Узнайте, как использовать almanya в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Almanya parlamenter bir cumhuriyettir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Hollanda ile komşudur.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya soğuk bir ülkedir.
Translate from Турецкий to Русский
Rusya Almanya ile kendi barış antlaşması imzaladı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya liderleri umudunu kaybediyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Rusya'nın savaşın dışında kalmasını istiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ile savaş istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya ve Japonya yenildi.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Fransa ile bir sınır paylaşmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Fransa'nın sınır komşusudur.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya olası bir açlıkla yüz yüze kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya bir zamanlar İtalya ile müttefikti.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya İtalya ile ittifak yaptı.
Translate from Турецкий to Русский
Bir hafta sonra, Almanya Polanya'ya saldırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya savaş alanında kazanıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avrupa'nın en güzel ülkelerinden birisidir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Hollanda kadar güzel mi?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Kanada kadar soğuk mu?
Translate from Турецкий to Русский
Sana Almanya hakkında bildiğim her şeyi anlattım.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında her şeyi biliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında herhangi bir şey bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya ne zaman yeniden birleşti?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında bana birçok soru sorardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'a Almanya hakkında bir kitap ödünç verdim.
Translate from Турецкий to Русский
Büyükelçilik bana Almanya hakkında bir kitap yolladı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında çok fazla konuşur.
Translate from Турецкий to Русский
Konrad Adenauer Federal Almanya Cumhuriyeti'nin ilk başbakanıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Avrupa'nın ortasındadır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya on altı eyaletten oluşur.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya federal bir cumhuriyettir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya dünyadaki en büyük peynir üreticilerinden biridir.
Translate from Турецкий to Русский
Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Hollanda ile bitişik.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Hollanda'yla yan yana.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya federal bir devlettir.
Translate from Турецкий to Русский
2.Dünya Savaşı sona erdi ve Olimpiyatlar 1948'de Londra'da yeniden başladı, ama savaşın kaybeden ülkeleri olan Almanya ve Japonya davet edilmediler.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya tahıl ihraç ediyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya İtalya'ya yakın mı?
Translate from Турецкий to Русский
Bu akademik bildiride, Almanya ve Hollanda folklorlarını karşılaştırıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar Almanya, Fransa ve İngiltere'ye gittiler.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya artık nükleer enerji kullanmamaya karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
O, Almanya Demokratik Cumhuriyetinde büyüdü.
Translate from Турецкий to Русский
Yunanistan ve Almanya arasındaki ilişkiler gergin.
Translate from Турецкий to Русский
Neden Almanya Yunanistan'a bu kadar sert.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya güneşli bir ülke değil.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya 2014 FIFA Dünya Kupası'nı kazandı!
Translate from Турецкий to Русский
Ben hâlâ Almanya hakkında hayal kuruyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ren, Fransa ve Almanya arasındaki sınırdır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya güzel midir?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya bu yıl yaklaşık bir buçuk milyon sığınmacı bekliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Doğu ve Batı Almanya arasında hala çok kültürel farklar var.
Translate from Турецкий to Русский
İsviçre Fransa, İtalya, Avusturya ve Almanya arasında yer almaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya özgür bir ülkedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya ülkeye gelen göçmenlerin sayısını azaltmak için Avusturya ile geçici sınır kontrollerine başlıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avusturya sınırında geçici sınır kontrollerine başlıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Hollanda ile aynı sınırı paylaşır.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün Almanya farklı; sadece beyaz insanlar Almanca konuşmuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Federal Almanya Cumhuriyeti 1949 yılında kuruldu.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, İsviçreyle bir sınır paylaşıyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avrupa'nın kalbindedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avrupa'nın yüreğindedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avrupa'nın kalbinde yer alır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya bir zamanlar İtalya'nın müttefikiydi.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya artık bir düşmanla iki cephede savaşmak zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
2016'da yayınlanan bir çalışmaya göre, Almanya dünyadaki en iyi ülkedir ve Kanada ikinci en iyi ülkedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Avrupanın kalbinde uzanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Avrupa'nın en büyük ve en ferah ekonomisi.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya orman kanunu ile yönetilmez ama hukukun üstünlüğü ile yönetilir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Kürdistan değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Orta Avrupa'dadır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya Hollanda'ya sınır komşusudur.
Translate from Турецкий to Русский
Aynısı Almanya için de geçerli.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya şair ve filozof ülkesi olarak bilinir.
Translate from Турецкий to Русский
"Neden Almanya ile bu kadar ilgileniyorsun?" "Bilmiyorum."
Translate from Турецкий to Русский
Ren, Fransa ve Almanya arasında akar.
Translate from Турецкий to Русский
Fransa, Belçika, ABD, Almanya ve Avustralya soykırım işlemişti.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya finansal kriz tarafından çarpıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya bu sektörde global bir liderdir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya tehlikeli midir?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, birasıyla ünlüdür.
Translate from Турецкий to Русский
"Almanya için Alternatif" Almanya'daki yeni bir siyasi partidir.
Translate from Турецкий to Русский
Charlemagne'ın hem Almanya hem de Fransa'nın tohumlarını attığı söylenir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında neyi çok ilginç buluyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya uluslararası istihbarat örgütlerinin oyun alanıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya benim ikinci yurdum gibidir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, 1880'lerde sosyal güvenlik sistemini benimsedi.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Japonya ile yaklaşık aynı büyüklüktedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Teksas'ın yaklaşık yarısı büyüklüğündedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya, Avrupa ekonomisinin motorudur.
Translate from Турецкий to Русский
Futbol sayesinde bütün dünya Almanya, Brezilya, İtalya veya Arjantin bayraklarını bilir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya sevdiğim ülkedir.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya ile Türkiye’yi karşılaştırıyoruz
Translate from Турецкий to Русский
Almanya % 10 civarındaki oranıyla Avrupa'daki en yüksek vejetaryenlik oranına sahiptir.
Translate from Турецкий to Русский
Osmanlı Devleti'nin yanında, koskoca Almanya, Avusturya-Macaristan varken hepsini birden yenen, yerlere seren İtilâf kuvvetleri karşısında, yeniden onlarla düşmanlığa varabilecek durumlara girmekten daha büyük mantıksızlık ve akılsızlık olamazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında ne biliyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Almanya hakkında ne biliyorsunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Burası Almanya. İnsanlar burada Müslüman oldu diye işinden kovulmuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Almanya büyük bir ülkedir.
Translate from Турецкий to Русский
"Berlin hangi ülkenin başkentidir?" "Almanya."
Translate from Турецкий to Русский
Sırbistan için tarihi zafer! Otuz yedi yıl sonra Almanya ile ilk maç.
Translate from Турецкий to Русский