Примеры предложений на Русский со словом "почти"

Узнайте, как использовать почти в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я встаю в шесть часов почти каждый день.
Translate from Русский to Русский

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
Translate from Русский to Русский

Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?
Translate from Русский to Русский

Почти никто не думает, что мы сестры.
Translate from Русский to Русский

Ночь была такой прохладной, что, когда я вернулся, я почти замёрз.
Translate from Русский to Русский

Она почти такая же высокая, как и ты.
Translate from Русский to Русский

К моменту отставки мой отец проработает почти тридцать лет.
Translate from Русский to Русский

Почти невозможно поверить, что все эти прекрасные вещи были созданы человеческими руками так давно.
Translate from Русский to Русский

Я почти забыл, что это был его день рождения.
Translate from Русский to Русский

Она купила старый стол почти задаром.
Translate from Русский to Русский

Уже почти двенадцать часов.
Translate from Русский to Русский

Он почти уснул.
Translate from Русский to Русский

Боб отдал Тине почти все марки, которые собрал, оставив себе лишь несколько.
Translate from Русский to Русский

Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Translate from Русский to Русский

Моя бабушка слабо слышит. Другими словами, она почти глухая.
Translate from Русский to Русский

Потому что всего одна минута стоит почти четыре фунта.
Translate from Русский to Русский

В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе.
Translate from Русский to Русский

Почти у всех японцев тёмные волосы.
Translate from Русский to Русский

Я почти не надеялся тебя здесь встретить.
Translate from Русский to Русский

Боль почти унялась.
Translate from Русский to Русский

Это почти открытие!
Translate from Русский to Русский

Почти нет разницы, возьмёшь ли ты такси или пойдёшь пешком.
Translate from Русский to Русский

Он почти шести футов росту.
Translate from Русский to Русский

Я почти ничего не знаю об этом.
Translate from Русский to Русский

Почти каждый день он ходит на реку и ловит рыбу.
Translate from Русский to Русский

Он почти утонул.
Translate from Русский to Русский

Меня почти сбила машина.
Translate from Русский to Русский

На следующей станции почти все сошли с поезда.
Translate from Русский to Русский

Боль почти прошла.
Translate from Русский to Русский

В комнате почти ничего не было.
Translate from Русский to Русский

Моему телевизору уже почти 15 лет, а он всё еще отлично показывает.
Translate from Русский to Русский

Мы проиграли почти все наши выездные игры.
Translate from Русский to Русский

Он почти всегда дома.
Translate from Русский to Русский

Выздоровление было почти невозможно.
Translate from Русский to Русский

Работа почти сделана.
Translate from Русский to Русский

Почти три.
Translate from Русский to Русский

Она почти опоздала в школу.
Translate from Русский to Русский

Вы почти угадали.
Translate from Русский to Русский

Техас почти вдвое больше Японии.
Translate from Русский to Русский

Почти невозможно получить натренированного пилота.
Translate from Русский to Русский

Она почти потеряла сознание.
Translate from Русский to Русский

Вина почти нет.
Translate from Русский to Русский

Боль была почти нестерпимой.
Translate from Русский to Русский

В этой бутылке почти нет воды.
Translate from Русский to Русский

Небо ясное почти каждый день.
Translate from Русский to Русский

Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Эта собака — почти человек.
Translate from Русский to Русский

Я смотрю какой-нибудь кинофильм почти каждую неделю.
Translate from Русский to Русский

Ты почти угадал.
Translate from Русский to Русский

Он почти ничего не знает про это животное.
Translate from Русский to Русский

Уже почти ночь.
Translate from Русский to Русский

Пришли почти все.
Translate from Русский to Русский

Я почти закончил.
Translate from Русский to Русский

Почти все прибыли вовремя.
Translate from Русский to Русский

Почти.
Translate from Русский to Русский

Стоимость проезда в метро будет повышена почти на 10 процентов, начиная с 1 апреля 2001 года.
Translate from Русский to Русский

Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.
Translate from Русский to Русский

Он говорит по-японски почти так же хорошо, как ты и я.
Translate from Русский to Русский

Боль была почти невыносимой.
Translate from Русский to Русский

Мост между Данией и Швецией составляет почти 5 миль в длину.
Translate from Русский to Русский

Наша работа почти закончена.
Translate from Русский to Русский

Уже прошло почти 10 лет, а ты неизменно прекрасна.
Translate from Русский to Русский

Работа почти окончена.
Translate from Русский to Русский

Война длилась почти десять лет.
Translate from Русский to Русский

Я почти забыл это.
Translate from Русский to Русский

Мы почти все готовы к холодной зиме.
Translate from Русский to Русский

По мере развития цивилизации поэзия почти неизбежно приходит в упадок.
Translate from Русский to Русский

Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду.
Translate from Русский to Русский

Почти что не говорю.
Translate from Русский to Русский

В Японии просторные дворы почти не встретишь.
Translate from Русский to Русский

Почти нет таких людей, которые бы жили до ста лет.
Translate from Русский to Русский

Я с ним почти никогда не вижусь.
Translate from Русский to Русский

Ужин почти готов.
Translate from Русский to Русский

Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Translate from Русский to Русский

Коты, которые полностью белые и с голубыми глазами, всегда, или почти всегда, глухие.
Translate from Русский to Русский

Я почти закончил. Дай мне минуту.
Translate from Русский to Русский

Беспосадочные перелёты почти всегда стоят дороже.
Translate from Русский to Русский

Она почти утонула.
Translate from Русский to Русский

Его рост достигает почти семи футов.
Translate from Русский to Русский

Рабы делали почти всю работу.
Translate from Русский to Русский

Мальчик почти утонул.
Translate from Русский to Русский

Она почти не говорит по-английски.
Translate from Русский to Русский

Я почти готов.
Translate from Русский to Русский

Сейчас у меня почти нет денег.
Translate from Русский to Русский

Уже почти полдвенадцатого.
Translate from Русский to Русский

Почти все мальчики могут играть в бейсбол.
Translate from Русский to Русский

В комнате почти нет кислорода.
Translate from Русский to Русский

Когда почти настало время Пасхи, Иисус подошёл к Иерусалиму.
Translate from Русский to Русский

Ей почти никто не верит.
Translate from Русский to Русский

Был почти полдень, когда Том проснулся.
Translate from Русский to Русский

Почти у каждой семьи есть телевизор.
Translate from Русский to Русский

Эта работа почти окончена.
Translate from Русский to Русский

Мы с ней почти одного возраста.
Translate from Русский to Русский

Мы с ней почти ровесники.
Translate from Русский to Русский

День почти закончился.
Translate from Русский to Русский

Я моюсь почти каждый день.
Translate from Русский to Русский

Я вижу эту собаку почти ежедневно.
Translate from Русский to Русский

Я потерял почти все свои деньги.
Translate from Русский to Русский

Том может есть почти всё, кроме арахиса.
Translate from Русский to Русский

Я плаваю почти каждый день.
Translate from Русский to Русский

Я почти 180 сантиметров ростом.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: появилось, председателя, голосованием, «Джек, Дэниэлс», виски, Теннесси, завтрашнему, дню, сложен.