Узнайте, как использовать ушли в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли?
Translate from Русский to Русский
Мы ушли не слишком далеко, когда начался дождь.
Translate from Русский to Русский
Он считал, что эти деньги ушли безвозвратно.
Translate from Русский to Русский
Они ушли на пляж.
Translate from Русский to Русский
Они ушли в пять часов, так что, может, будут дома около шести.
Translate from Русский to Русский
Они ушли солдатами на фронт.
Translate from Русский to Русский
Все гости ушли.
Translate from Русский to Русский
Все, кто здесь был, ушли.
Translate from Русский to Русский
Ты не пришёл к четырём, поэтому они ушли без тебя.
Translate from Русский to Русский
Дети уже ушли в школу.
Translate from Русский to Русский
Куда все ушли?
Translate from Русский to Русский
Пообедав, они ушли.
Translate from Русский to Русский
Все ушли на фронт.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел, чтобы вы немедленно ушли.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что вы ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли по-английски.
Translate from Русский to Русский
Мои друзья ушли в кино без меня.
Translate from Русский to Русский
Он пришёл после того, как вы ушли.
Translate from Русский to Русский
Куда они ушли?
Translate from Русский to Русский
Они просто ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли.
Translate from Русский to Русский
Том хотел, чтобы вы ушли отсюда.
Translate from Русский to Русский
Том бы хотел, чтобы мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Том хочет, чтобы мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Они ушли?
Translate from Русский to Русский
Все ушли?
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы вы ушли.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы вы ушли в ваши комнаты и закрыли двери на ключ.
Translate from Русский to Русский
Вы не очень далеко ушли.
Translate from Русский to Русский
Я думал, Вы, вероятно, уже ушли домой.
Translate from Русский to Русский
Они все ушли.
Translate from Русский to Русский
Мы спешно поели и тотчас же ушли.
Translate from Русский to Русский
Они только что ушли.
Translate from Русский to Русский
Я думал, Вы ушли.
Translate from Русский to Русский
Мы ушли ночью.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри ушли вместе.
Translate from Русский to Русский
Когда вы ушли?
Translate from Русский to Русский
Почему вы ушли?
Translate from Русский to Русский
На что ушли все деньги?
Translate from Русский to Русский
Все ушли, кроме него.
Translate from Русский to Русский
Теперь вы ушли и всё испортили.
Translate from Русский to Русский
Двое ушли.
Translate from Русский to Русский
Все люди, бывшие здесь, ушли.
Translate from Русский to Русский
Как только её родители ушли, Юлия позвонила своей подруге.
Translate from Русский to Русский
Все ушли, кроме Тома и Мэри.
Translate from Русский to Русский
Почему вы просто не ушли?
Translate from Русский to Русский
Почему Вы просто не ушли?
Translate from Русский to Русский
Все мужчины ушли на войну.
Translate from Русский to Русский
Они ушли час назад.
Translate from Русский to Русский
Они ушли не заплатив.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы эти дети ушли.
Translate from Русский to Русский
Том хотел, чтобы они оба ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли рано.
Translate from Русский to Русский
Прошло 152 года с тех пор, как Линкольн освободил рабов, но на деле мы не далеко ушли от того времени.
Translate from Русский to Русский
Все ушли туда, так ведь?
Translate from Русский to Русский
Все ушли.
Translate from Русский to Русский
Фома и остальные ушли рано.
Translate from Русский to Русский
Мои и твои родители уже ушли, а его остались дома.
Translate from Русский to Русский
Мои и твои родители уже ушли, а её остались дома.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы вы ушли из моего дома и больше не возвращались.
Translate from Русский to Русский
Они все ушли домой.
Translate from Русский to Русский
Когда они ушли?
Translate from Русский to Русский
Интересно, почему все так рано ушли.
Translate from Русский to Русский
Почему ты хотел, чтобы мы ушли?
Translate from Русский to Русский
Почему вы хотели, чтобы мы ушли?
Translate from Русский to Русский
Почему ты хотел, чтобы они ушли?
Translate from Русский to Русский
Почему вы хотели, чтобы они ушли?
Translate from Русский to Русский
Вы хотите, чтобы мы ушли?
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь, чтобы мы ушли?
Translate from Русский to Русский
Том с Мэри еще не ушли.
Translate from Русский to Русский
Мои и твои родители уже ушли, его родители остались в доме.
Translate from Русский to Русский
Все мальчики ушли.
Translate from Русский to Русский
Те дни ушли навсегда.
Translate from Русский to Русский
Дом выглядит пустым, с тех пор как они ушли.
Translate from Русский to Русский
Мы ушли вместе.
Translate from Русский to Русский
В этом месяце мы ушли в минус. Если в следующем месяце не будем экономить, то исчерпаем все сбережения.
Translate from Русский to Русский
Скажи своим людям, чтобы ушли.
Translate from Русский to Русский
Из-за вашей задержки Том и Мария уже ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли без меня.
Translate from Русский to Русский
Все, кроме нас, ушли.
Translate from Русский to Русский
Все ушли, кроме них.
Translate from Русский to Русский
Все ушли, кроме меня.
Translate from Русский to Русский
Все ушли, кроме неё.
Translate from Русский to Русский
Пожар, очевидно, начался, когда работники ушли домой.
Translate from Русский to Русский
Фильм был настолько скучным, что зрители один за другим ушли.
Translate from Русский to Русский
Они ушли один за другим.
Translate from Русский to Русский
Многие молодые мужчины ушли воевать.
Translate from Русский to Русский
Все ушли, а он остался там.
Translate from Русский to Русский
Они уже ушли.
Translate from Русский to Русский
Мы хотим, чтобы все ушли.
Translate from Русский to Русский
Мы ушли в 6 часов.
Translate from Русский to Русский
Она почувствовала себя одинокой, когда все её друзья ушли домой.
Translate from Русский to Русский
Мы ушли, когда было уже слишком поздно.
Translate from Русский to Русский
Все ушли спать.
Translate from Русский to Русский
Скажи ей, куда мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Скажите ей, куда мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Я думала, вы ушли с ними.
Translate from Русский to Русский
Я думал, вы ушли с ними.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ему, куда мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Я сказала ему, куда мы ушли.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: венок, живых, золотая, определился, темой, диплома, опоздал, бросил, книга, продавалась.