Примеры предложений на Турецкий со словом "buradan"

Узнайте, как использовать buradan в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan aceleyle ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский

Göl buradan uzun bir mesafedir.
Translate from Турецкий to Русский

Orası buradan uzak mı?
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım birkaç gün buradan uzaklaşmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский

Geri dönmemek üzere buradan ayrılacak.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan uzak değil.
Translate from Турецкий to Русский

Banka buradan uzak mı?
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar buradan beş para etmez görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Sen dönmeden önce o buradan ayrılmış olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Sen dönmeden önce ben buradan ayrılmış olacağım.
Translate from Турецкий to Русский

İstasyon buradan yaklaşık üç mil.
Translate from Турецкий to Русский

İstasyon buradan bir on dakikalık mesafede.
Translate from Турецкий to Русский

İstasyon buradan yakın. Tren için zamanında olacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

İstasyon buradan uzak değildir.
Translate from Турецкий to Русский

O buradan hemen ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes buradan manzaranın güzel olduğunu söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Firari buradan elli kilometre uzaktaki küçük bir kasabada ortaya çıkmış, ama sonra gözden kaybolmuş.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılıyoruz. Polisler geliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bugün buradan gitmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary buradan çok uzakta olmayan küçük bir kilisede evlendiler.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un evi buradan caddenin tam aşağısında.
Translate from Турецкий to Русский

Tom herkesin buradan çıkmasını istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şu anda buradan çok uzakta olmayan bir oteli yönetiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Fuji Dağı'nı göremezsiniz.
Translate from Турецкий to Русский

Hemen buradan çıkın.
Translate from Турецкий to Русский

Okulun buradan uzakta mı?
Translate from Турецкий to Русский

Postane buradan birkaç dakikalık yürüme mesafesindedir.
Translate from Турецкий to Русский

Sydney buradan çok uzak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom buradan çok uzak olmayan bir mağazadan bir kamera satın aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan geçelim.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan uzak durun.
Translate from Турецкий to Русский

Beni buradan çıkarın.
Translate from Турецкий to Русский

O buradan uzak mı?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan çıkalım.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ne zaman ayrılıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский

Sydney buradan uzak.
Translate from Турецкий to Русский

Ne zaman buradan ayrılacaksın?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılmayın.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılmak üzereyim.
Translate from Турецкий to Русский

Yakında buradan ayrılıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan çıkın! Hepiniz!
Translate from Турецкий to Русский

Bu şeyi buradan çıkarın.
Translate from Турецкий to Русский

O, buradan güzel bir manzara.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılacağın için üzgünüm.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılacak olmanız çok kötü.
Translate from Турецкий to Русский

O, birkaç gün önce buradan ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский

O, yarın buradan ayrılacak.
Translate from Турецкий to Русский

İstasyon buradan uzaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Tokyo'ya uzaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen buradan yürür müsünüz?
Translate from Турецкий to Русский

Onun evi buradan uzakta değil.
Translate from Турецкий to Русский

Fuji Dağ'ı buradan görülebilir.
Translate from Турецкий to Русский

Kule buradan görülebilir.
Translate from Турецкий to Русский

Okyanusu buradan duyabiliriz.
Translate from Турецкий to Русский

Trenle buradan sadece dört dakika sürer.
Translate from Турецкий to Русский

Beni buradan uzaklaştıracak bir tekne istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan evine yürümek ne kadar sürer?
Translate from Турецкий to Русский

O, buradan ne kadar uzaklıktadır?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan ayrılmak üzereyiz.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen arabanı buradan çıkar.
Translate from Турецкий to Русский

Evim buradan sadece bir mildir.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan çıkacak yeterli sağduyuya sahibim.
Translate from Турецкий to Русский

Polisler buraya geliyor. Buradan gidelim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın sabah erkenden buradan ayrılmalıyım.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Park Street'e nasıl gideceğimi bana söyler misiniz?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan istasyona gitmek ne kadar alır?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan belediye binasına yürümek ne kadar sürer?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan uzaklaşın.
Translate from Турецкий to Русский

Bizi buradan alın.
Translate from Турецкий to Русский

Sağı solu yıkmadan buradan çıkmaya çalışacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Yol buradan kuzeye gider.
Translate from Турецкий to Русский

Ani hastalığı buradan gitmesini engelledi.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Londra'yı arayabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Tokyo'ya beş mildir.
Translate from Турецкий to Русский

Hakata buradan ne kadar uzaklıktadır?
Translate from Турецкий to Русский

Buradan hayvanat bahçesine nasıl gidebilirim?
Translate from Турецкий to Русский

Tom buradan çok uzakta yaşamıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan birkaç sokak ileride oturuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan okula uzun bir yol.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen buradan uzaklaş ve canımı sıkmayı bırak.
Translate from Турецкий to Русский

Çıkar onu buradan!
Translate from Турецкий to Русский

Çıkarın onu buradan!
Translate from Турецкий to Русский

Buradan tüm şehri görebiliriz.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan Londra'ya sekiz mil.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bisikletinizi buradan çıkarın.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan tüm şehri görebilirsiniz.
Translate from Турецкий to Русский

Dumanı buradan görebildim.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan parka iki mildir.
Translate from Турецкий to Русский

O, buradan sadece 10 dakikalık yürüyüş mesafesinde.
Translate from Турецкий to Русский

Siz gelmeden uzun süre önce buradan ayrıldı.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan birkaç blok ötede yaşıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un buradan çok uzakta olmayan bir evi var.
Translate from Турецкий to Русский

Hemen şimdi buradan çıkıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Kuğular buradan Florida'ya göç ederler.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan oraya araba ile bir saat sürer.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan istasyona iki mildir.
Translate from Турецкий to Русский

En kısa sürede buradan ayrılmalıyız.
Translate from Турецкий to Русский

Buradan kasabaya uzun bir yol gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Okulumuz buradan on dakikalık yürüyüş mesafesinde.
Translate from Турецкий to Русский

Derhal buradan uzaklaşsan iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: birine, tür, tip, evden, hoşlanmıyorum, ayakkabılardan, bölgede, kitapçı, yiyor, katılacağım.