Примеры предложений на Русский со словом "платят"

Узнайте, как использовать платят в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ему хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Платят годы старости за ошибки молодости.
Translate from Русский to Русский

В нашей компании плохо платят.
Translate from Русский to Русский

Ему платят понедельно.
Translate from Русский to Русский

Уважайте своих родителей. Они платят за интернет.
Translate from Русский to Русский

Люди платят злом за зло не для того, чтобы исправлять людей, а для того, чтобы мстить.
Translate from Русский to Русский

В Кении туземцу платят в 50 раз меньше, чем белому, за одну и ту же работу.
Translate from Русский to Русский

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский

Ей хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Мне платят раз в две недели.
Translate from Русский to Русский

Мне платят один раз в две недели.
Translate from Русский to Русский

В Германии привидения не платят налоги.
Translate from Русский to Русский

Семьи с детьми платят по льготной цене.
Translate from Русский to Русский

Сколько они тебе платят?
Translate from Русский to Русский

Сколько тебе платят?
Translate from Русский to Русский

Я счастлив, потому что мне платят за то, что мне нравится делать.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Русский to Русский

Переходи на тёмную сторону: у нас за свет платят меньше.
Translate from Русский to Русский

Это та цена, которую они платят за годы переедания.
Translate from Русский to Русский

Вам платят не за то, чтобы вы задавали вопросы.
Translate from Русский to Русский

Мне платят еженедельно.
Translate from Русский to Русский

Мне платят тридцать долларов в час.
Translate from Русский to Русский

Им платят за то, чтобы они это делали.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо вам платят?
Translate from Русский to Русский

Вам хорошо платят?
Translate from Русский to Русский

Тебе хорошо платят?
Translate from Русский to Русский

Они платят мне недостаточно.
Translate from Русский to Русский

Они платят тебе недостаточно.
Translate from Русский to Русский

Они платят вам недостаточно.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, чем они вам платят.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, чем они тебе платят.
Translate from Русский to Русский

Пенсионеры не платят за проезд.
Translate from Русский to Русский

Здесь платят больше, чем в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

Мне платят 10 долларов в час.
Translate from Русский to Русский

Вам платят, чтобы вы решали проблемы страны, а не капризничали.
Translate from Русский to Русский

Тому много платят.
Translate from Русский to Русский

Я ничего не знаю о том, сколько они платят за это.
Translate from Русский to Русский

Платят они.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо тебе платят.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо вам платят.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо ему платят.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо ей платят.
Translate from Русский to Русский

Они платят нам за нашу работу.
Translate from Русский to Русский

Многие люди думают, что юристам слишком много платят.
Translate from Русский to Русский

Они хорошо платят Тому.
Translate from Русский to Русский

За это они мне и платят.
Translate from Русский to Русский

Нам платят каждую пятницу.
Translate from Русский to Русский

Я слышала, тебе неплохо платят.
Translate from Русский to Русский

Тому не платят.
Translate from Русский to Русский

Тому хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Сколько они платят Тому?
Translate from Русский to Русский

Владельцы красных спорткаров платят более высокие страховые взносы.
Translate from Русский to Русский

Мне платят недостаточно.
Translate from Русский to Русский

Сколько там платят?
Translate from Русский to Русский

Платят там вполне прилично.
Translate from Русский to Русский

Мне не так много платят.
Translate from Русский to Русский

Мне за это не платят.
Translate from Русский to Русский

Мне вообще-то за это платят.
Translate from Русский to Русский

Ему много платят.
Translate from Русский to Русский

Ей много платят.
Translate from Русский to Русский

Тебе достаточно платят?
Translate from Русский to Русский

Сколько они вам платят?
Translate from Русский to Русский

У нас на предприятии мало платят.
Translate from Русский to Русский

Сколько тебе за это платят?
Translate from Русский to Русский

Сколько вам за это платят?
Translate from Русский to Русский

Сколько Вам за это платят?
Translate from Русский to Русский

За эту работу довольно хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Мне платят за то, что я вам помогаю.
Translate from Русский to Русский

Они платят за аренду.
Translate from Русский to Русский

Я не заслуживаю той зарплаты, которую они мне платят.
Translate from Русский to Русский

Нечлены дополнительно платят 50 долларов.
Translate from Русский to Русский

Я делаю только то, за что мне платят.
Translate from Русский to Русский

Мне платят очень много.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, вам хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, Вам хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, тебе хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Мне за это платят.
Translate from Русский to Русский

Мне много платят.
Translate from Русский to Русский

Им платят?
Translate from Русский to Русский

Мне платят достаточно.
Translate from Русский to Русский

Мне платят 300 тысяч иен в месяц.
Translate from Русский to Русский

Платят мне немного.
Translate from Русский to Русский

Том возмущается тем, что ему платят меньше, чем Мэри.
Translate from Русский to Русский

Мне не платят.
Translate from Русский to Русский

Сколько вам платят?
Translate from Русский to Русский

Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Translate from Русский to Русский

По-крайней мере мне за это платят.
Translate from Русский to Русский

Мне хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Мне платят в конце месяца.
Translate from Русский to Русский

Тому очень хорошо платят.
Translate from Русский to Русский

Я пою в церковном хоре. За это не платят денег.
Translate from Русский to Русский

Тому за это платят.
Translate from Русский to Русский

Тому не очень много платят.
Translate from Русский to Русский

Вам за это платят?
Translate from Русский to Русский

Тебе за это платят?
Translate from Русский to Русский

Может быть, тебе за это ещё и платят?
Translate from Русский to Русский

Тебе разве за это не платят?
Translate from Русский to Русский

В некоторых странах не банки платят вам за то, что вы храните у них деньги, а вы платите банкам.
Translate from Русский to Русский

Мне за это прилично платят.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: смысла, проверить, почтовый, ящик, займёт, времени, работать, Пожалуйста, плачь, «Я.