Узнайте, как использовать останусь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.
Translate from Русский to Русский
Если завтра будет идти дождь, я просто останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что я лучше останусь здесь.
Translate from Русский to Русский
Этой ночью я останусь у друзей.
Translate from Русский to Русский
Если будет дождь, я останусь.
Translate from Русский to Русский
Если завтра будет дождь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь там.
Translate from Русский to Русский
Я останусь сегодня дома.
Translate from Русский to Русский
Сегодня останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь там до шести.
Translate from Русский to Русский
Пока ты здесь, я останусь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
Translate from Русский to Русский
Я останусь у тебя на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Я лучше останусь, чем уйду.
Translate from Русский to Русский
Если будет весело, останусь.
Translate from Русский to Русский
Я его друг и останусь им.
Translate from Русский to Русский
Я останусь со своей тетей в Киото.
Translate from Русский to Русский
Я останусь до конца.
Translate from Русский to Русский
Я останусь дома сегодня.
Translate from Русский to Русский
Я останусь дома на ночь.
Translate from Русский to Русский
У меня так много работы, что я останусь еще на один час.
Translate from Русский to Русский
Я останусь там ещё на пару дней.
Translate from Русский to Русский
Что бы ни случилось, я нахожусь здесь, во Дворце Правительства, и я останусь здесь на защите государства, которое я возглавляю по воле народа.
Translate from Русский to Русский
Не волнуйся. Я останусь с тобой.
Translate from Русский to Русский
Не волнуйтесь. Я останусь с вами.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь.
Translate from Русский to Русский
Если послезавтра будет дождь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Завтра я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь ещё на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Я останусь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с Томом.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с тобой.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с вами.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь здесь один.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь тут один.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь здесь одна.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь тут одна.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь здесь в одиночестве.
Translate from Русский to Русский
Я не останусь тут в одиночестве.
Translate from Русский to Русский
Я останусь и понаблюдаю за Томом.
Translate from Русский to Русский
Я останусь и присмотрю за Томом.
Translate from Русский to Русский
Я останусь только на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь до послезавтра.
Translate from Русский to Русский
Можно я останусь?
Translate from Русский to Русский
Я, пожалуй, здесь останусь.
Translate from Русский to Русский
Останусь я здесь или нет – бог знает.
Translate from Русский to Русский
Я останусь до послезавтра.
Translate from Русский to Русский
Я останусь до завтра.
Translate from Русский to Русский
Я останусь до вечера.
Translate from Русский to Русский
Пойдём, пожалуйста, вместе. Если ты не пойдёшь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь в Париже на три месяца.
Translate from Русский to Русский
Да, я, наверное, останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь ещё на пару дней.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь на неделю.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь до десяти.
Translate from Русский to Русский
«А что, Мэри, пойдёшь за меня?» – «Я? За тебя?! Да ты, верно, спятил, Том! Ни кола ни двора да и рожей не вышел, а всё туда же, свататься! Да я лучше в девках останусь, чем за такого пойду!»
Translate from Русский to Русский
Если ты останешься, я останусь.
Translate from Русский to Русский
Я лучше останусь здесь, чем пойду туда.
Translate from Русский to Русский
Завтра я останусь в офисе.
Translate from Русский to Русский
Я скорее останусь дома, чем пойду один.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь и помогу Тому.
Translate from Русский to Русский
Я останусь, если хочешь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь, если хотите.
Translate from Русский to Русский
Он был вежливым человеком и попросил написать на собственном надгробии: "Вы позволите, я останусь лежать".
Translate from Русский to Русский
Если послезавтра пойдёт дождь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь, если ты действительно хочешь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь ещё на три дня.
Translate from Русский to Русский
Так как я не был приглашен, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Ничего, если я останусь на ночь у друга дома?
Translate from Русский to Русский
Я останусь ещё на какое-то время, если ты хочешь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь там на несколько недель.
Translate from Русский to Русский
Сейчас я останусь один.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с ними.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с ним.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с ней.
Translate from Русский to Русский
Я, пожалуй, останусь в Бостоне ещё на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Думаю, я останусь в Бостоне ещё на несколько дней.
Translate from Русский to Русский
Если пойдёт дождь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Если будет дождь, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что я останусь.
Translate from Русский to Русский
Думаю, что останусь.
Translate from Русский to Русский
Я лучше останусь дома, чем выйду под дождь.
Translate from Русский to Русский
Поскольку меня не пригласили, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Раз меня не пригласили, я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Ты не против, если я здесь останусь?
Translate from Русский to Русский
Я не очень хорошо себя чувствую и лучше останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Если пойдёт дождь, то я останусь дома.
Translate from Русский to Русский
Думаю, я останусь здесь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь здесь ненадолго.
Translate from Русский to Русский
Я останусь ещё на несколько недель.
Translate from Русский to Русский
Можно я останусь помочь?
Translate from Русский to Русский
Идти мне некуда, так что я останусь здесь.
Translate from Русский to Русский
Я лучше останусь.
Translate from Русский to Русский
Я здесь надолго не останусь.
Translate from Русский to Русский
Я останусь с дитём, если ты хочешь уйти.
Translate from Русский to Русский
Я, пожалуй, останусь здесь ещё на несколько минут.
Translate from Русский to Русский
Я, пожалуй, останусь ещё ненадолго.
Translate from Русский to Русский
Я останусь дома, если завтра будет дождь.
Translate from Русский to Русский