Примеры предложений на Русский со словом "он"

Узнайте, как использовать он в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Иногда он очень странен.
Translate from Русский to Русский

Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.
Translate from Русский to Русский

Он меня пинает!
Translate from Русский to Русский

Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Translate from Русский to Русский

Завтра он прилунится.
Translate from Русский to Русский

Он был бы рад услышать это.
Translate from Русский to Русский

Он уже мужчина.
Translate from Русский to Русский

"Где твой дом?" – "Он вон там".
Translate from Русский to Русский

«Я видел ее пять дней назад», — сказал он.
Translate from Русский to Русский

Я видел, как он бежал.
Translate from Русский to Русский

Он спит как младенец.
Translate from Русский to Русский

Он легко решил эту задачу.
Translate from Русский to Русский

Он странствовал по Европе несколько месяцев.
Translate from Русский to Русский

Он никогда не врет.
Translate from Русский to Русский

Он ученый, которого все уважают.
Translate from Русский to Русский

Он обещал жениться на ней.
Translate from Русский to Русский

Он решил отложить свой отъезд.
Translate from Русский to Русский

Что бы он ни делал, он делает это хорошо.
Translate from Русский to Русский

Что бы он ни делал, он делает это хорошо.
Translate from Русский to Русский

Он старше меня на три года.
Translate from Русский to Русский

Он написал письмо.
Translate from Русский to Русский

То, что он гений, очевидно всем.
Translate from Русский to Русский

Он любит рыбалку.
Translate from Русский to Русский

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Русский to Русский

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Русский to Русский

Он унаследовал бизнес от отца.
Translate from Русский to Русский

Он снял шляпу.
Translate from Русский to Русский

Он починил мне часы.
Translate from Русский to Русский

Он намного старше её.
Translate from Русский to Русский

Успеет ли он на поезд?
Translate from Русский to Русский

Он рисковал жизнью, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Он сдержал крик боли.
Translate from Русский to Русский

Если он придёт, скажите, чтобы подождал меня.
Translate from Русский to Русский

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Translate from Русский to Русский

И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол.
Translate from Русский to Русский

Потом у себя в номере он думал о ней, о том что завтра она, наверное, встретится с ним.
Translate from Русский to Русский

Тогда он пристально поглядел на неё и вдруг обнял её и поцеловал в губы.
Translate from Русский to Русский

Он сидел на постели, покрытой дешёвым серым, точно больничным, одеялом.
Translate from Русский to Русский

Он мне пишет раз в неделю.
Translate from Русский to Русский

Он живёт на квартире.
Translate from Русский to Русский

Он прервал наш разговор.
Translate from Русский to Русский

Интересно, где ж он спрятался?
Translate from Русский to Русский

Он был ранен на войне.
Translate from Русский to Русский

Он превосходно играет на фортепиано.
Translate from Русский to Русский

Он будет дома чуть раньше пяти.
Translate from Русский to Русский

Он очень похож на своего отца.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что он любит джаз.
Translate from Русский to Русский

Он заказал пиво.
Translate from Русский to Русский

Он уверен, что придёт.
Translate from Русский to Русский

Он стал милиционером.
Translate from Русский to Русский

Он чувствовал себя очень одиноким.
Translate from Русский to Русский

Он только что пришёл.
Translate from Русский to Русский

Он живёт в деревне.
Translate from Русский to Русский

Он ударил меня по голове.
Translate from Русский to Русский

Он хотел было выехать со мной к тебе навстречу, да почему-то раздумал.
Translate from Русский to Русский

Он вчера умер.
Translate from Русский to Русский

Вчера он играл в теннис.
Translate from Русский to Русский

Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.
Translate from Русский to Русский

Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Русский to Русский

— Тут мамаша взяли две осьмушки чаю,— сообщил он потом отцу.— Куда это записать?
Translate from Русский to Русский

Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового.
Translate from Русский to Русский

Читал он очень много.
Translate from Русский to Русский

Дома у себя читал он всегда лёжа.
Translate from Русский to Русский

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Русский to Русский

Он умел бегать быстрей всех на свете.
Translate from Русский to Русский

Он никак не мог придумать, чем бы ему заняться.
Translate from Русский to Русский

Он был сам виноват.
Translate from Русский to Русский

Он стоял в воде по щиколотку.
Translate from Русский to Русский

Он так старался, что даже покраснел.
Translate from Русский to Русский

Кто он?
Translate from Русский to Русский

Он умный.
Translate from Русский to Русский

Он, кажется, болел.
Translate from Русский to Русский

Он говорит так, будто всё знает.
Translate from Русский to Русский

Полагаю, он злится.
Translate from Русский to Русский

Мы ждали долго, но он не пришёл.
Translate from Русский to Русский

Полагают, что он невиновен.
Translate from Русский to Русский

Он работает машинистом поезда.
Translate from Русский to Русский

Он из тех людей, которых называют ходячим словарём.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что каждый день просыпается в 6 утра.
Translate from Русский to Русский

В конце концов он вернулся в Англию.
Translate from Русский to Русский

Он сошёл на следующей остановке.
Translate from Русский to Русский

Он ищет работу.
Translate from Русский to Русский

Он спросил, как меня зовут.
Translate from Русский to Русский

Он сказал: «Я из Канады».
Translate from Русский to Русский

Вчера он вернулся поздно.
Translate from Русский to Русский

Он передал все свои знания сыну.
Translate from Русский to Русский

Он без труда нашёл это место.
Translate from Русский to Русский

Если бы он знал эти факты, аварии можно было бы избежать.
Translate from Русский to Русский

Я уйду, когда он вернётся.
Translate from Русский to Русский

Я не вышла за него замуж, потому что он богатый.
Translate from Русский to Русский

Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
Translate from Русский to Русский

Он отложил книгу.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, он скрывает от полиции информацию.
Translate from Русский to Русский

Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл, когда мы сидели за столом.
Translate from Русский to Русский

Он попросил меня разбудить его в шесть.
Translate from Русский to Русский

Он сделал одну и ту же ошибку дважды.
Translate from Русский to Русский

Он по ошибке взял не ту шляпу.
Translate from Русский to Русский

Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знакомится.
Translate from Русский to Русский

Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знакомится.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: иностранцев, приедут, японский, уйти, стараться, физические, упражнения, помог, отцу, удивительный.