Узнайте, как использовать уехали в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Они уехали в Америку в прошлом месяце.
Translate from Русский to Русский
Они отсюда уехали, возможно, навсегда.
Translate from Русский to Русский
Они уехали очень рано.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что Вы уехали в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали на поезде.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали поездом.
Translate from Русский to Русский
Солидные дяди навешали народу лапшу на уши, забрали деньги и уехали.
Translate from Русский to Русский
Гости вскоре уехали.
Translate from Русский to Русский
Когда мы уехали отдыхать, пришло письмо.
Translate from Русский to Русский
Все уехали на экскурсию, а я остался в гостинице.
Translate from Русский to Русский
Они уехали оттуда позавчера.
Translate from Русский to Русский
Полицейские уже уехали.
Translate from Русский to Русский
Когда они уехали?
Translate from Русский to Русский
Мы уехали ночью.
Translate from Русский to Русский
Когда вы уехали?
Translate from Русский to Русский
Почему вы уехали?
Translate from Русский to Русский
Был воскресный день. На улицах было мало людей, тем не менее все магазины были открыты. Наверное, многие горожане уехали на дачу.
Translate from Русский to Русский
Двое уехали.
Translate from Русский to Русский
Они уехали без меня.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уехали в Австралию.
Translate from Русский to Русский
Давно вы уехали?
Translate from Русский to Русский
Мы навсегда уехали из Африки.
Translate from Русский to Русский
"Когда они уехали?" - "Они уехали двадцать минут назад".
Translate from Русский to Русский
"Когда они уехали?" - "Они уехали двадцать минут назад".
Translate from Русский to Русский
Почему ты хотел, чтобы мы уехали?
Translate from Русский to Русский
Почему вы хотели, чтобы мы уехали?
Translate from Русский to Русский
Почему ты хотел, чтобы они уехали?
Translate from Русский to Русский
Почему вы хотели, чтобы они уехали?
Translate from Русский to Русский
Они все уехали.
Translate from Русский to Русский
Вы никогда не рассказывали нам, почему уехали из Бостона.
Translate from Русский to Русский
Россия — страна оптимистов, потому что все пессимисты оттуда уже уехали.
Translate from Русский to Русский
Они уехали в Италию.
Translate from Русский to Русский
Почему вы уехали из Бостона?
Translate from Русский to Русский
С тех пор, как они уехали, он не заходил.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что вы уехали в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Её сыновья уехали в Токио.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали полтретьего.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали в половину третьего.
Translate from Русский to Русский
Я думала, вы уехали в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Оба уехали.
Translate from Русский to Русский
Обе уехали.
Translate from Русский to Русский
Те двое уехали.
Translate from Русский to Русский
Все уехали, а я остался.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали в Италию.
Translate from Русский to Русский
Вы уехали в Италию.
Translate from Русский to Русский
Они уехали.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уехали из Бостона в конце октября.
Translate from Русский to Русский
Здесь многое изменилось с тех пор, как вы уехали.
Translate from Русский to Русский
Возможно, было бы лучше, если бы вы уехали.
Translate from Русский to Русский
Когда твои друзья уехали из Америки?
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уехали в гости на своей машине, а вернулись на такси.
Translate from Русский to Русский
Начались каникулы, и все мои друзья уехали из города.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уехали.
Translate from Русский to Русский
Все уехали?
Translate from Русский to Русский
Все уехали.
Translate from Русский to Русский
Они быстро собрали вещи, погрузили как попало и уехали.
Translate from Русский to Русский
Похоже, все уехали.
Translate from Русский to Русский
Они не уехали.
Translate from Русский to Русский
Они наконец уехали.
Translate from Русский to Русский
Они уже уехали.
Translate from Русский to Русский
Они уехали позавчера.
Translate from Русский to Русский
Многие уехали.
Translate from Русский to Русский
Они поспешно уехали.
Translate from Русский to Русский
Мои коллеги уехали в командировку.
Translate from Русский to Русский
Мы чуть не уехали.
Translate from Русский to Русский
Они уехали в Европу.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали рано утром.
Translate from Русский to Русский
Они уехали?
Translate from Русский to Русский
Куда они уехали?
Translate from Русский to Русский
Надолго они уехали?
Translate from Русский to Русский
Они уехали навсегда?
Translate from Русский to Русский
Они уехали навсегда.
Translate from Русский to Русский
Мы поженились и сразу уехали в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Я сама видела, как они уехали в чёрном лимузине.
Translate from Русский to Русский
Мы не делали этого с тех пор, как уехали из Бостона.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали рано.
Translate from Русский to Русский
Том хочет увидеться с вами, пока вы не уехали.
Translate from Русский to Русский
Всё не так с тех пор, как вы уехали.
Translate from Русский to Русский
Мои соседи вчера уехали.
Translate from Русский to Русский
Том с Мэри уже уехали.
Translate from Русский to Русский
Куда все уехали?
Translate from Русский to Русский
Школьники уехали на экскурсию в планетарий.
Translate from Русский to Русский
Когда твои друзья уехали в Америку?
Translate from Русский to Русский
Говорят, они уехали.
Translate from Русский to Русский
У нас были путёвки на две недели, но мы уехали на десятый день.
Translate from Русский to Русский
Все мои дети уехали в Бостон, чтобы повидать моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Они уехали вчера.
Translate from Русский to Русский
Я думал, вы уехали.
Translate from Русский to Русский
Я думал, вы уже уехали.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали двадцатого октября.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уже уехали из Бостона.
Translate from Русский to Русский
Том и Мэри уже уехали в Бостон.
Translate from Русский to Русский
Не верится, что Том и Мэри правда уехали.
Translate from Русский to Русский
Давно они туда уехали?
Translate from Русский to Русский
Они думают, что мы уехали.
Translate from Русский to Русский
Дети уехали.
Translate from Русский to Русский
Во сколько вы уехали?
Translate from Русский to Русский
Его дочери уехали в Токио.
Translate from Русский to Русский
Люди, которые вчера уехали, были шотландцами.
Translate from Русский to Русский
Люди, которые вчера уехали, были из Шотландии.
Translate from Русский to Русский
Мы уехали вскоре после этого.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Америка, милое, место, вы, находитесь, целью, заработать, деньги, такой, жирный.