Примеры предложений на Русский со словом "поесть"

Узнайте, как использовать поесть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Мне было некогда поесть.
Translate from Русский to Русский

Они пригласили нас поесть.
Translate from Русский to Русский

На всякий случай возьми что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу поесть картошки.
Translate from Русский to Русский

Принеси мне что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я очень голоден, где я могу найти что-то поесть?
Translate from Русский to Русский

Когда мы сможем поесть?
Translate from Русский to Русский

Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел поесть.
Translate from Русский to Русский

Кстати, вы не знаете, где тут можно вкусно поесть?
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел поесть горячего супа.
Translate from Русский to Русский

Дайте мне поесть, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Не поесть ли нам?
Translate from Русский to Русский

Если поесть, то не будет голода.
Translate from Русский to Русский

Я хочу купить что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Translate from Русский to Русский

Хотите ли вы что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Что мы приготовим поесть?
Translate from Русский to Русский

Я ездил в Иокогаму поесть в китайском ресторане чайна-тауна.
Translate from Русский to Русский

Мы идём в центр города поесть пиццы.
Translate from Русский to Русский

Дай мне чего-нибудь поесть, пожалуйста. Я очень голоден.
Translate from Русский to Русский

Я голоден, значит, поищу чего-то поесть.
Translate from Русский to Русский

Том был загружен работой настолько, что забывал поесть.
Translate from Русский to Русский

Он любит поесть.
Translate from Русский to Русский

Я люблю поесть арбузы.
Translate from Русский to Русский

Я люблю поесть горячего супа.
Translate from Русский to Русский

Моя жена любит сходить поесть, чтобы ей не было нужно готовить.
Translate from Русский to Русский

Да, я очень люблю готовить... и поесть.
Translate from Русский to Русский

Дай мне что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Том дал Мэри поесть.
Translate from Русский to Русский

Хочешь поесть креветок?
Translate from Русский to Русский

У нас достаточно времени, чтобы поесть.
Translate from Русский to Русский

Если ты голоден, возьми что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Мне тоже надо поесть.
Translate from Русский to Русский

Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
Translate from Русский to Русский

Я принесу тебе чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Не поесть ли этим утром на свежем воздухе для разнообразия?
Translate from Русский to Русский

У тебя найдётся что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

У тебя есть что поесть?
Translate from Русский to Русский

У меня не было времени поесть.
Translate from Русский to Русский

Я звоню тебе, чтобы, во-первых, пригласить тебя куда-нибудь поесть, а во-вторых, чтобы сообщить, что мой сын женится.
Translate from Русский to Русский

Хочешь чего-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Сегодня мне хочется поесть чего-нибудь лёгкого.
Translate from Русский to Русский

Что мне поесть?
Translate from Русский to Русский

Хочешь, я приду и приготовлю тебе что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Вам принести что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Вы знаете хорошее место, где можно поесть?
Translate from Русский to Русский

Тяжело болеющий Витя отказывается хоть что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Что бы ты хотел поесть в эти выходные?
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел поесть суши.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотела поесть суши.
Translate from Русский to Русский

Давай сходим куда-нибудь поесть сегодня вечером!
Translate from Русский to Русский

Давай сходим куда-нибудь поесть в следующую субботу.
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь чего-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Вы хотите чего-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Как насчёт того, чтобы что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Том хотел чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я сделаю нам что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я приготовлю нам что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Нам нужно поесть.
Translate from Русский to Русский

Можешь приготовить поесть?
Translate from Русский to Русский

Вы ничего не имеете против того, чтобы поесть на кухне?
Translate from Русский to Русский

Ты действительно любишь поесть.
Translate from Русский to Русский

Где можно хорошо поесть?
Translate from Русский to Русский

Где в такое время можно купить поесть?
Translate from Русский to Русский

Я не успел поесть.
Translate from Русский to Русский

Смысл жизни обывателя можно передать тремя "П": поесть, попить, переспать.
Translate from Русский to Русский

Почему бы не сделать перерыв и взять что-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что слишком занят, чтобы поесть.
Translate from Русский to Русский

"Где ты хочешь поесть?" "Не знаю. Выбирай ты."
Translate from Русский to Русский

Том вышел найти что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Том спросил, хочу ли я, чтобы он приготовил мне что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я голоден, так что пойду поищу чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Хотите чего-нибудь поесть?
Translate from Русский to Русский

Как насчёт поесть чего-нибудь?
Translate from Русский to Русский

Тебе надо чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Вам надо чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Том приготовил мне что-то поесть.
Translate from Русский to Русский

Том попросил Мэри приготовить ему что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я не приготовил ничего поесть.
Translate from Русский to Русский

Принесите мне что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу поесть мороженого.
Translate from Русский to Русский

Принеси мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Принесите мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Они любят путешествовать на поезде. Причина всегда одна и та же: там можно почитать, поесть.
Translate from Русский to Русский

Что бы ты хотел поесть?
Translate from Русский to Русский

Может, нам с тобой нужно сообразить чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Я надеялся, что мы сможем поесть рано сегодня вечером.
Translate from Русский to Русский

Ты только и думаешь о том, как бы поесть.
Translate from Русский to Русский

Здесь можно вкусно поесть.
Translate from Русский to Русский

Я хочу поесть сыра.
Translate from Русский to Русский

У меня не было ни единого шанса поесть что-нибудь.
Translate from Русский to Русский

Ты должен достать что-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь поесть сейчас или нет?
Translate from Русский to Русский

"Вы хотите поесть здесь, или вам с собой?" — "Здесь, пожалуйста".
Translate from Русский to Русский

Сейчас я могу поесть?
Translate from Русский to Русский

Люблю поесть.
Translate from Русский to Русский

Найди мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Найдите мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Достань мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Достаньте мне чего-нибудь поесть.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: руководством, Коммунистической, тесном, сотрудничестве, всеми, социалистическими, странами, советский, народ, достиг.