Примеры предложений на Турецкий со словом "bakalım"

Узнайте, как использовать bakalım в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bil bakalım, bana ne oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Soruna farklı bir bakış açısından bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım ne oldu! Yeni Zelanda'ya çalışma'ya gidiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım neredeydim?
Translate from Турецкий to Русский

İşimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım mevzuyu doğru mu anlamışım.
Translate from Турецкий to Русский

Arabamızın yeterli benzini olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir süre burada oturup manzaraya bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım elimde ne var.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım ben kimim!
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım ikiyüzlü müyüm?
Translate from Турецкий to Русский

Gel şu ampule bakalım, gevşek mi yoksa gerçekten bozuk mu?
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım testleri geçebilecek miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım şimdi ne yapmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Görelim bakalım...
Translate from Турецкий to Русский

Etrafa bakalım ve parkta birilerinin olup olmadığını görelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım başka kim Boston'a taşındı.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara sor bakalım ne düşünüyorlar yoksa artık seninle konuşmuyorlar mı?
Translate from Турецкий to Русский

Sor bakalım onlar beni bilmiyor mu, bilmiyor gibi mi davranıyor?
Translate from Турецкий to Русский

Şöyle bir düşün bakalım hangi arkadaşıma kötü davrandım?
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım? Üniversiteye kabul edildim.
Translate from Турецкий to Русский

Önce şu ünlü fotoğrafa bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım kimle tanıştım bugün!
Translate from Турецкий to Русский

"Sözlüğünü kullanabilir miyim?" "Tabii. Al bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Oraya git bakalım!
Translate from Турецкий to Русский

Buraya gel bakalım!
Translate from Турецкий to Русский

Tahmin et bakalım, kaç kişi çalıştırıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Sandıktan bakalım kim çıkacak?
Translate from Турецкий to Русский

Bil bakalım ne oldu?
Translate from Турецкий to Русский

Önce, duruma bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım sonunda nasıl bir manzara ile karşı karşıya kalacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Neyin varmış bakalım?
Translate from Турецкий to Русский

Hadi bakalım, herkes yoluna!
Translate from Турецкий to Русский

Bir bakalım iyi anlamış mıyım.
Translate from Турецкий to Русский

Ayağa kalk bakalım!
Translate from Турецкий to Русский

Dur bakalım, bir şey mi dedin?
Translate from Турецкий to Русский

Gidelim ve bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Yardım etmek için başka ne yapabileceğime bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım başka ne yapabilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hakkında başka ne bulabileceğime bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Kapıyı açtırabilip açtıramayacağımıza bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bana ne istediğini söyle onu senin için alabilip alamayacağıma bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yapılması gerektiğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Nası gittiğine bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Oh, buyur bakalım. Gördün mü? Tam olacağını söylediğim gibi oldu. Şimdi git ambulans çağır.
Translate from Турецкий to Русский

Ne çözüm bulabileceğime bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Herhangi bir hasar olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Dışarıda ne olduğuna bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne oluyor bakalım, Tom?
Translate from Турецкий to Русский

Dünyayı kurtarma planını anlat bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Şuraya otur bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ne söylediğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Kapıyı kapattırabilip kapattıramayacağımıza bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne olduğunu anlayabilip anlayamayacağımıza bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom önce eşine yaptıklarının hesabını versin bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bakalım bir cevap verecek mi?
Translate from Турецкий to Русский

Buna daha yakından bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçeklere bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un burada olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onu tek başına yapmayı becerebilip beceremeyeceğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ne kadar iyi yaptığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ne istediğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ne teklif etmek zorunda olduğuna bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne alabileceğime bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bunda iyi olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Onların dikkatini çekebilip çekemeyeceğimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne olduğunu öğrenebilip öğrenemeyeceğimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Eve giden yolumuzu bulabilip bulamayacağımıza bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Rezervasyonumuzu iptal edebilip edemeyeceğimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

TV'de ne olduğuna bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Orada ne olduğuna bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bizden ne gizlediğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un yazdığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom aç olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ofisinde olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu konuda ne yapabileceğime bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne bulabileceğimize bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne öğrenebileceğimize bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Süreci biraz hızlandırabilip hızlandıramayacağımıza bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Dolaba bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Yatağın altına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bize ne bıraktığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi ne olduğuna bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne bulabileceğimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Sana yardım edebilip edemeyeceğimize bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un daha sonra ne yapacağına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ne söylemesi gerektiğine bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Keyfimize bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un sorusu olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Sarılığı geçmiş mi sorun bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Üst kata bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir dene bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir dene bakalım, Tom.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onun hakkında ne söylemek zorunda olduğuna bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Çantanızda neyiniz olduğuna bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Kutuyu açalım ve içinde ne olduğun bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un nereye gittiğini öğrenebilip öğrenemeyeceğimize bir bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Dışarı çıkalım ve yıldızlara bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Orada biri olup olmadığına bakalım.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: bırakır, yürüyüşe, bencil, niyetinde, yardımına, şaşırtmadı, hastayım, Dorenda, Kurabiyelerini, paylaşıyor.