Узнайте, как использовать сел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Чёрный крольчонок вдруг сел и погрустнел.
Translate from Русский to Русский
Я сел отдельно от них.
Translate from Русский to Русский
Он сел на кровать.
Translate from Русский to Русский
Я сел рядом с Джоном.
Translate from Русский to Русский
Это был первый раз, когда я сел на самолёт.
Translate from Русский to Русский
Я сел на экзамен, только чтобы провалиться.
Translate from Русский to Русский
Я был невнимателен и по ошибке сел в не тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Он по ошибке сел не на тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Я сел на неверный поезд.
Translate from Русский to Русский
Я сел не на тот поезд.
Translate from Русский to Русский
После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Русский to Русский
В ожидании, я сел на скамью.
Translate from Русский to Русский
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу.
Translate from Русский to Русский
Он сел читать роман.
Translate from Русский to Русский
Старик сел.
Translate from Русский to Русский
Я сел рядом с ним.
Translate from Русский to Русский
Я сел и открыл свою записную книжку.
Translate from Русский to Русский
Я сел сбоку от неё.
Translate from Русский to Русский
Я сел на велосипед и погнался за вором.
Translate from Русский to Русский
Он сел спереди, чтобы ему было слышно.
Translate from Русский to Русский
Я сел около него.
Translate from Русский to Русский
Я сел среди них.
Translate from Русский to Русский
Я сел не в тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Он сел рядом с ней.
Translate from Русский to Русский
Он сел на диван, сложив руки на груди.
Translate from Русский to Русский
Он сел на скамейку в парке.
Translate from Русский to Русский
Самолёт сел в Токио.
Translate from Русский to Русский
Где ты сел на этот автобус?
Translate from Русский to Русский
Он сел на первый попавшийся поезд и попал туда вовремя.
Translate from Русский to Русский
Он сел на велосипед и уехал прочь.
Translate from Русский to Русский
Кен по ошибке сел не в тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Я сел рядом с ней.
Translate from Русский to Русский
Он мне улыбнулся и сел в поезд.
Translate from Русский to Русский
Наверное, он сел не в тот поезд.
Translate from Русский to Русский
Я сел в кресло и открыл книгу.
Translate from Русский to Русский
Он сел отдохнуть под высоким деревом поблизости.
Translate from Русский to Русский
Он сел в лодку.
Translate from Русский to Русский
Боб сел в свою машину.
Translate from Русский to Русский
Он не вышел, он сел.
Translate from Русский to Русский
Я сел на что-то и сломал это.
Translate from Русский to Русский
Он сел на лавку.
Translate from Русский to Русский
Я сел не на тот автобус.
Translate from Русский to Русский
После того как я сел в поезд, я заметил, что забыл бумажник дома.
Translate from Русский to Русский
Ты на пенёк сел — должен был косарь отдать.
Translate from Русский to Русский
Я сел вперёд, чтобы хорошо слышать лекцию.
Translate from Русский to Русский
Я вышел из поезда, сел в автобус и поехал на озеро.
Translate from Русский to Русский
Я сел возле неё.
Translate from Русский to Русский
Том сел на неправильный автобус.
Translate from Русский to Русский
Посетитель сел напротив меня.
Translate from Русский to Русский
Рядом со мной в автобусе сел старик.
Translate from Русский to Русский
Возле меня сел в автобусе старик.
Translate from Русский to Русский
Он отыскал старый сломанный стул и сел за пианино.
Translate from Русский to Русский
Том сел рядом с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том сел на кушетку.
Translate from Русский to Русский
Он выпрямился, расправил плечи и сел обратно на стул.
Translate from Русский to Русский
Ты сел не на тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Он сел не на тот автобус.
Translate from Русский to Русский
Я сел.
Translate from Русский to Русский
Если бы я сел в тот самолёт, то был бы сейчас мёртв.
Translate from Русский to Русский
"Я бы на вашем месте за докторскую диссертацию немедленно сел." "Торопиться не надо, сесть я всегда успею."
Translate from Русский to Русский
Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса!
Translate from Русский to Русский
Я бы лучше сел на автобус.
Translate from Русский to Русский
Он сел возле неё с закрытыми глазами.
Translate from Русский to Русский
Я заказал три чашки кофе с молоком и мёдом, сел за стол и начал рассказывать друзьям о моих планах на пятницу.
Translate from Русский to Русский
Выпил - за руль не садись. Сел за руль - не пей.
Translate from Русский to Русский
Том сел в первом ряду.
Translate from Русский to Русский
Том сел у стойки.
Translate from Русский to Русский
Том сел в такси.
Translate from Русский to Русский
Он сел в поезд.
Translate from Русский to Русский
Фома сел в самолёт.
Translate from Русский to Русский
Я сел на автобус 61.
Translate from Русский to Русский
Том сел за один из столов.
Translate from Русский to Русский
Том сел рядом со своей дочерью.
Translate from Русский to Русский
Том сел рядом с Марией возле фортепиано.
Translate from Русский to Русский
Он сел за свой письменный стол и включил компьютер.
Translate from Русский to Русский
Том сел напротив Мэри.
Translate from Русский to Русский
«О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» — «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Translate from Русский to Русский
Мой пирог сел, пока пёкся.
Translate from Русский to Русский
Том сел не на тот поезд.
Translate from Русский to Русский
Том сел в горящую машину и сгорел.
Translate from Русский to Русский
Том сел на пол.
Translate from Русский to Русский
Том сел на стул.
Translate from Русский to Русский
Мужчина не хотел идти всю дорогу пешком, поэтому он сел на автобус.
Translate from Русский to Русский
Том зашёл в бар и сел на скамейку рядом с Марией.
Translate from Русский to Русский
Скажи Тому, чтобы он сел.
Translate from Русский to Русский
Том не сел в самолёт.
Translate from Русский to Русский
Том сел на скамейку.
Translate from Русский to Русский
Том сел на диван.
Translate from Русский to Русский
Том сел на ступеньку.
Translate from Русский to Русский
Том сел на один из стульев.
Translate from Русский to Русский
Том сел на свободный стул.
Translate from Русский to Русский
Том сел на складной стул.
Translate from Русский to Русский
Том сел на песок рядом с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том сел на кушетку рядом с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том сел на пол рядом с Мэри.
Translate from Русский to Русский
Сначала Том сел туда, где сидит обычно, но Мэри попросила его сесть куда-нибудь ещё.
Translate from Русский to Русский
Сначала Том сел на своё обычное место, но Мэри попросила его сесть куда-нибудь ещё.
Translate from Русский to Русский
По ошибке я сел не в тот автобус.
Translate from Русский to Русский
После того, как Том закончил поливку, он сел на крыльцо, чтобы насладиться закатом.
Translate from Русский to Русский
Я сел и открыл ноутбук.
Translate from Русский to Русский
Том сел у окна.
Translate from Русский to Русский