Узнайте, как использовать последнее в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
В последнее время у нас хорошая погода.
Translate from Русский to Русский
Ты в последнее время читал какие-то интересные книги?
Translate from Русский to Русский
Вы слышали о ней в последнее время?
Translate from Русский to Русский
В последнее время он стал хорошим человеком.
Translate from Русский to Русский
Ну, как дела в последнее время, Фрэнк?
Translate from Русский to Русский
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру.
Translate from Русский to Русский
В последнее время у меня не было простуды.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я её нечасто видел.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я совершенно не видел Элизабет.
Translate from Русский to Русский
Это последнее, чего я ожидал бы от тебя.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я его совсем не видел.
Translate from Русский to Русский
В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны, чтобы обмениваться электронными сообщениями.
Translate from Русский to Русский
В последнее время мой геморрой, который у меня давненько, доставляет мне много боли.
Translate from Русский to Русский
Мне пугает то, что в последнее время у нас часты землетрясения.
Translate from Русский to Русский
В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Русский to Русский
В последнее время Мюриэл нравится меня злить.
Translate from Русский to Русский
Как ты в последнее время?
Translate from Русский to Русский
Лишь тогда, когда вы срубите последнее дерево и поймаете последнюю рыбу, вы поймёте, что невозможно питаться деньгами.
Translate from Русский to Русский
Сильно извиняюсь, что не ответил на последнее письмо раньше.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я вижу его очень редко.
Translate from Русский to Русский
Последнее время они не давали ей зарплату вовремя.
Translate from Русский to Русский
Последнее время вы смотрели какой-нибудь хороший фильм?
Translate from Русский to Русский
Последнее время я был очень занят.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне?
Translate from Русский to Русский
Эта курица в последнее время совсем не откладывала яйца.
Translate from Русский to Русский
Эта курица в последнее время совсем не несётся.
Translate from Русский to Русский
Последнее время я набираю вес.
Translate from Русский to Русский
В последнее время мы не очень часто встречаемся.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я начал пользоваться компьютером.
Translate from Русский to Русский
Это последнее предупреждение.
Translate from Русский to Русский
До какого-то момента я согласен, но последнее, что ты сказал, мне кажется бессмыслицей.
Translate from Русский to Русский
Я в последнее время бросил курить.
Translate from Русский to Русский
Последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я ничего от нее не слышал.
Translate from Русский to Русский
Том из тех людей, которым всегда нужно оставить за собой последнее слово.
Translate from Русский to Русский
Последнее представление начинается в одиннадцать.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я не очень хорошо себя чувствую.
Translate from Русский to Русский
В последнее время все слишком подорожало.
Translate from Русский to Русский
В последнее время было построено много блочных сборных домов.
Translate from Русский to Русский
В последнее время Шишир исправляла много предложений.
Translate from Русский to Русский
В последнее время он восстаёт против своих родителей.
Translate from Русский to Русский
Я не видел Тома в последнее время.
Translate from Русский to Русский
В последнее время количество автомобилей значительно возросло.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я плохо сплю.
Translate from Русский to Русский
Том отлично знал, что во всех предложениях последнее слово всегда будет за Мэри.
Translate from Русский to Русский
Этот идиот Том мог бы и догадаться, что последнее слово в этом предложении всё равно будет за Мэри.
Translate from Русский to Русский
Мой братец последнее время стал слишком буйным.
Translate from Русский to Русский
За женщиной всегда остается последнее слово в любом споре. Всякое слово, сказанное мужчиной после этого, является началом нового спора.
Translate from Русский to Русский
В последнее время американские социологи стараются подкрепить свою оголтелую расистскую и космополитическую проповедь не менее лженаучной геополитической стряпней.
Translate from Русский to Русский
Это будет мое последнее предложение на английском.
Translate from Русский to Русский
Вы слишком много работаете в последнее время. Вы не устали?
Translate from Русский to Русский
Чем ты в последнее время увлекаешься?
Translate from Русский to Русский
Последнее время он слишком много пьёт.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я его почти не вижу.
Translate from Русский to Русский
Ты стала какой-то рассеянной в последнее время.
Translate from Русский to Русский
В последнее время в этих окрестностях полно грабителей.
Translate from Русский to Русский
Этот район в последнее время сильно застроился.
Translate from Русский to Русский
Беларусь описана прежним американским госсекретарём Кондолизой Райс как "последнее истинное диктаторское государство в центре Европы".
Translate from Русский to Русский
Он очень постарел за последнее время.
Translate from Русский to Русский
Какие успехи были сделаны в медицине в последнее время?
Translate from Русский to Русский
У меня волосы в последнее время испортились, секутся ужасно.
Translate from Русский to Русский
В последнее время погода плохая.
Translate from Русский to Русский
Нелогичное умозаключение - последнее прибежище пустомели.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я его часто видел.
Translate from Русский to Русский
В последнее время эта курица не несла яиц.
Translate from Русский to Русский
Мой брат маленький, но сильно подрос за последнее время.
Translate from Русский to Русский
О работе он никогда подробно не рассказывал, но в последнее время говорил, что у его клиента проблемы.
Translate from Русский to Русский
В последнее время мне кажется, что мои комментарии тебя раздражают.
Translate from Русский to Русский
Я не видел его в последнее время.
Translate from Русский to Русский
Я не виделся с ним в последнее время.
Translate from Русский to Русский
Я очень занят в последнее время!
Translate from Русский to Русский
Ты будто сам не свой в последнее время.
Translate from Русский to Русский
Я много думал в последнее время о том, что произошло.
Translate from Русский to Русский
"Неужели мы вам очень надоели, что вы хотите уехать за границу?" — спрашивал Сталин. "Нет, — успокаивал его Булгаков. — Я много думал в последнее время — может ли писатель жить вне родины". — "И что же?" — интересовался с нетерпением Сталин. "Мне кажется, — обнадеживал его Булгаков, — русский писатель жить без родины не может".
Translate from Русский to Русский
Он как-то в последнее время детективами увлекается.
Translate from Русский to Русский
Те, кто определял политику киностудии в последнее время, были против её реорганизации.
Translate from Русский to Русский
Это последнее воспоминание о моей родной стране, которая уже не существует.
Translate from Русский to Русский
Здоровье Тома сильно пошатнулось в последнее время.
Translate from Русский to Русский
В последнее время Том не обращает на меня внимания.
Translate from Русский to Русский
Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймете, что деньги нельзя есть.
Translate from Русский to Русский
Патриотизм - последнее прибежище негодяя.
Translate from Русский to Русский
Это моё последнее предложение.
Translate from Русский to Русский
Почему последнее предложение было добавлено пять часов назад?
Translate from Русский to Русский
От него были известия в последнее время?
Translate from Русский to Русский
Я взял последнее печенье.
Translate from Русский to Русский
Я взяла последнее печенье.
Translate from Русский to Русский
Я не следил за новостями в последнее время.
Translate from Русский to Русский
В последнее время я не читал никаких книг или журналов.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что помочь мне - последнее, чего ты хочешь.
Translate from Русский to Русский
У меня в последнее время плохой аппетит.
Translate from Русский to Русский
Я не видела его в последнее время.
Translate from Русский to Русский
Последнее, что я слышал - Том и Мэри всё ещё женаты.
Translate from Русский to Русский
Последнее время Том относится к работе небрежно.
Translate from Русский to Русский
Я прибавил в весе за последнее время.
Translate from Русский to Русский
Кстати, ты видел его в последнее время?
Translate from Русский to Русский
Был ли ты на связи с ним в последнее время?
Translate from Русский to Русский
Ты говорил с ней в последнее время?
Translate from Русский to Русский
В последнее время я редко бывал в этих краях.
Translate from Русский to Русский
В данном контексте закономерно, что последнее совещание в стенах Евразийского национального университета общественного объединения «Национальный конгресс историков» непосредственно посвящено актуальным проблемам дальнейшего развития исторической науки, рассмотрению предлагаемых научно-исследовательских программ историков, в частности, разработке новой «Концепции исторической науки Казахстана».
Translate from Русский to Русский
Я так занят в последнее время, ужас просто.
Translate from Русский to Русский
Я так занят в последнее время, просто ужасно.
Translate from Русский to Русский