Узнайте, как использовать неправда в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что она говорит, - неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что он сказал, — неправда.
Translate from Русский to Русский
Нет, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Но это неправда.
Translate from Русский to Русский
Если это и неправда, то хорошо придумано.
Translate from Русский to Русский
Поверить не могу, что это происходит. Пожалуйста, кто-нибудь может мне сказать, что это всё неправда?
Translate from Русский to Русский
Это неправда, я не верю в это.
Translate from Русский to Русский
Не могу поверить, что всё это происходит. Кто-нибудь, скажите, что это неправда!
Translate from Русский to Русский
Я думаю, ты знаешь, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что они тебе сказали, - неправда.
Translate from Русский to Русский
Я расскажу Тому, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Это просто неправда.
Translate from Русский to Русский
Кто бы этого ни говорил, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я где-то читал, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, это неправда.
Translate from Русский to Русский
С чего ты взял, что это неправда?
Translate from Русский to Русский
С чего вы решили, что это неправда?
Translate from Русский to Русский
Я думаю, вы знаете, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что ты сказал, - неправда.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том знает, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Может быть, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Это неправда!
Translate from Русский to Русский
Насколько я знаю, эти слухи неправда.
Translate from Русский to Русский
"Ну пожалуйста, я никогда тебя ни о чём не прошу". - "Неправда. Ты постоянно меня о чём-нибудь да просишь".
Translate from Русский to Русский
"Ну пожалуйста, я никогда вас ни о чём не прошу". - "Неправда. Вы постоянно меня о чём-нибудь просите".
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Неправда!
Translate from Русский to Русский
Скажи, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Скажи мне, что это неправда!
Translate from Русский to Русский
Скажите мне, что это неправда!
Translate from Русский to Русский
Что бы она ни сказала — это неправда.
Translate from Русский to Русский
Ты прекрасно знаешь, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я скажу им, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я скажу ему, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я скажу ей, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том сказал мне, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что ты мне сказал, - неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что вы мне сказали, - неправда.
Translate from Русский to Русский
Маргинальные теории — не всегда из желания идти против системы. В большей степени это люди с уязвленным самолюбием: «как это так, какие-то чурки с древней историей, а мы нет — так не пойдет!» Как-то с девушкой вот тоже "дискутировал" — в итоге она, совсем скатившись в свои фантазии и поняв это, выдала: «Я тоже хочу гордиться, почему это у египтян древняя история, а у нас нет, почему даже у армяшек каких-то история старше? Неправда всё это, я просто не хочу в это верить. Я лучше в сказку буду верить, пусть так».
Translate from Русский to Русский
Это была неправда.
Translate from Русский to Русский
Это было давно и неправда.
Translate from Русский to Русский
Правда, что это неправда?
Translate from Русский to Русский
Кто бы так ни говорил, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Это всё неправда.
Translate from Русский to Русский
Всё это неправда.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, скажи мне, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, скажите мне, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что он говорит, неправда.
Translate from Русский to Русский
Половина из того, что говорит Том, - неправда.
Translate from Русский to Русский
С чего ты решил, что сказанное Томом - неправда?
Translate from Русский to Русский
С чего вы решили, что сказанное Томом - неправда?
Translate from Русский to Русский
Мы оба знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том сказал учительнице, что болел, но это была неправда.
Translate from Русский to Русский
Если это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, вероятно, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том всем говорит, что не знает французского, но это неправда.
Translate from Русский to Русский
Скажите, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я сказал, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Многие в это верят, но это неправда.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Мы надеемся, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
И то и другое - неправда.
Translate from Русский to Русский
"Никому ты не нравишься". — "Неправда!"
Translate from Русский to Русский
Я знал, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
"Ты мне не родная сестра, тебя удочерили". - "Неправда!".
Translate from Русский to Русский
История про то, что Том съел моего кота, — неправда.
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Конечно, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Мы знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том говорит, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Скажи мне, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
То, что вы обо мне слышали, — неправда.
Translate from Русский to Русский
Думаю, ты в курсе, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Ясно, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Очень может быть, что то, что сказал тебе Том, - неправда.
Translate from Русский to Русский
Это неправда! Ты врёшь!
Translate from Русский to Русский
Это неправда! Вы врёте!
Translate from Русский to Русский
Теперь я знаю, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Я сказал Тому, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Это всё неправда!
Translate from Русский to Русский
"Я совсем один". - "А вот и неправда. У тебя же есть друзья!"
Translate from Русский to Русский
"Я совсем одинок". - "Но это неправда. У тебя есть друзья!"
Translate from Русский to Русский
"Я совсем одинока". - "Но это неправда. У тебя есть друзья!"
Translate from Русский to Русский
Мы с тобой оба знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Мы с тобой обе знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Скажите мне, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Теперь мы знаем, что это была неправда.
Translate from Русский to Русский
Теперь мы знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Мы обе знаем, что это неправда.
Translate from Русский to Русский
Неправда ваша! Я такого не говорил!
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь сказать, это неправда?
Translate from Русский to Русский
Вы хотите сказать, это неправда?
Translate from Русский to Русский
Это неправда, что ему двадцать.
Translate from Русский to Русский
Надеемся, это неправда.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что это просто неправда.
Translate from Русский to Русский
Но это же неправда!
Translate from Русский to Русский
Это, вероятно, вообще неправда.
Translate from Русский to Русский
Это неправда, что он из Китая.
Translate from Русский to Русский