Узнайте, как использовать fotoğraf в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Fotoğraf çekmekten hoşlanırım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu fotoğraf makinesini istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmeyi seviyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar bana çok sayıda güzel fotoğraf gösterdiler.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yeni bir fotoğraf mı?
Translate from Турецкий to Русский
Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmemelisiniz.
Translate from Турецкий to Русский
Burada fotoğraf çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Başvuru formuna fotoğraf eklemeyi unutma.
Translate from Турецкий to Русский
Onun gösterdiği fotoğraf onun hikayesine renk kattı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf Nara'da çekilmiştir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf küçük bir gıda mağazası sahibi olan bir adamı gösteriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bize bu müzede fotoğraf çekmek için izin verilmediğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ben yeni bir fotoğraf makinesi satın almayı düşünüyordum
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitap kırk fotoğraf içerir.
Translate from Турецкий to Русский
O ciddi olarak fotoğraf çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom fotoğraf makineleri hakkında bir kitap satın aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom geçen ay yeni bir fotoğraf makinesi aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yeni bir fotoğraf makinesi aldı bu yüzden eski olanını sattı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yeni bir fotoğraf makinesi aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom fotoğraf makinesini benimki için ödediğimden daha azına satın aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Benim yeni bir fotoğraf makinem var.
Translate from Турецкий to Русский
Uzun zamandır istediğim fotoğraf makinesi budur.
Translate from Турецкий to Русский
Benim fotoğraf makinem sugeçirmez.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Teyzem bana bir fotoğraf makinesi verdi.
Translate from Турецкий to Русский
İşte onların fotoğraf albümü.
Translate from Турецкий to Русский
Ben çok fotoğraf çekmedin.
Translate from Турецкий to Русский
O, fotoğraf çekmede iyidir.
Translate from Турецкий to Русский
O çok sayıda fotoğraf çekmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Bana fotoğraf albümünü gösterir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf çocukluk hatıralarımı yeniden canlandırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir fotoğraf meraklısı değilim.
Translate from Турецкий to Русский
O, son zamanlarda çekilmiş bir fotoğraf mıdır?
Translate from Турецкий to Русский
Bana fotoğraf albümünü gösterdi.
Translate from Турецкий to Русский
Festivalle ilgili fotoğraf çekmedi.
Translate from Турецкий to Русский
Burada fotoğraf çekmek yasaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmekle ilgileniyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitap çok sayıda fotoğraf içerir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'ye fotoğraf albümünü gösterdi.
Translate from Турецкий to Русский
Çift fotoğraf için poz verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Önceki gün bir fotoğraf makinesi kaybetmiştim.
Translate from Турецкий to Русский
Japonya çok sayıda iyi fotoğraf makineleri üretir.
Translate from Турецкий to Русский
Kızım için yeni bir fotoğraf makinesi alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmek için parka gittik.
Translate from Турецкий to Русский
Yanına bir fotoğraf makinesi almayı unutma.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bana fotoğraf albümüne baktırdı.
Translate from Турецкий to Русский
"Burada fotoğraf çekebilir miyim?" "Sadece dışarıda."
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf makinesine gülümseyin lütfen!
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf makinen var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Bir portre yapmaya hazırlanırken, arkadaşlarım konuyu yakından incelemek için bir sürü fotoğraf çeker.
Translate from Турецкий to Русский
Benim fotoğraf makinemi mi kullandın?
Translate from Турецкий to Русский
Benim fotoğraf makinemi kullandın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Bu yer fotoğraf çekmek için çok gölgeli.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf kimin?
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf bütün albümümden en güzeli.
Translate from Турецкий to Русский
Çok fotoğraf çekerim.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün Tom ile fotoğraf çekimi yapıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
333 genelde fotoğraf çekilirken söylenen bir sayıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu Tom'un fotoğraf albümü.
Translate from Турецкий to Русский
Flaşlı fotoğraf çekmek bu noktadan itibaren yasak.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bana fotoğraf albümünü gösterir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Burada fotoğraf çekebilir miyiz?
Translate from Турецкий to Русский
Burada fotoğraf çekmek için iznimiz var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Tom karton kutuya uzandı ve bir fotoğraf albümü çıkardı.
Translate from Турецкий to Русский
Mary çantasına uzandı ve bir fotoğraf çıkardı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf üç yıl önce Boston'da çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf üç yıl önce çekildi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kamerasını çıkardı ve fotoğraf çekmeye başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Boston'da bir sürü fotoğraf çekti.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bana iki fotoğraf makinesinden hangisinin daha iyi olduğunu söyle.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf arkadaşımdan çalındı.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf USB çubuğunda.
Translate from Турецкий to Русский
Başka bir fotoğraf da çektin mi?
Translate from Турецкий to Русский
Pasaportumdaki fotoğraf çok yeni.
Translate from Турецкий to Русский
Aslında kameramı ihmal etmedim. Sadece fotoğraf çekmek istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf, çocukluğumun birçok mutlu anısını hatırlattı.
Translate from Турецкий to Русский
Düğünde fotoğraf çektin değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmeyi seversin,değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom fotoğraf çekmeyi sever.
Translate from Турецкий to Русский
Tom fotoğraf çekmekten hoşlanır.
Translate from Турецкий to Русский
Biraz fotoğraf çekelim.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekebilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Neredeyse hiç fotoğraf çekmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir fotoğraf yolluyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu eski bir fotoğraf.
Translate from Турецкий to Русский
Bu fotoğraf makinesinin garantisi 5 senedir.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çekmek için yaptığın tüm şey şu butona basmaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni bir fotoğraf makinesi alacağım ama bu sefer dijital olanından.
Translate from Турецкий to Русский
Facebook'ta fotoğraf göndermeyi sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bir fotoğraf çekebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Şu fotoğraf makinesini alıp bana ver, ki ona bakabileyim.
Translate from Турецкий to Русский
Burada bir fotoğraf çekelim mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Boston'da fotoğraf makinesini kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, fotoğraf makinesini Boston'da kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni dijital fotoğraf makinemi nasıl kullanacağımı hemen öğrenmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf onun favori eğlencesidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şimdiye kadar gördüğüm en kötü vesikalık fotoğraf.
Translate from Турецкий to Русский
Fotoğraf çektim.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir fotoğraf gönderdim.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: maddeler, tehlikelidir, müzikal, enstrümandır, kartlarını, ediyor, musunuz, anahtarım, Anahtarımı, sandviç.