Узнайте, как использовать опоздать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я боюсь, что он может опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.
Translate from Русский to Русский
Ты не боишься опоздать?
Translate from Русский to Русский
Я поспешил из-за страха опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу.
Translate from Русский to Русский
Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Он боится, что может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Сегодня учебный день. Мне нужно следить за тем, чтобы не опоздать...
Translate from Русский to Русский
Она торопилась на вокзал только затем, чтобы опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на самолёт.
Translate from Русский to Русский
Я боялся опоздать.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Лучшее средство не опоздать на поезд - это опоздать на предыдущий.
Translate from Русский to Русский
Лучшее средство не опоздать на поезд - это опоздать на предыдущий.
Translate from Русский to Русский
Мы боимся опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на свой поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы можем опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Не хочу опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я пошёл быстрее, чтобы не опоздать на встречу с Председателем Парламента.
Translate from Русский to Русский
Мы поймали такси, чтобы не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Мы рискуем опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на работу.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на свой рейс.
Translate from Русский to Русский
Я торопился, чтобы не опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Я торопилась, чтобы не опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Я спешил, чтобы не опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Я спешила, чтобы не опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Он ушёл рано, чтобы не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я уехал рано, чтобы не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет опоздать на свой рейс.
Translate from Русский to Русский
Ты не хочешь опоздать на тренировку.
Translate from Русский to Русский
Вы не хотите опоздать на тренировку.
Translate from Русский to Русский
Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы могли опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Он может опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Прибавьте шагу, если не хотите опоздать.
Translate from Русский to Русский
Постарайся не опоздать к ужину.
Translate from Русский to Русский
Я рискую опоздать на работу.
Translate from Русский to Русский
Никто не ожидает на автобусной остановке. Мы могли опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я встал пораньше, чтобы опоздать без спешки.
Translate from Русский to Русский
Я не могу сегодня опоздать.
Translate from Русский to Русский
Он спешил, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы беспокоились, что можем опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Том боялся, что может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на своё первое занятие.
Translate from Русский to Русский
Мы не хотим опоздать на концерт.
Translate from Русский to Русский
Мы не хотим опять опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я побежал на станцию, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он боится опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел опоздать на самолет.
Translate from Русский to Русский
Давайте быстрей. Поезд отходит через несколько минут. Мы же не хотим на него опоздать.
Translate from Русский to Русский
У меня назначена встреча, на которую я не хочу опоздать.
Translate from Русский to Русский
Мне действительно нельзя опоздать.
Translate from Русский to Русский
Конечно, я приду, но я могу немного опоздать.
Translate from Русский to Русский
Нам лучше поспешить. Я не хочу опоздать на концерт.
Translate from Русский to Русский
Том может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Мы боялись опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Том не хочет опоздать на самолёт.
Translate from Русский to Русский
Вы не хотите опоздать.
Translate from Русский to Русский
Чтобы не опоздать на мероприятие, он взял такси.
Translate from Русский to Русский
Я должен уйти раньше шести, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Всегда лучше опоздать, чем вообще не прийти.
Translate from Русский to Русский
Мы поспешили, чтобы не опоздать на концерт.
Translate from Русский to Русский
Он не мог опоздать на корабль! Я видел, как он поднимался по трапу.
Translate from Русский to Русский
Том мог опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Мы не хотим опоздать на самолёт.
Translate from Русский to Русский
Том не хотел опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том боялся опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я тороплюсь, потому что боюсь опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я тороплюсь, потому что не хочу опоздать.
Translate from Русский to Русский
Так равно вставать, чтобы потом опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том думал, что Мэри может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том подумал, что Мэри может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том может на несколько минут опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я сел не в свой автобус, уехал чёрт знает куда, вышел чёрт знает где. Пришлось брать такси, чтобы не опоздать на работу.
Translate from Русский to Русский
Он поспешил, чтобы не опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Давай быстрей! Не хватало ещё опоздать из-за тебя.
Translate from Русский to Русский
Постарайся завтра опять не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Постарайтесь завтра опять не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Том старался не опоздать.
Translate from Русский to Русский
Чтобы не опоздать на поезд, я вышел из дома рано утром.
Translate from Русский to Русский
Она могла опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Чтобы не опоздать на поезд, он вышел из дома рано утром.
Translate from Русский to Русский
Только бы не опоздать!
Translate from Русский to Русский
Лишь бы не опоздать!
Translate from Русский to Русский
Вы можете опоздать в школу.
Translate from Русский to Русский
Автобус может опоздать.
Translate from Русский to Русский
Мэри могла опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Том мог опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он мог опоздать на поезд.
Translate from Русский to Русский
Она могла опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Он мог опоздать на автобус.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу опоздать.
Translate from Русский to Русский
Я побежал на станцию, чтобы не опоздать на последний автобус.
Translate from Русский to Русский
Чтобы не опоздать, я побежал.
Translate from Русский to Русский
Том может опоздать на поезд, если не поторопится.
Translate from Русский to Русский
Вы не боитесь опоздать?
Translate from Русский to Русский