Узнайте, как использовать şey в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Üzülmeyin, her şey düzelecek.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey değil.
Translate from Турецкий to Русский
Her parlayan şey altın değildir.
Translate from Турецкий to Русский
"Teşekkürler." "Bir şey değil."
Translate from Турецкий to Русский
O bana hırsızlığın ne kadar yanlış bir şey olduğunu anlattı.
Translate from Турецкий to Русский
Batman hakkında bilmeniz gereken şey, onun süper kahraman olmasıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Hiçbir şey olmadığı görünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Sana küçük bir şey getirdim.
Translate from Турецкий to Русский
O bir sürü şey kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский
Odada eski bir sandalyeden başka bir şey yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu günlerde aklımda çok fazla şey var.
Translate from Турецкий to Русский
Yapacak çok şey var!
Translate from Турецкий to Русский
Henüz bir şey yemedim.
Translate from Турецкий to Русский
O bütün gün oynamaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Plastik cerrahi bile çirkinliğiniz için hiçbir şey yapmayacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onun ailesi ile ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu bir şakadan başka bir şey değildi.
Translate from Турецкий to Русский
Bana yapacak bir şey ver.
Translate from Турецкий to Русский
Gözümde bir şey var.
Translate from Турецкий to Русский
Kız ağlamaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Kız ağlamaktan başka bir şey yapmıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Şakadan başka bir şey değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey duyuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Dinledim fakat hiçbir şey duymadım.
Translate from Турецкий to Русский
Çalşmak sadece ekonomik yararlar ve maaş için önemli değildir, fakat aynı zamanda sosyal ve psikolojik ihtiyaçlar ve toplumun iyiliği için bir şey yapma duygusu için.
Translate from Турецкий to Русский
Bir naif tilkisi yoktur. Aynı şekilde, kusursuz bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Naif bir tilki yoktur. Aynı şekilde, hatasız bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Kelebekler hakkında çok fazla şey biliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Buzdolabında içilebilecek herhangi bir şey var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Bir anda iki şey yapma.
Translate from Турецкий to Русский
Hiçbir şey olmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Tatlı bir şey istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Aileniz hakkında hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ailen hakkında hiçbir şey bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey söyleyebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Bilgisayarlar hakkında çok fazla şey bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun çizdiği şey son derece detaylandırılmış ve belirgin, her zaman küçük detaylara ayrılamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Böyle bir şey var mıydı?
Translate from Турецкий to Русский
Sumo hakkında bayağı çok şey biliyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok şey Çin'den Japonya'ya getirildi.
Translate from Турецкий to Русский
Böyle bir şey yapıyor olmaktan çok daha iyisini biliyorum
Translate from Турецкий to Русский
Kalabalık meydanda korkunç bir şey oldu.
Translate from Турецкий to Русский
O, kendisinden başka hiçbir şey düşünmüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitabı her okuduğumda yeni bir şey bulurum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hakkında her şey griydi.
Translate from Турецкий to Русский
Özel bir şey değil.
Translate from Турецкий to Русский
Yiyecek bir şey istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Valiz kirli çamaşırlardan başka bir şey içermiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Yapmanız gereken her şey bu evrakı imzalamaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yaptığınız şey beni rahatsız etmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Elektrikli ısıtıcımızla ilgili doğru gitmeyen bir şey var.
Translate from Турецкий to Русский
Çok fazla şey bekleme.
Translate from Турецкий to Русский
Bir süredir onunla ilgili bir şey görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Şekspir'in hakkında az şey bilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey yiyemeyecek kadar çok heyecanlıyım.
Translate from Турецкий to Русский
Makas bir şey kesmez.
Translate from Турецкий to Русский
Dünyada bize iyi ders vermesinden başka hiçbir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşayan hiçbir şey havasız yaşayamazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Havasız hiçbir şey yaşayamazdı.
Translate from Турецкий to Русский
Öğrenim yapmak gerçekten kolay bir şey değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Hava olmasa hiçbir şey yaşayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlandıkça sağlığın her şey olduğunu anlamaya başlarsın.
Translate from Турецкий to Русский
Kasabada ilginç bir şey buldum.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi birinin öyle bir şey söylediğini asla duymadım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu konu ile ilgili olarak söyleyeceğin bir şey var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Öyle bir şey yapmış olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Yunan kültürü hakkında çok şey öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bizden bir şey sakladığından eminim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir süre bana bakmaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Турецкий to Русский
Herkes Japonya'da artık asla kötü bir şey olmayacağını umuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Öğretmenden hiçbir şey öğrenmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun geçmişi hakkında pek bir şey bilmiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bu yıl üniversiteden mezun olamaması gülünecek bir şey değil.
Translate from Турецкий to Русский
O konuda hiçbir şey yapılmadı mı?
Translate from Турецкий to Русский
Tatlı bir şey yemek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hiçbir şey söylememesini garip buluyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kutu boş. İçinde hiçbir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
Neden böyle aptalca bir şey söyledin?
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi bir şey değişti mi?
Translate from Турецкий to Русский
Dayanamadığım şey, kara tahtada gıcırdayan tebeşirin sesidir.
Translate from Турецкий to Русский
Çantadan bir şey çıkardı.
Translate from Турецкий to Русский
Sen gerçekleştirmedikçe hiçbir şey olmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Dünyada birçok iyi şey var.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi bir şey söyleme!
Translate from Турецкий to Русский
Bir aydın, seksten daha ilginç bir şey keşfetmiş bir kişidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Batı Cephesinde yeni bir şey yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey içmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Aşkta ve savaşta her şey adildir.
Translate from Турецкий to Русский
Söylenemeyecek kadar aptalca olan her şey söylenir.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanoğlunun tarih derslerinden çok şey öğrenmemesi tarihin öğretmek zorunda olduğu tüm derslerin en önemlisidir.
Translate from Турецкий to Русский
Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
Translate from Турецкий to Русский
O öyle bir şey yapmış olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
O öyle bir şey söylemiş olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Öldürmenin dışında bir şey yapacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Koru yakıldı, alevler yükseldi, ve kısa sürede bayan Askew ve arkadaş şehitleriyle ilgili geriye kalan bütün şey dökülen bir küller yığınıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Bu dünyada değişkenlikten başka sürekli bir şey yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bir şey satın almadan asla dışarı çıkmam.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer yapmadığım bir şey için ailem beni cezalandırdıysa , onlara doğruları söylerdim ve benim masumiyetle ilgili onları ikna etmeye çalışırdım.
Translate from Турецкий to Русский