Примеры предложений на Русский со словом "убит"

Узнайте, как использовать убит в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Билл был убит тем человеком.
Translate from Русский to Русский

Мой дед был убит во Второй мировой войне.
Translate from Русский to Русский

Он был убит на месте.
Translate from Русский to Русский

Есть вероятность того, что человек был убит.
Translate from Русский to Русский

Он был убит одним выстрелом.
Translate from Русский to Русский

Том был убит шальной пулей.
Translate from Русский to Русский

Я не могу это доказать, но я уверен, что он был убит.
Translate from Русский to Русский

Он был убит мечом.
Translate from Русский to Русский

Сын журналиста был убит тремя выстрелами в грудь.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
Translate from Русский to Русский

Тиран убит, забрезжил день свободы.
Translate from Русский to Русский

Сын моего соседа был убит пьяным водителем.
Translate from Русский to Русский

По счастью, отец Дика не был убит на войне.
Translate from Русский to Русский

Я читал в журнале, что он был убит.
Translate from Русский to Русский

Юлий Цезарь, великий римский герой, был убит.
Translate from Русский to Русский

Он был убит на войне.
Translate from Русский to Русский

Тигр был убит.
Translate from Русский to Русский

Он был убит в сражении.
Translate from Русский to Русский

Он был убит в битве.
Translate from Русский to Русский

Никто не был убит.
Translate from Русский to Русский

Том был убит.
Translate from Русский to Русский

Кто был убит?
Translate from Русский to Русский

Том был убит членами своей банды.
Translate from Русский to Русский

Как был убит Том?
Translate from Русский to Русский

Мой дед был убит во время Второй мировой войны.
Translate from Русский to Русский

Он был убит горем.
Translate from Русский to Русский

Фома был убит ударом молнии.
Translate from Русский to Русский

Фома был убит молнией.
Translate from Русский to Русский

Где Вы были в ночь, когда был убит Том?
Translate from Русский to Русский

Том был убит?
Translate from Русский to Русский

Однажды Христофор Колумб повстречал Бетти, но убит НЕ был.
Translate from Русский to Русский

Не следует продавать шкуру медведя, пока он ещё не убит.
Translate from Русский to Русский

Том был убит снайперским выстрелом в голову.
Translate from Русский to Русский

Билл был убит грабителем.
Translate from Русский to Русский

Том был убит при несчастном случае на охоте.
Translate from Русский to Русский

Курт Уилкенс был убит в своей камере во время сна.
Translate from Русский to Русский

Том был замучен и убит.
Translate from Русский to Русский

Том был зверски убит.
Translate from Русский to Русский

Солдат был убит в бою.
Translate from Русский to Русский

Том не был убит.
Translate from Русский to Русский

Кто-то был убит.
Translate from Русский to Русский

Президент Кеннеди был убит, но легенда о нём будет жить вечно.
Translate from Русский to Русский

Том был убит мужем женщины, с которой проводил время.
Translate from Русский to Русский

Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from Русский to Русский

У Тома волосы дыбом встали, когда он услышал странный звук, исходящий из комнаты, где предыдущий её житель был убит много лет назад.
Translate from Русский to Русский

Был убит полицейский.
Translate from Русский to Русский

Он был убит собственным братом.
Translate from Русский to Русский

К счастью, никто не был убит.
Translate from Русский to Русский

Он был убит в битве при Литтл-Бигхорн.
Translate from Русский to Русский

Слон был убит охотником.
Translate from Русский to Русский

Он был убит во время бунта.
Translate from Русский to Русский

Том был убит в результате засады.
Translate from Русский to Русский

Том был жестоко убит 20 октября 2013 года.
Translate from Русский to Русский

Он был убит в бою.
Translate from Русский to Русский

Том был убит вчера вечером.
Translate from Русский to Русский

Когда был убит Джон Кеннеди?
Translate from Русский to Русский

Нет никакого сомнения в том, что он был убит.
Translate from Русский to Русский

Том был убит террористом-смертником.
Translate from Русский to Русский

Том был убит Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том будет убит.
Translate from Русский to Русский

Кто был тот человек, который был убит на том холме?
Translate from Русский to Русский

Мы считаем, что Том был убит.
Translate from Русский to Русский

В полиции считают, что Том был убит.
Translate from Русский to Русский

В Пакистане американскими войсками убит лидер «Аль-Каиды» Усама бен Ладен.
Translate from Русский to Русский

Один гражданский был убит.
Translate from Русский to Русский

Один человек был убит.
Translate from Русский to Русский

Один мужчина был убит.
Translate from Русский to Русский

Хозяин магазина был убит во время ограбления.
Translate from Русский to Русский

Он был убит в результате взрыва.
Translate from Русский to Русский

Том был убит прошлой ночью.
Translate from Русский to Русский

Том был убит отравленным дротиком, выпущенным из духового ружья.
Translate from Русский to Русский

Том был убит при странных обстоятельствах.
Translate from Русский to Русский

Том выпивал в баре с Мэри в то время, когда, как думает полиция, был убит Джон.
Translate from Русский to Русский

Жан Жорес был убит в "Кафе дю Круассан".
Translate from Русский to Русский

Том был убит, а я остался жив.
Translate from Русский to Русский

Том был убит в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Том был убит в две тысячи тринадцатом.
Translate from Русский to Русский

Том был убит Марией.
Translate from Русский to Русский

Том был убит в 2013 году.
Translate from Русский to Русский

Том был убит выстрелом из проезжавшей машины.
Translate from Русский to Русский

Том был убит гигантским шершнем.
Translate from Русский to Русский

Том был убит во время сражения.
Translate from Русский to Русский

Офицер убит!
Translate from Русский to Русский

Он был убит.
Translate from Русский to Русский

Аарон был хладнокровно убит Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том был убит в понедельник.
Translate from Русский to Русский

Где Том был убит?
Translate from Русский to Русский

Том был убит двадцатого октября две тысячи тринадцатого года.
Translate from Русский to Русский

Том был убит 20 октября 2013 года.
Translate from Русский to Русский

Том был убит горем.
Translate from Русский to Русский

Кто-нибудь был убит?
Translate from Русский to Русский

В США убит гигантский медведь-людоед.
Translate from Русский to Русский

Если бы не твоя смелость, ты был бы убит.
Translate from Русский to Русский

Когда был убит Том?
Translate from Русский to Русский

Сколько вам было лет, когда был убит ваш отец?
Translate from Русский to Русский

Сколько тебе было лет, когда был убит твой отец?
Translate from Русский to Русский

Том был убит этим ножом.
Translate from Русский to Русский

Том был убит противопехотной миной.
Translate from Русский to Русский

Александр Сергеевич Пушкин был убит на дуэли сто восемьдесят лет назад.
Translate from Русский to Русский

Я был убит горем.
Translate from Русский to Русский

Как именно был убит Том?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: скрываешь, красоту, учетной, записи, этих, форумах, ктолибо, спросит, чем, суть.