Узнайте, как использовать называют в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Он из тех людей, которых называют ходячим словарём.
Translate from Русский to Русский
Я тот, кого называют дураком.
Translate from Русский to Русский
Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
Translate from Русский to Русский
Меня называют Боб.
Translate from Русский to Русский
Людей, которые занимаются полемикой, называют полемистами.
Translate from Русский to Русский
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Русский to Русский
У кого уши не могут слышать, такого называют глухим; у кого глаза не могут видеть, такого называют слепым.
Translate from Русский to Русский
Детей, у которых умерли родители, называют «сиротами».
Translate from Русский to Русский
Пинг-понг называют также настольным теннисом.
Translate from Русский to Русский
Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
Translate from Русский to Русский
Почему Нью-Йорк называют Большим Яблоком?
Translate from Русский to Русский
Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим!
Translate from Русский to Русский
Почему Нью-Йорк иногда называют "Большим Яблоком"?
Translate from Русский to Русский
Человека, помешанного на работе, называют трудоголиком.
Translate from Русский to Русский
Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
Translate from Русский to Русский
Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
Translate from Русский to Русский
Снова и снова в нашей жизни появляются препятствия, некоторые называют их проблемами, другие говорят о возможностях для роста.
Translate from Русский to Русский
Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.
Translate from Русский to Русский
Женщину, чей муж умер, называют вдовой.
Translate from Русский to Русский
Американцы называют её Вьетнамской войной; вьетнамцы — Американской.
Translate from Русский to Русский
Львов и тигров называют большими кошками.
Translate from Русский to Русский
Гавайи называют земным раем.
Translate from Русский to Русский
Все фотографии и видеозаписи самолета, разбрасывающего плюшевых мишек, белорусские власти называют фальсификацией и провокацией.
Translate from Русский to Русский
Местные называют эту реку "людоед" и боятся её.
Translate from Русский to Русский
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичным поведением - "развратными"?
Translate from Русский to Русский
Сей генерал, в свое время изменивший бурам ради англичан, прямо заявил, что его не трогает, когда его называют убийцей.
Translate from Русский to Русский
В России сэндвич часто называют бутербродом.
Translate from Русский to Русский
То, что люди называют судьбой, - это, по большей части, всего лишь их собственные дурацкие выходки.
Translate from Русский to Русский
Другие дети называют его толстяком.
Translate from Русский to Русский
Я знаю её родителей, и они меня уже сыном называют.
Translate from Русский to Русский
Ближний Восток всё ещё называют пороховой бочкой.
Translate from Русский to Русский
Неудивительно, что годы, прожитые на пенсии, часто называют золотыми годами.
Translate from Русский to Русский
Реку Кисо часто называют японским Рейном.
Translate from Русский to Русский
Они называют нас невежественными.
Translate from Русский to Русский
"Скажите, пожалуйста, как называют людей, которые плавают на кораблях и грабят другие корабли?" — "Таких людей называют пиратами".
Translate from Русский to Русский
"Скажите, пожалуйста, как называют людей, которые плавают на кораблях и грабят другие корабли?" — "Таких людей называют пиратами".
Translate from Русский to Русский
Сибирскую тайгу, как и леса Амазонии, часто называют "зелёными лёгкими" нашей планеты.
Translate from Русский to Русский
Все называют его Мак.
Translate from Русский to Русский
Вот почему почему его называют сумасшедшим.
Translate from Русский to Русский
Отвечай, когда тебя называют по имени.
Translate from Русский to Русский
Отвечайте, когда вас называют по имени.
Translate from Русский to Русский
С лаской мои подруги называют мой член слухом, потому что он переходит изо рта в рот.
Translate from Русский to Русский
Твёрдую воду называют льдом.
Translate from Русский to Русский
В некоторых языках, как, например, французский и фарси, картофель называют "земляным яблоком".
Translate from Русский to Русский
Победителя чемпионата называют чемпионом.
Translate from Русский to Русский
Нью-Йорк называют "Большим яблоком".
Translate from Русский to Русский
Нации, как и люди, приходят в этот мир с определённой кармической задачей. Эту "коллективную карму" называют судьбой народа.
Translate from Русский to Русский
Возле пагоды Будду называют братцем.
Translate from Русский to Русский
Недаром её называют «алгеброй чабанов».
Translate from Русский to Русский
Наивысшую точку в небе называют зенитом.
Translate from Русский to Русский
У неё ноги стройные, при ходьбе пятки несколько выворачивает, шагает мягко, выпятив грудь. Такую походку называют «лебединой».
Translate from Русский to Русский
Неряшливого, вечно перепачканного называют коростой грязи, грязной коркой.
Translate from Русский to Русский
Мужчину, жена которого умерла, называют вдовцом.
Translate from Русский to Русский
Они называют меня Кеньи.
Translate from Русский to Русский
Название корабля в официальном реестре - "Георг Г. Гронди", но все называют его "трижды Г".
Translate from Русский to Русский
Они называют эту планету "Земля".
Translate from Русский to Русский
«Как в этом языке называют знак @?» — «Собака».
Translate from Русский to Русский
Он не тот, кого называют джентльменом.
Translate from Русский to Русский
Совершенными числами называют такие натуральные числа, которые равны сумме всех своих натуральных делителей, исключая их самих. Например, 6=3+2+1, 28=14+7+4+2+1. Частота их встречаемости резко уменьшается с ростом: если первое число равно 6, а второе — 28, то уже третье — 496, четвёртое — 8128. Алгоритм поиска совершенных чисел не найден по сей день; не выяснено даже, конечно их количество или нет.
Translate from Русский to Русский
Как тебя друзья называют?
Translate from Русский to Русский
Как Вас называют Ваши друзья?
Translate from Русский to Русский
Как вас друзья называют?
Translate from Русский to Русский
Виторию-Гастейс обычно в шутку называют Сибирь-Гастейс.
Translate from Русский to Русский
Ненавижу, когда меня называют «четырёхглазым».
Translate from Русский to Русский
Знаешь, как их называют?
Translate from Русский to Русский
"Хороший парень", - этим словом девушки обычно называют мужчин, чтобы показать, что они не вызывают у них романтического интереса.
Translate from Русский to Русский
Когда мне удается накормить бедных, меня называют святым. Когда я спрашиваю, почему бедные люди голодают, меня называют коммунистом.
Translate from Русский to Русский
Когда мне удается накормить бедных, меня называют святым. Когда я спрашиваю, почему бедные люди голодают, меня называют коммунистом.
Translate from Русский to Русский
Они называют нас "трудными детьми".
Translate from Русский to Русский
СМИ часто называют «четвёртой властью».
Translate from Русский to Русский
Собаку часто называют "лучшим другом человека".
Translate from Русский to Русский
Санкт-Петербург часто называют Северной Венецией.
Translate from Русский to Русский
Его называют ходячей энциклопедией.
Translate from Русский to Русский
Мой брат интересуется тем, что называют поп-музыкой.
Translate from Русский to Русский
Встань, когда называют твоё имя.
Translate from Русский to Русский
Люблю, когда меня называют полным именем. Потому что у этого имени есть пол.
Translate from Русский to Русский
Раздумья в одиночку татары образно называют "совещанием с шапкой".
Translate from Русский to Русский
Национальный флаг США называют звезднополосатым.
Translate from Русский to Русский
Насколько важна для вас семья? Конечно, не так-то ясно, что именно это значит. Ведь "семья" может означать разные вещи. К примеру, многие называют "семьёй" тех, кто им важен. Это, разумеется, лишает вопрос смысла.
Translate from Русский to Русский
Компьютеры играют схожую с человеческим мозгом роль, поэтому их часто называют "электронными мозгами".
Translate from Русский to Русский
Льва называют царём зверей.
Translate from Русский to Русский
Ополченцы продолжают свою, как они сами это называют, "гуманитарно-боевую операцию".
Translate from Русский to Русский
Я протестую, что меня называют обезьяной.
Translate from Русский to Русский
В русском языке Россию называют «Россия».
Translate from Русский to Русский
Армению по-армянски называют "Айастан".
Translate from Русский to Русский
Они называют нас русскими.
Translate from Русский to Русский
Сто лет называют веком.
Translate from Русский to Русский
Этот чай называют зелёным чаем.
Translate from Русский to Русский
Многие иностранцы называют Петергоф «русским Версалем».
Translate from Русский to Русский
Известных актёров в жизни часто называют по именам их главных героев.
Translate from Русский to Русский
Примерно 61,5% интернет-трафика генерируется компьютерными программами, работающими самостоятельно, без участия человека. Их иногда называют ботами.
Translate from Русский to Русский
Рельс длиной до 800 метров называют плетью.
Translate from Русский to Русский
В советское время степлер называли скоросшивателем, теперь же скоросшивателем называют папку для документов.
Translate from Русский to Русский
Спам раньше был едой сомнительного качества в консервах. Сейчас же спамом называют предложения сомнительного содержания в компьютере.
Translate from Русский to Русский
Нидерландский композитор Адрианус Валериус (ок. 1575 — 1625) известен прежде всего тем, что написал музыку для популярной в то время патриотической песни, прославляющей борьбу Семнадцати провинций во главе с Вильгельмом Оранжским против испанского владычества. "Хет Вильгельмус", как её обычно называют, на многие века стала любимой в народе, а в 1932 году была официально принята в качестве гимна страны. Другим известным произведением Валериуса является христианский гимн Wilt heden nu treden, вольный перевод которого на английский прижился в XX веке в Америке и исполняется обычно на день Благодарения.
Translate from Русский to Русский
Упорядоченное множество часто называют "цепочка".
Translate from Русский to Русский
Место в пустыне, где есть вода и растительность, называют оазисом.
Translate from Русский to Русский
Тому не нравится, когда его называют дураком.
Translate from Русский to Русский
Его называют народным поэтом.
Translate from Русский to Русский
Полным ходом идёт в Украине декоммунизация жизни. Первым делом сносятся монументы советского периода. Журналисты называют этот процесс «ленинопадом».
Translate from Русский to Русский
Время с полуночи до рассвета называют часом волка.
Translate from Русский to Русский