Узнайте, как использовать işten в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
General Motors 76.000 çalışanını işten çıkardı.
Translate from Турецкий to Русский
İş işten geçince akıllanmak kolaydır.
Translate from Турецкий to Русский
Babam işten çıkarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
O, işten atılacak.
Translate from Турецкий to Русский
O işten hiç para kazandın mı?
Translate from Турецкий to Русский
O, işten önce kahve içer.
Translate from Турецкий to Русский
O, işten tiksindi.
Translate from Турецкий to Русский
Yarım kalmış işten nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Bitirilmemiş işten nefret ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Genellikle işten ne zaman ayrılırsın?
Translate from Турецкий to Русский
Her gün yaklaşık yedide işten eve gelirim.
Translate from Турецкий to Русский
Firma beş kişiyi işten çıkardı.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçek şu ki onun babası işten dolayı New York'ta yalnız yaşıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer patronun seni kovarsa, bu işten atıldığın anlamına gelir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, o işten döndüğünde her zaman oğluna sarılır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten kovuldu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yaptığı işten mahcup oldu.
Translate from Турецкий to Русский
O işten, ayda 500 doların üzerinde kazanmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Dün işten atılan diğer üç işçiyi tazmin etmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben işten çok yoruldum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben işten bıktım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten erken ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Hepimiz işten çıkarıldık.
Translate from Турецкий to Русский
Tom az önce işten eve döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom az önce işten döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom 5:00'te işten ayrılır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten erken ayrılmaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten çıkarılabileceği ihtimalini tamamen göz ardı edmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'yi işten eve giderken onun biraz ekmek almasını isteyip istemediğini sormak için aradı.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer çok yorgun olmazsam, işten sonra sana yardım ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yardımın bizi bir sürü işten kurtaracak.
Translate from Турецкий to Русский
Dostluğun işten daha önemli olduğunu söylemeye gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bay Brown yöneticinin yokluğunda işten sorumludur.
Translate from Турецкий to Русский
Alice şiddetli bir baş ağrısı yüzünden işten eve erken döndü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu henüz bilmiyor fakat işten çıkartılacak.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar zor işten korkmuyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Zor işten dolayı çok yorgunum.
Translate from Турецкий to Русский
O işten vazgeçtiğine inanamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Acil bir işten dolayı randevumu iptal ettim.
Translate from Турецкий to Русский
Sıkı işten yorulduğu için, o her zamankinden daha erken yatmaya gitti.
Translate from Турецкий to Русский
O, işten çıkarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben işten sonra doğru eve giderim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben beşe kadar işten ayrılamam.
Translate from Турецкий to Русский
Babam işten dolayı burada değil.
Translate from Турецкий to Русский
Benim durumumu işten kovulmak değil de istifa olarak düşünsek daha doğru olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün işten erken çıkacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Birdenbire, 100 işçi işten çıkarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Böylesine zor bir işten sonra yorgun olmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı olduğundan dolayı işten çıkarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Senin yanın sıra o da bu işten bıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün işten sonra beyzbol oynuyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
İş işten geçti.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün işten uzak dursan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın sabah işten izin alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Patronum işten erken ayrılmama izin vermedi.
Translate from Турецкий to Русский
Yaptığı işten memnundu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten sonra evine uğramamı rica etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten eve giderken bir düzine yumurta almamı rica etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten çıkarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Seni işten kovuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
eğer iş arkadaşların çalışmazlarsa,onların yerine ya sen çalışacaksın,ya da yarın sabah seni işten atacağım.
Translate from Турецкий to Русский
"Kız kardeşin işten ne zaman dönecek?" "Bilmiyorum fakat sanırım benden birkaç dakika önce eve gelecek."
Translate from Турецкий to Русский
İş yokluğu yüzünden, personelin yarısı işten çıkartıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bazen işten eve yürürüm ve bazen bisiklet sürerim, çünkü çalıştığım yer oturduğum yere yakın.
Translate from Турецкий to Русский
Bu işten nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Burada yaptığım işten gurur duyuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İstediğim kişiyi işten atmakta haklı olduğumu düşündüm.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u işten atmalıyım.
Translate from Турецкий to Русский
General Motors 76.000 işçisini işten çıkarttı.
Translate from Турецкий to Русский
Çalıştığım yerde ve işten sonra kimseyle konuşmak istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u işten atmak zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu işten bir çıkarın mı vardı?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u işten atmak için otoritem yok.
Translate from Турецкий to Русский
Sana Tom'u işten kovmanı söylemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un işten atılmasıyla ilgili yapacak bir şeyim yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u işten kovamam.
Translate from Турецкий to Русский
Seni işten kovdurabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten atılıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Mary yaptığı işten memnun değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary'yi işten kovmayacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom dün işten eve her zamankinden daha geç geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten atılacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tembel çalışanların hepsi işten atılmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Pardon ama işten kaçan kim?
Translate from Турецкий to Русский
Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'u işten çıkardım.
Translate from Турецкий to Русский
Patron Tom'u işten kovmayı düşündü fakat bunun aleyhinde karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Pazartesi günü işten sonra yemeğe gelmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom muhtemelen işten kovulmalı.
Translate from Турецкий to Русский
Yarın işten çıkabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom beşte işten ayrılır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten sonra Mary'yi eve götürmeyi önerdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten sonra doğruca eve gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işten sonra beni almaya geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom her gün işten sonra koşuya gider.
Translate from Турецкий to Русский
Bu aptalca işten bıktım.
Translate from Турецкий to Русский
Beni işten çıkaramazsın.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bugün işten erken ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Mary'yi işten çıkarmanı istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sana Mary'yi işten çıkarmanı söyledim ama beni dinlemedin.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: kaybetti, uyandırıyor, Cüzdanımı, kaybettim, otobüsünün, havaalanına, gitmesi, sürüyor, Plaj, tarafta.