Узнайте, как использовать показать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
Translate from Русский to Русский
Могли бы вы показать мне эту сумку?
Translate from Русский to Русский
Ты должен показать хороший пример своим детям.
Translate from Русский to Русский
Пепперберг может показать Алексу два предмета (например, зелёный и красный квадрат) и спросить: «в чём разница?»
Translate from Русский to Русский
Я кивнул, чтобы показать, что согласен.
Translate from Русский to Русский
В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
Translate from Русский to Русский
Девочки не могли дождаться, чтобы показать нам, что вышили.
Translate from Русский to Русский
Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы показать мне камеру дешевле, чем эта?
Translate from Русский to Русский
Он пошел показать, как использовать машину.
Translate from Русский to Русский
Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» — изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Translate from Русский to Русский
Я хотел тебе её показать.
Translate from Русский to Русский
Позвольте мне показать вам наш дом.
Translate from Русский to Русский
Вы можете показать на карте, где я нахожусь?
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы показать мне, где здесь туалет?
Translate from Русский to Русский
Вы можете показать мне вашу квитанцию?
Translate from Русский to Русский
Я хочу показать тебе свою коллекцию марок.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы показать мне дорогу к автобусной остановке?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь показать мне, как завязывать галстук?
Translate from Русский to Русский
Я не могу даже точно показать Германию на карте! Мне стыдно!
Translate from Русский to Русский
Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
Translate from Русский to Русский
Я хотел показать своего беркута для оценки его способностей тренеру ловчих птиц.
Translate from Русский to Русский
Нам пришлось показать наши бумаги на пункте охраны.
Translate from Русский to Русский
Я хочу показать фокус всего с четырьмя картами.
Translate from Русский to Русский
Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
Translate from Русский to Русский
Можешь ли показать мне дорогу в музей?
Translate from Русский to Русский
Мы должны показать себя максимально.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно кое-то показать тебе.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно кое-то показать вам.
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы показать мне дорогу до станции?
Translate from Русский to Русский
Он кивнул, чтобы показать, что он одобряет мой план.
Translate from Русский to Русский
Том говорит, что он хочет нам что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Англосаксы не только заберут твою землю. Они возьмут тебя как раба, потом, когда ты умрёшь, они будут хранить твои кости в музее и описывать тебя как дикаря в своих книгах по истории. Они также сделают несколько фильмов, чтобы показать, как уродливы вы были, и как славны были их герои.
Translate from Русский to Русский
Я хочу тебе кое-что показать.
Translate from Русский to Русский
Ему не терпелось показать свой новый велосипед друзьям.
Translate from Русский to Русский
Своими длинными ногами она шагала гордо и важно, словно хотела показать миру величие красоты человека.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь показать мне дорогу?
Translate from Русский to Русский
Можешь мне показать?
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что ты хотел мне что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что вы хотели мне что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь показать мне, как это делается?
Translate from Русский to Русский
Вежливый способ показать осведомлённость о факте без упоминания источника информации - сказать: "Мне сорока на хвосте принесла".
Translate from Русский to Русский
Можете мне показать?
Translate from Русский to Русский
Вы должны показать свой паспорт.
Translate from Русский to Русский
Позволь мне показать тебе путь.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно тебе кое-что показать.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно вам кое-что показать.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно тебе что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно вам что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Не мог бы ты показать мне что-нибудь ещё?
Translate from Русский to Русский
Не могла бы ты показать мне что-нибудь ещё?
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы показать мне что-нибудь ещё?
Translate from Русский to Русский
Том хочет показать тебе кое-что.
Translate from Русский to Русский
Том хочет тебе что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Не забудь показать, что разговор тебе интересен.
Translate from Русский to Русский
Я хочу в общих чертах показать, как происходит процесс создания сайта от начала до конца.
Translate from Русский to Русский
Я хочу вам показать, как происходит изготовление книги от начала до конца.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы Вы показать мне этот галстук?
Translate from Русский to Русский
Не мог бы ты показать мне, как использовать эту машину?
Translate from Русский to Русский
Не мог бы ты показать мне, как это сделать?
Translate from Русский to Русский
Не могла бы ты показать мне, как это сделать?
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы показать мне, как это сделать?
Translate from Русский to Русский
Том хотел показать Мэри фотографию Джона.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, готов ли ты увидеть то, что я хочу тебе показать.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, готова ли ты увидеть то, что я хочу тебе показать.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, готовы ли вы увидеть то, что я хочу вам показать.
Translate from Русский to Русский
Значит, мои отстают. На них только десять минут пятого. Надо будет показать их мастеру.
Translate from Русский to Русский
Можешь показать мне это?
Translate from Русский to Русский
Можешь показать мне его?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь мне на этой карте показать, где я нахожусь?
Translate from Русский to Русский
Разрешите показать вам снимок статуи Свободы.
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы мне показать, где ближайшая автобусная остановка?
Translate from Русский to Русский
Это даёт вам блестящую возможность показать, что вы умеете делать.
Translate from Русский to Русский
Подойди-ка сода, я хочу кое-что тебе показать.
Translate from Русский to Русский
Я хочу Вам кое-что показать.
Translate from Русский to Русский
Я хочу тебе что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Я хочу вам что-то показать.
Translate from Русский to Русский
Вы можете показать мне, как пройти к театру?
Translate from Русский to Русский
Ученикам надо показать границы дозволенного.
Translate from Русский to Русский
Том хочет тебе кое-что показать.
Translate from Русский to Русский
"Перед людьми нужно уметь показать себя, - наставляет Тоня. - Говори выпрямившись и расправив плечи!"
Translate from Русский to Русский
Директор предложил показать мне завод.
Translate from Русский to Русский
Мы смогли использовать потенциал столицы для того, чтобы показать миру возможности нашей страны.
Translate from Русский to Русский
Я хочу тебе кое-что показать в моем офисе.
Translate from Русский to Русский
Я хочу показать тебе кое-что особенное.
Translate from Русский to Русский
Как-то раз жарким летним днём она решила показать своему приятелю ферму за городом.
Translate from Русский to Русский
Слова в моей голове складываются в улицы и здания, целые города. Я хочу показать их тебе.
Translate from Русский to Русский
«Ну, милая, мне что же, показать тебе, как это делается?» — «Пожалуйста, не разговаривайте так со мной».
Translate from Русский to Русский
Можешь показать нам несколько примеров своей работы?
Translate from Русский to Русский
"Хороший парень", - этим словом девушки обычно называют мужчин, чтобы показать, что они не вызывают у них романтического интереса.
Translate from Русский to Русский
Я мог бы показать тебе город.
Translate from Русский to Русский
Позвольте мне показать вам ещё один фокус, и я дам вам сто долларов.
Translate from Русский to Русский
Вы можете показать мне дорогу?
Translate from Русский to Русский
В Англии официант спросил нас, сколько пива мы хотим. Полпинты или пинту? Так как мы всё ещё не знали, сколько это будет, мы попросили его показать нам стаканы.
Translate from Русский to Русский
Я смогу показать вам.
Translate from Русский to Русский
Я смогу показать тебе.
Translate from Русский to Русский
Не забудь заплатить за то, что уговорил меня показать тебе это видео, перед уходом.
Translate from Русский to Русский
Вы можете мне его показать?
Translate from Русский to Русский
Вы можете показать мне это?
Translate from Русский to Русский
Я хочу тебе кое-что показать, Том.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: новой, рекламы, журнале, учил, словаря, обойдёшься, волнуйся, работает, машинистом, поезда.