Примеры предложений на Турецкий со словом "şarkıyı"

Узнайте, как использовать şarkıyı в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bu şarkıyı bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Lise günlerimi düşünmeden o şarkıyı dinleyemem.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı duyduğum her zaman,lise günlerimi düşünürüm.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sık sık onun bu şarkıyı söylediğini duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o şarkıyı ne zaman duysam, gençliğimi hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bu şarkıyı her duyuşunda ağlar.
Translate from Турецкий to Русский

Son iki mısrayı çıkararak, o şarkıyı söyleyeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский

Ken o şarkıyı söylemeye devam etti.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıcıyı hapishaneye koyabilirsin, ama şarkıyı değil.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı söylemeni istiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes şarkıyı biliyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı biliyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский

John sahnede hangi şarkıyı söyledi?
Translate from Турецкий to Русский

Her yaştan insan bu şarkıyı sever.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, en sevdiği şarkıyı söylemeye başladı ve Mary onunla birlikte söylemeye başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun bu şarkıyı çaldığını asla duymadık.
Translate from Турецкий to Русский

Mary'nin dün gece meyhanede söylediği şarkıyı Tom yazdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o şarkıyı kafasından atamamaktan şikâyet etti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o şarkıyı bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı söyleyebilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Ne zaman bu şarkıyı duysam gençliğimi hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı onun için yazdım.
Translate from Турецкий to Русский

O, şarkıyı düşük sesle söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı öğrenmesi kolaydır.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin şarkıyı söylemeni istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı İngilizce söyleyelim.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı bir kez daha söyle lütfen.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı kafamdan atamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı daha önce duydum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı duyduğumda, gençlik günlerimi hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar o şarkıyı seviyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar bu şarkıyı seviyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Ben o şarkıyı daha önce duydum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı uzun zaman önce söylediğimi hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı duyduğumda, onu düşünürüm.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı söylediğini hiç duymadık.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen o şarkıyı söylemekten vazgeç.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı severim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı severim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı biliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı kim söylüyor?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı kim söylüyor?
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı tekrar çal.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes bu şarkıyı biliyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'nin istediği hiçbir şarkıyı çalmaz.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı nasıl çalacağımı hâlâ hatırlarım.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bu şarkıyı söylettirmeyin.
Translate from Турецкий to Русский

Yeni şarkıyı duydun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı dinlediğim zaman büyüdüğüm yeri düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Şarabı, kadını ve şarkıyı sevmeyen bütün ömrü boyunca bir aptal kalır.
Translate from Турецкий to Русский

Umarım bu şarkıyı tekrar tekrar çalarlar.
Translate from Турецкий to Русский

Umarım söylemesini istediğim şarkıyı söyler.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bu şarkıyı daha önce duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Ben daha önce bu şarkıyı hiç duymadım.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse bu şarkıyı tanımayacak!
Translate from Турецкий to Русский

Sadece o bir şarkıyı nasıl çalacağımı biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı seviyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom kasıtlı olarak şarkıyı kötü söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı kimin söylediğini biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı dinlemek beni ağlatıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı dinlemek bana dans etmeyi istetiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı ona adamak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Üç gündür aynı aptalca şarkıyı söylüyorsun.
Translate from Турецкий to Русский

Şarkıyı dinle!
Translate from Турецкий to Русский

Üzerinde çalıştığım yeni şarkıyı dinlemek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Sevdiğim şarkıyı söylemesi için Tom'a rica ettim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı benim için çevirebilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Hiç bu şarkıyı dinledin mi?
Translate from Турецкий to Русский

Sana o şarkıyı öğretmemi ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı kimin söylediğini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı gerçekten beğeniyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı anneme adamak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı daha önce duydun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Öğretmenimiz bir şarkıyı çok güzel söylemeye başladı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu bir sonraki şarkıyı gelin ve damada ithaf etmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı sana adıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı seviyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye onun için yazdığı şarkıyı söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı daha önce duyduk.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onun hakkında yazdığın şarkıyı sevdiğini sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı daha önce duydum.
Translate from Турецкий to Русский

Kim bu şarkıyı popüler yaptı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un istediği şarkıyı hiç kimse bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Az önce söylediğin şarkıyı kim yazdı.
Translate from Турецкий to Русский

Özellikle söylediğin son şarkıyı sevdim.
Translate from Турецкий to Русский

Sana o şarkıyı kim öğretti?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı hatırlıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı kim söyledi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı kim yazdı?
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı sever misin?
Translate from Турецкий to Русский

Liseden beri o şarkıyı duymadım.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı duyduğumdan beri uzun zaman oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı bu sabahtan beri aralıksız dinliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı bu sabahtan beri sürekli dinliyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şarkıyı Tom için yazdım.
Translate from Турецкий to Русский

Uzun süre içinde o şarkıyı duymadım.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkıyı nasıl çalacağını hatırlayabiliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Dima, gecede, yattı, onları, öldürdü, kolay, tenisçisin, çayımız, Singapur'danım, Gözümde.