Узнайте, как использовать oldum в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tanıştığımıza memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Fransa'daki bir Amerikan okulundan mezun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Birden şanslı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen yıl emekli oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen sene emekli oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen yıl glokom için ameliyat oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen yıl otisis media hastası oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Haberden çok rahatsız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
İşte başarılı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Kyoto Üniversitesinden mezun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ailem için tatilimden vazgeçmeye razı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Babamın arabasını yıkamasına yardımcı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben ilk görüşte ona âşık oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seni gördüğüme memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben haklı olduğuma ikna oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben Tony'ye yardımcı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben, onun beklenmedik ziyaretinden mutlu oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Çalışmalarımı bitirdikten sonra, ben bir öğretmen oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben unutkan oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben huzursuz oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onun tavsiyesi sayesinde başarılı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben geçen yıl emekli oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onunla tanışık oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Elimden geleni yaptım, yine de başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sonunda ortaokuldan mezun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben evlilik haberine gerçekten memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sınavı geçtiğine memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Hediyemi beğendiğin için memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ona âşık oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Başardığına çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Başardığına memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Başarını duyduğuma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben akşam yemeğine davet edildiğim için memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Londra'da kalışım sırasında onunla arkadaş oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben grip aşısı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sınavda başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ona kefil oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben testlerde başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Grip oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sinekkaydı tıraş oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir yönetmen oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu beğendiğine memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ondan hoşlandığına memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onunla arkadaş oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seni gördüğüme çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen ay grip oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bana gelince, ben tatmin oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu duyduğuma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Haberi duyduğuma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Başka biri oldum gibi hissediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Gelebilmene memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onlarla okul festivalinde arkadaş oldum.
Translate from Турецкий to Русский
İlk başta, testte başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Denediğim her sefer başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ona karşı dürüst oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben tıraş oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı bir bayanın geçmesine yardımcı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Grip oldum ve yorgunum.
Translate from Турецкий to Русский
Haberi duyduğuma mutlu oldum.
Translate from Турецкий to Русский
İki gün önce soğuk algınlığı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Hediyene memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Seni tekrar gördüğüme çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
İlk denememde başarılı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bunun delice görünebileceğinin farkındayım fakat sanırım senin küçük kız kardeşine âşık oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Geleceğine memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Haberi duyduğuma çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Daha sıkı çalışmadığıma pişman oldum.
Translate from Турецкий to Русский
1980'de kulübün bir üyesi oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ondan bir hediye aldığıma çok memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
On yıl önce kulübün bir üyesi oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onunla karşılaştığım anda ona âşık oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Kızımın sınavı geçeceğine ikna oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben gitmeye razı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu gördüğüme memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Belediye başkanlığına aday oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben beş yıl hapse mahkûm oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu yüzden oldukça şok oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bavuluna göz kulak oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun raporunu duyduğuma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben üniversitedeyken siyasetle meşgul oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kıyafet içinde sporcu gibi oldum da, ben hiç spor yapmıyorum ki.
Translate from Турецкий to Русский
Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Sonunda sana yetiştiğime memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun sınavı geçtiğine memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Haberi duyduğuma çok mutlu oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Benim adım Cyril. Sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun masum olduğuna ikna oldum.
Translate from Турецкий to Русский
İshal oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun söylediğine mahcup oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun caddeyi geçmesine yardımcı oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Bebeğin ağlamasından rahatsız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun söylediklerine konsantre oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Kimsenin izlemediğinden emin oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Takımınızın maçı kazandığına memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Adım Cyril. Tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Kaç, Almanya, parlamenter, cumhuriyettir, İnternette, Tatar, dilinde, site, bilmiyor, içmek.