Узнайте, как использовать сделаем в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Давай сделаем паузу.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это как первый шаг.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем работу за день.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это.
Translate from Русский to Русский
Давайте что-нибудь сделаем!
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем перерыв на чай.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это, когда у нас будет время.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это с удовольствием.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся.
Translate from Русский to Русский
Хорошо это или плохо, давайте всё равно это сделаем.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем чайную паузу.
Translate from Русский to Русский
Так и сделаем!
Translate from Русский to Русский
Попробуем подойти, сделаем один заход, скорее всего, ничего из этого не получится.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем анализ мочи.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем рентгеновский снимок на всякий случай.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем тест на беременность.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем больше.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем больше, чем нужно.
Translate from Русский to Русский
Сделаем больше, чем от нас ждут.
Translate from Русский to Русский
И как же мы это сделаем?
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это, когда он придет.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем так, чтобы каждый осознавал свою ответственность за красоту города.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это, как будет время.
Translate from Русский to Русский
Сделаем вид, будто ничего не произошло.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это правильно.
Translate from Русский to Русский
Мы это сделаем бесплатно.
Translate from Русский to Русский
Хорошо, мы сделаем для вас исключение.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем всё, что в наших силах.
Translate from Русский to Русский
Давайте, может быть, сделаем перерыв на кофе?
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это завтра.
Translate from Русский to Русский
Мы это сделаем.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это.
Translate from Русский to Русский
Сделаем это так.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что мы сделаем это, если поспешим.
Translate from Русский to Русский
Это мы сделаем бесплатно.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем перерыв на десять минут.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем десятиминутный перерыв.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем перерыв на десять минут.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем десятиминутный перерыв.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем в отношениях шаг вперёд.
Translate from Русский to Русский
Как мы сделаем это?
Translate from Русский to Русский
Мы что-нибудь сделаем.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем перерыв и посмотрим на эту историю с несколько иной точки зрения.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это сами.
Translate from Русский to Русский
Может быть, сделаем паузу?
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем вид, что этого никогда не было.
Translate from Русский to Русский
Мы это сделаем, но только после передачи. А сейчас нам надо отвечать на вопросы ребят.
Translate from Русский to Русский
Мы не сделаем этого.
Translate from Русский to Русский
Мы такого не сделаем.
Translate from Русский to Русский
В вашем случае мы сделаем исключение.
Translate from Русский to Русский
В твоём случае мы сделаем исключение.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем паузу.
Translate from Русский to Русский
Кто будет согласовывать наши действия, если мы не сделаем этого сами?
Translate from Русский to Русский
Давай это сделаем.
Translate from Русский to Русский
Если мы это сделаем, Том нас никогда не простит.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем рентген на всякий случай.
Translate from Русский to Русский
Уверяю вас, мы сделаем всё возможное, чтобы найти Тома.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это снова.
Translate from Русский to Русский
Сначала сделаем это.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это в первую очередь.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это в удобном для нас темпе без спешки.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это немедленно.
Translate from Русский to Русский
Сделаем это.
Translate from Русский to Русский
Когда-нибудь мы сделаем из мира место получше.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем вам УЗИ.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это вместе.
Translate from Русский to Русский
Однажды мы сделаем мир местом получше.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Мы это сделаем как-нибудь в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Давайте это сделаем.
Translate from Русский to Русский
Сделаем это позже.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это позже.
Translate from Русский to Русский
Сделаем это позднее.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем это позднее.
Translate from Русский to Русский
Сегодня мы на краю пропасти, завтра - сделаем шаг вперёд.
Translate from Русский to Русский
Хорошо, давайте сделаем это в другой раз.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы найти Тома.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это позже.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем это позже.
Translate from Русский to Русский
Мы ещё сделаем из тебя солдата.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это ещё раз.
Translate from Русский to Русский
Хочешь, сделаем что-нибудь вместе?
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем то, чего Том от нас хочет.
Translate from Русский to Русский
Это будет следующее, что мы сделаем.
Translate from Русский to Русский
Договорились. Мы сделаем этот шаг.
Translate from Русский to Русский
Я скажу тебе, что мы сделаем.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем по-твоему.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем это вместе.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем всё возможное, чтобы работа шла как можно быстрее.
Translate from Русский to Русский
Когда мы это сделаем?
Translate from Русский to Русский
Давай это потом сделаем.
Translate from Русский to Русский
Давайте это потом сделаем.
Translate from Русский to Русский
Мы скоро сделаем перерыв.
Translate from Русский to Русский
Давайте сделаем что-нибудь хорошее.
Translate from Русский to Русский
Давай сделаем что-нибудь хорошее.
Translate from Русский to Русский
Это не легко, но мы это всё равно сделаем.
Translate from Русский to Русский
Мы сделаем всё, что можем.
Translate from Русский to Русский