kaliforniya'ya, gönderiyorum, Adamı, Kadının, fotoğrafını, çekiyorum, Kadın, okuyor, Pekin.