Примеры предложений на Турецкий со словом "çalışan"

Узнайте, как использовать çalışan в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

O çok sıkı çalışan bir öğrencidir.
Translate from Турецкий to Русский

Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Şehirde çalışan arabaların sayısı arttı.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan sayısı on yıl içinde iki katına çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Wright kardeşler, bir motor ile çalışan bir uçağı uçurmayı başardılar.
Translate from Турецкий to Русский

Freddy geçen ay mezarlıkta vardiyalı olarak çalışıyordu, bu yüzden normal saatlerde çalışan arkadaşlarından herhangi birini göremiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom serbest çalışan bir bilgisayar programcısı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şu anda onun için çalışan on kişiye sahip.
Translate from Турецкий to Русский

Bu, Tokyo ve Yokohama arasında çalışan ilk trenin bir resmidir
Translate from Турецкий to Русский

Cuma akşamları denizaşırı ülkelerde eşleriyle birlikte çalışan bir grubumuz Chuck's Bar and Grill'de buluşurlar.
Translate from Турецкий to Русский

Mary John'la çalışan otobüs sürücüsüne bitişik mi yaşıyor?
Translate from Турецкий to Русский

Fırında çalışan kız sevimlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Ben Manny tarafından yönetilen, veri transferi üzerine çalışan çalışma grubu, 14 Ocak 1999'da bir toplantı yapacak.
Translate from Турецкий to Русский

O, çok çalışan bir kimsedir.
Translate from Турецкий to Русский

NASA'da çalışan bir arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

NASA için çalışan bir arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan erkekler sert elma şırası içtiler.
Translate from Турецкий to Русский

Onun bankada çalışan bir amcası var.
Translate from Турецкий to Русский

Bir gönüllü olarak çalışan bir arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

Orada çalışan kız kız kardeşimdir.
Translate from Турецкий to Русский

Çoğu çalışan yılda bir kez zam istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Hanımlar ebeveynleri gün boyunca fabrikalarda çalışan çocuklara bakıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Ana dilini konuşan biri olarak geçmeye çalışan bir ajan olsan ve o şekilde konuşsan, büyük olasılıkla yakalanırsın.
Translate from Турецкий to Русский

Bir uşak özel bir evde bir hizmetçi olarak çalışan adamdır.
Translate from Турецкий to Русский

Markette çalışan kasiyer çok hızlı.
Translate from Турецкий to Русский

Gündüz uyuyan ve gece çalışan bazı insanlar vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir çalışan.
Translate from Турецкий to Русский

Beni şaşırtmaya çalışan kendisi şaşırmasın!
Translate from Турецкий to Русский

Bu projede çalışan herkes milyoner oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Lauri çok sıkı çalışan bir öğrencidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bizim için çalışan herkes asgari ücretten daha fazla kazanır.
Translate from Турецкий to Русский

Sizin için çalışan insanların bazıları hakkında size bazı sorular sormak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan bir adama yaşına göre değil maharetine göre ödeme yapılmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom şirketinde çalışan çok sayıda kadın olduğunu asla fark etmedi.
Translate from Турецкий to Русский

O mağazada çalışan bir arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çalışan bir duş duydu.
Translate from Турецкий to Русский

Fırında çalışan kız şirin.
Translate from Турецкий to Русский

Onun sevgilisi İngiliz hükümeti için çalışan bir casus.
Translate from Турецкий to Русский

Bana şerefsizce kara leke sürmeye çalışan seni affeder miyim?
Translate from Турецкий to Русский

O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan kadın sayısı artıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bilgisayar sanayinde çalışan iki erkek kardeşi var.
Translate from Турецкий to Русский

Ben serbest çalışan bir gazeteciyim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ekipte çalışan birçok avukat var.
Translate from Турецкий to Русский

Ben serbest çalışan bir fotoğrafçıyım.
Translate from Турецкий to Русский

Onun için çalışan büyük bir ekibi var.
Translate from Турецкий to Русский

Babam iç hatlarda çalışan bir pilot.
Translate from Турецкий to Русский

O, şüphesiz bizimle çalışan en güzel dansçılardan biri.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o fabrikada çalışan birkaç adamı tanıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Japonlar genelde sıkı çalışan işçilerdir.
Translate from Турецкий to Русский

Ben yarı-zamanlı çalışan bir fotoğrafçıyım.
Translate from Турецкий to Русский

O, sınıfındaki en sıkı çalışan kişidir.
Translate from Турецкий to Русский

Dünyanın ilk bilgisayarı olan ENIAC, elektrikle çalışan ve elektronik veri işleme kapasitesine sahip, 167 m² bir alana sığan ve ağırlığı 30 tonu bulan bir bilgisayardı.
Translate from Турецкий to Русский

Burada çalışan bayan, emekli olmak zorunda kaldı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu dünyayı mezardan yönetmeye çalışan erkeklerden uzak durun.
Translate from Турецкий to Русский

Verimsiz okul yoktur, verimsiz metodlarla çalışan eğitimciler vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şirkette çalışan kızlardan sorumlu olacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şirkette çalışan kadınlardan yükümlü olacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Burada çalışan insanlar ne yaptıklarını biliyor gibi görünüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Arabanda çalışan çocuklar ne yaptıklarını biliyor gibi görünmüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi yardım etmesi için ikna etmeye çalışan kişidir.
Translate from Турецкий to Русский

Kocaların çoğunluğu bana keman çalmaya çalışan bir orangutanı hatırlatır.
Translate from Турецкий to Русский

Avrupalılar kendileri için çalışan Hintlilere sık sık ödeme yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse, tüm ilgiyi üzerinde toplamaya çalışan tiplerden hoşlanmaz.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan ailelerin çocukları için kaliteli bir eğitimi inkar etmek çalışan aileler için sağlık hizmetlerini ya da çocuk bakımını inkar etmek kadar yanlıştır.
Translate from Турецкий to Русский

Çalışan ailelerin çocukları için kaliteli bir eğitimi inkar etmek çalışan aileler için sağlık hizmetlerini ya da çocuk bakımını inkar etmek kadar yanlıştır.
Translate from Турецкий to Русский

Çiftlikte çalışan bir adam var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ayın sonunda, bu şehirde çalışan insanların sayısı bini geçmiş olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un Boston'da çalışan bir amcası var.
Translate from Турецкий to Русский

Onun üzerinde çalışan bazı insanlarımız var.
Translate from Турецкий to Русский

Şirketinde kaç çalışan var?
Translate from Турецкий to Русский

Erkeklere nazaran Japonca çalışan daha çok kadın var.
Translate from Турецкий to Русский

Türkiye'de yaşayan ve çalışan birçok arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

Ne insanlar gördüm şıkır şıkır giyinip plazada çalışan ama insan değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar birlikte çalışan mı?
Translate from Турецкий to Русский

Bu çocukla konuşmaya çalışan kadın bir öğretmen.
Translate from Турецкий to Русский

Ev almaya çalışan bir sürü insan var.
Translate from Турецкий to Русский

O fırında çalışan kız sevimli.
Translate from Турецкий to Русский

Bize çalışan daha çok Tom gibi adamlar lazım.
Translate from Турецкий to Русский

Polis olay yerine yakın çalışan birçok kişiyi sorguladı.
Translate from Турецкий to Русский

Burada çalışan insanların çoğu, ücretsiz gönüllülerdir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom serbest çalışan bir tesisatçıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Dan arabasını çalmaya çalışan adama ateş etti.
Translate from Турецкий to Русский

O, onun için çalışan geniş bir kadroya sahiptir.
Translate from Турецкий to Русский

Biz Çinliler çok çalışan kişileriz.
Translate from Турецкий to Русский

Son zamanlarda, Japonya'da çalışan ya da okuyan yabancıların sayısı arttı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onun arabasına girmeye çalışan adamı arıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Bizde bizim için çalışan Tom Jackson adında biri var.
Translate from Турецкий to Русский

Mary serbest çalışan bir yazardır.
Translate from Турецкий to Русский

O, ışınlanma üzerinde çalışan bir fizikçi.
Translate from Турецкий to Русский

New York Times için çalışan bir arkadaşım var.
Translate from Турецкий to Русский

Şirketimizde otuz çalışan var.
Translate from Турецкий to Русский

Macintosh bilgisayarın virüs barındırması Windows'la çalışan bir bilgisayardan çok daha az olasıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Toplumun faydası için çalışan insanlara ihtiyacımız var.
Translate from Турецкий to Русский

Düzenli olarak açık havada çalışan kişiler uykusuzluk sıkıntısı çekmezler.
Translate from Турецкий to Русский

Amédée Bollée 1873 yılında ilk buhar gücüyle çalışan otomobillerden birini yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

İlk benzinle çalışan otomobil 1886'da Karl Benz tarafından icat edildi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onun için çalışan otuzdan fazla çalışanı var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çalışan bir sistem.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çalışan bir sistemdir.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: parası, yüzücüdür, Fileyle, yakaladım, sözlüğüm, İstasyona, giderken, geçtim, Dilinizi, anlayabiliyorum.