Узнайте, как использовать платят в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ему хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Платят годы старости за ошибки молодости.
Translate from Русский to Русский
В нашей компании плохо платят.
Translate from Русский to Русский
Ему платят понедельно.
Translate from Русский to Русский
Уважайте своих родителей. Они платят за интернет.
Translate from Русский to Русский
Люди платят злом за зло не для того, чтобы исправлять людей, а для того, чтобы мстить.
Translate from Русский to Русский
В Кении туземцу платят в 50 раз меньше, чем белому, за одну и ту же работу.
Translate from Русский to Русский
Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский
Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский
Ей хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Мне платят раз в две недели.
Translate from Русский to Русский
Мне платят один раз в две недели.
Translate from Русский to Русский
В Германии привидения не платят налоги.
Translate from Русский to Русский
Семьи с детьми платят по льготной цене.
Translate from Русский to Русский
Сколько они тебе платят?
Translate from Русский to Русский
Сколько тебе платят?
Translate from Русский to Русский
Я счастлив, потому что мне платят за то, что мне нравится делать.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Русский to Русский
Переходи на тёмную сторону: у нас за свет платят меньше.
Translate from Русский to Русский
Это та цена, которую они платят за годы переедания.
Translate from Русский to Русский
Вам платят не за то, чтобы вы задавали вопросы.
Translate from Русский to Русский
Мне платят еженедельно.
Translate from Русский to Русский
Мне платят тридцать долларов в час.
Translate from Русский to Русский
Им платят за то, чтобы они это делали.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо вам платят?
Translate from Русский to Русский
Вам хорошо платят?
Translate from Русский to Русский
Тебе хорошо платят?
Translate from Русский to Русский
Они платят мне недостаточно.
Translate from Русский to Русский
Они платят тебе недостаточно.
Translate from Русский to Русский
Они платят вам недостаточно.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, чем они вам платят.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, чем они тебе платят.
Translate from Русский to Русский
Пенсионеры не платят за проезд.
Translate from Русский to Русский
Здесь платят больше, чем в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
Мне платят 10 долларов в час.
Translate from Русский to Русский
Вам платят, чтобы вы решали проблемы страны, а не капризничали.
Translate from Русский to Русский
Тому много платят.
Translate from Русский to Русский
Я ничего не знаю о том, сколько они платят за это.
Translate from Русский to Русский
Платят они.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо тебе платят.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо вам платят.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо ему платят.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо ей платят.
Translate from Русский to Русский
Они платят нам за нашу работу.
Translate from Русский to Русский
Многие люди думают, что юристам слишком много платят.
Translate from Русский to Русский
Они хорошо платят Тому.
Translate from Русский to Русский
За это они мне и платят.
Translate from Русский to Русский
Нам платят каждую пятницу.
Translate from Русский to Русский
Я слышала, тебе неплохо платят.
Translate from Русский to Русский
Тому не платят.
Translate from Русский to Русский
Тому хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Сколько они платят Тому?
Translate from Русский to Русский
Владельцы красных спорткаров платят более высокие страховые взносы.
Translate from Русский to Русский
Мне платят недостаточно.
Translate from Русский to Русский
Сколько там платят?
Translate from Русский to Русский
Платят там вполне прилично.
Translate from Русский to Русский
Мне не так много платят.
Translate from Русский to Русский
Мне за это не платят.
Translate from Русский to Русский
Мне вообще-то за это платят.
Translate from Русский to Русский
Ему много платят.
Translate from Русский to Русский
Ей много платят.
Translate from Русский to Русский
Тебе достаточно платят?
Translate from Русский to Русский
Сколько они вам платят?
Translate from Русский to Русский
У нас на предприятии мало платят.
Translate from Русский to Русский
Сколько тебе за это платят?
Translate from Русский to Русский
Сколько вам за это платят?
Translate from Русский to Русский
Сколько Вам за это платят?
Translate from Русский to Русский
За эту работу довольно хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Мне платят за то, что я вам помогаю.
Translate from Русский to Русский
Они платят за аренду.
Translate from Русский to Русский
Я не заслуживаю той зарплаты, которую они мне платят.
Translate from Русский to Русский
Нечлены дополнительно платят 50 долларов.
Translate from Русский to Русский
Я делаю только то, за что мне платят.
Translate from Русский to Русский
Мне платят очень много.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, вам хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, Вам хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, тебе хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Мне за это платят.
Translate from Русский to Русский
Мне много платят.
Translate from Русский to Русский
Им платят?
Translate from Русский to Русский
Мне платят достаточно.
Translate from Русский to Русский
Мне платят 300 тысяч иен в месяц.
Translate from Русский to Русский
Платят мне немного.
Translate from Русский to Русский
Том возмущается тем, что ему платят меньше, чем Мэри.
Translate from Русский to Русский
Мне не платят.
Translate from Русский to Русский
Сколько вам платят?
Translate from Русский to Русский
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Translate from Русский to Русский
По-крайней мере мне за это платят.
Translate from Русский to Русский
Мне хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Мне платят в конце месяца.
Translate from Русский to Русский
Тому очень хорошо платят.
Translate from Русский to Русский
Я пою в церковном хоре. За это не платят денег.
Translate from Русский to Русский
Тому за это платят.
Translate from Русский to Русский
Тому не очень много платят.
Translate from Русский to Русский
Вам за это платят?
Translate from Русский to Русский
Тебе за это платят?
Translate from Русский to Русский
Может быть, тебе за это ещё и платят?
Translate from Русский to Русский
Тебе разве за это не платят?
Translate from Русский to Русский
В некоторых странах не банки платят вам за то, что вы храните у них деньги, а вы платите банкам.
Translate from Русский to Русский
Мне за это прилично платят.
Translate from Русский to Русский