Узнайте, как использовать победу в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Если полагаться лишь на силу, это не может гарантировать победу.
Translate from Русский to Русский
Мы не надеемся на победу.
Translate from Русский to Русский
Право на победу у силы.
Translate from Русский to Русский
Народ приветствовал победу.
Translate from Русский to Русский
Его наградили за победу в соревновании.
Translate from Русский to Русский
Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
Translate from Русский to Русский
Они одержали победу.
Translate from Русский to Русский
Девчонки, вы были супер. Вы действительно заслужили эту победу.
Translate from Русский to Русский
Очевидно, что лучшие шансы на победу были у Уилсона.
Translate from Русский to Русский
Все надежды на победу иссякли.
Translate from Русский to Русский
Я хотел, чтобы они одержали победу.
Translate from Русский to Русский
У нас слабые шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Том одержал победу в троеборье.
Translate from Русский to Русский
В командном противостоянии победу одержала сборная России со счётом 4:1.
Translate from Русский to Русский
Наша команда может одержать победу.
Translate from Русский to Русский
Он принёс мне известие, что наша команда одержала победу.
Translate from Русский to Русский
У нас есть хоть какой-то шанс на победу?
Translate from Русский to Русский
Напомним, в сентябре 2012 года олимпийский чемпион Лондона Александр Винокуров выставил на аукцион велосипед, на котором он одержал победу.
Translate from Русский to Русский
Тот, кто борется только за победу, не достигает ничего из того, ради чего стоит жить.
Translate from Русский to Русский
В этом году они боролись за победу в одиннадцати весовых категориях.
Translate from Русский to Русский
Мы одержали победу над врагом.
Translate from Русский to Русский
Они действительно одержали победу.
Translate from Русский to Русский
Мы одержим победу.
Translate from Русский to Русский
У нас мало шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Не надо раньше времени праздновать победу.
Translate from Русский to Русский
Большинство команд, проигравших в борьбе за место в первой лиге, изрядно разочаровали соотечественников. Однако команда Боснии и Герцеговины подарила надежду страдающим от этнических конфликтов гражданам, одержав победу в последнем сражении.
Translate from Русский to Русский
У нас нет шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Мы заплатили высокую цену за эту победу.
Translate from Русский to Русский
Как ты думаешь, у неё есть шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Опыт истории показывает, что жертвы коммунизма всегда и везде были несоизмеримо тяжелее, чем те, которые могли бы предотвратить его победу.
Translate from Русский to Русский
Решающий вклад в победу во Второй мировой войне внёс Советский Союз.
Translate from Русский to Русский
Вера в победу – кольчуга прочности.
Translate from Русский to Русский
Ты одержишь победу.
Translate from Русский to Русский
В этом году в России даже соловьи будут петь не иначе, как прославляя Великую Победу.
Translate from Русский to Русский
Я честно одержал победу.
Translate from Русский to Русский
Праздновать победу ещё рано.
Translate from Русский to Русский
Наша команда одержала великую победу.
Translate from Русский to Русский
Они завоевали победу.
Translate from Русский to Русский
Они добыли победу.
Translate from Русский to Русский
Наша команда одержала большую победу.
Translate from Русский to Русский
Наша команда одержала крупную победу.
Translate from Русский to Русский
Наша команда одержала сокрушительную победу.
Translate from Русский to Русский
Мои шансы на победу тоже невелики.
Translate from Русский to Русский
Телевизор одерживает в России уверенную победу в битве с холодильником.
Translate from Русский to Русский
У президента не было другого выхода, кроме как признать убедительную победу своего оппонента на выборах.
Translate from Русский to Русский
Джеймс Монро легко одержал победу на выборах.
Translate from Русский to Русский
Северяне рассчитывали на победу в сражении при Булл-Ран.
Translate from Русский to Русский
Я уверена, что он одержит победу.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, что он одержит победу.
Translate from Русский to Русский
У этой команды ничтожный шанс на победу, если он вообще есть.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь на победу эсперанто.
Translate from Русский to Русский
Наша команда вчера одержала победу.
Translate from Русский to Русский
Я одержу победу.
Translate from Русский to Русский
Мне не составит большого труда одержать победу.
Translate from Русский to Русский
У Тома хорошие шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Япония одержала победу над Россией в войне 1905 года.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь на победу.
Translate from Русский to Русский
У меня нет шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Сборная Германии по футболу одержала убедительную победу над сборной Бразилии.
Translate from Русский to Русский
Он принёс нашей школе звание чемпиона, одержав победу над четырьмя соперниками подряд.
Translate from Русский to Русский
Пусть человек тысячу раз выступит против тысячи врагов, но лишь тогда он станет истинным победителем, когда одержит победу над самим собой.
Translate from Русский to Русский
Том предсказал победу Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том одержал победу в соревновании.
Translate from Русский to Русский
Популисты одержали победу.
Translate from Русский to Русский
У нас неплохие шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Вильгельм Завоеватель одержал победу над королём Гарольдом в битве при Гастингсе в 1066 году.
Translate from Русский to Русский
Ситуация складывается весьма удачно: из семи игр в пяти команда одержала победу, две сыграла вничью.
Translate from Русский to Русский
Его шанс на победу довольно призрачный.
Translate from Русский to Русский
Я благодарен Богу за свою победу.
Translate from Русский to Русский
У нас есть шанс на победу?
Translate from Русский to Русский
У Тома нет шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Как ты думаешь, у Тома есть шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Как вы думаете, у Тома есть шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Том вырвал победу из лап поражения.
Translate from Русский to Русский
Том вырвал победу из рук соперника.
Translate from Русский to Русский
У нас нет ни малейшего шанса на победу.
Translate from Русский to Русский
У нас нет никаких шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
В своём произведении он воспевал победу бессмертного духа над бренным телом.
Translate from Русский to Русский
Дания одержала победу над Швецией.
Translate from Русский to Русский
Думаю, у нас хорошие шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Все верят в победу, хоть она и маловероятна.
Translate from Русский to Русский
У нас не было шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Шансов на победу нет.
Translate from Русский to Русский
У Тома есть неплохие шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Ты правда думаешь, что у нас есть шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Вы действительно думаете, что у нас есть шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Они рассчитывали на победу.
Translate from Русский to Русский
У нас есть шанс на победу.
Translate from Русский to Русский
Серене Уильямс удалось одержать победу над белоруской Викторией Азаренко.
Translate from Русский to Русский
Это серьёзная заявка на победу.
Translate from Русский to Русский
Как ты оцениваешь наши шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Как вы оцениваете наши шансы на победу?
Translate from Русский to Русский
Шансы на победу близки к нулю.
Translate from Русский to Русский
Однако праздновать победу было рано.
Translate from Русский to Русский
Том надеется на победу.
Translate from Русский to Русский
У нас хорошие шансы на победу.
Translate from Русский to Русский
Каков вклад внешности в победу на выборах?
Translate from Русский to Русский
У Тома есть шанс на победу.
Translate from Русский to Русский
У него почти нет шансов на победу.
Translate from Русский to Русский
Американские генералы считали, что могут одержать лёгкую победу.
Translate from Русский to Русский
Мы настроены на победу.
Translate from Русский to Русский