Узнайте, как использовать маленькой в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Тот домик выглядит в точности как домик, в котором жила моя бабушка, когда была маленькой девочкой, — окружённый яблонями дом на холме, покрытом ромашками.
Translate from Русский to Русский
Она позаботилась о бедной маленькой птичке.
Translate from Русский to Русский
Этот большой диван будет неуместен в маленькой комнате.
Translate from Русский to Русский
Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
Translate from Русский to Русский
Если об этой маленькой девочке никто не позаботится, она пойдёт по миру.
Translate from Русский to Русский
Он живёт в маленькой деревеньке на острове Кюсю.
Translate from Русский to Русский
Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
От маленькой свечи сгорел большой замок.
Translate from Русский to Русский
Когда она была маленькой, она очень хорошо пела.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я хотела стать портнихой.
Translate from Русский to Русский
Из маленькой искры загорается большое пламя.
Translate from Русский to Русский
Тебе нравятся женщины с большой грудью или маленькой?
Translate from Русский to Русский
Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Translate from Русский to Русский
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой.
Translate from Русский to Русский
"Тридцать долларов многовато для этой маленькой комнаты", - подумал он.
Translate from Русский to Русский
Том живет один в маленькой хижине недалеко от водопада.
Translate from Русский to Русский
У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий, ибо на одной ленте было написано «Марс», а на другой — «Юпитер».
Translate from Русский to Русский
Она родилась в маленькой деревушке.
Translate from Русский to Русский
Он живет в маленькой деревушке на Кюсю.
Translate from Русский to Русский
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.
Translate from Русский to Русский
Том переночевал в маленькой хижине у озера.
Translate from Русский to Русский
Он вырос в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Мой брат живёт в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Это удивительно, как может быть в такой маленькой голове такая масса невежества.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я думала, что хочу быть врачом.
Translate from Русский to Русский
Я мечтала об этом, ещё будучи маленькой девочкой.
Translate from Русский to Русский
Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы.
Translate from Русский to Русский
Русский язык — великое чудо. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Translate from Русский to Русский
Ты боишься маленькой девочки?
Translate from Русский to Русский
Комната Тома была очень маленькой.
Translate from Русский to Русский
Холодными зимами дом обогревается еще и маленькой железной печуркой на четырёх ножках.
Translate from Русский to Русский
Пятьдесят семей живёт в этой маленькой деревушке.
Translate from Русский to Русский
Том вырос в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я часами читала в одиночестве в своей комнате.
Translate from Русский to Русский
Когда он был ребёнком, он жил в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Том живёт в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Том жил в маленькой рыбацкой деревне.
Translate from Русский to Русский
Молекула может быть маленькой, состоящей всего из двух атомов кислорода, или длинной и сложной, как ДНК, которая находится в каждой клетке нашего тела.
Translate from Русский to Русский
Пользуйтесь маленькой.
Translate from Русский to Русский
Пользуйся маленькой.
Translate from Русский to Русский
Я тебя ещё маленькой девочкой помню.
Translate from Русский to Русский
В отдалённых уголках вселенной человеческая жизнь предстаёт такой маленькой и незначительной.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я нечаянно наступила на дождевого червя.
Translate from Русский to Русский
Он был беден и жил в маленькой хижине.
Translate from Русский to Русский
Она живет с ним в маленькой квартире.
Translate from Русский to Русский
Квинт спит в маленькой комнате.
Translate from Русский to Русский
Я бы предпочел иметь соответственную комнату, какой бы маленькой она ни была.
Translate from Русский to Русский
Я знаю её с тех пор, как она была маленькой девочкой.
Translate from Русский to Русский
Она была тогда маленькой девочкой.
Translate from Русский to Русский
Мой старший брат живет в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я верила в Деда Мороза.
Translate from Русский to Русский
Том жил один в маленькой хижине.
Translate from Русский to Русский
Том провёл ночь в маленькой хижине неподалёку от озера.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, мой дорогой Том, в Солнечной системе всё ещё было девять планет.
Translate from Русский to Русский
белл хукс пишет свой псевдоним с маленькой буквы.
Translate from Русский to Русский
Мария помогала маме поливать сад из своей маленькой леечки.
Translate from Русский to Русский
Он родился в маленькой деревне на юге Турции.
Translate from Русский to Русский
К чему в маленькой квартире большой холодильник?
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, родители били меня за плохие оценки в школе.
Translate from Русский to Русский
Из всех виденных им женщин, той, что, по его мыслям, подходила ему лучше других, была вдова примерно его возраста с двумя детьми, и она, думал он, была бы не только хорошей домохозяйкой, но и доброй приемной матерью для его маленькой Василисы.
Translate from Русский to Русский
Эйлин всегда хотела стать пилотом. Когда она была маленькой, родители часто брали её с собой в аэропорт посмотреть на самолёты.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, мне говорили, что масло вредно для здоровья.
Translate from Русский to Русский
Мы спали в очень маленькой палатке.
Translate from Русский to Русский
Она всегда жалуется из-за моей маленькой зарплаты.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой девочкой, я всегда хотела жить под водой.
Translate from Русский to Русский
Эта собака спасла жизнь той маленькой девочке.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я мечтала, что однажды меня заберёт прекрасный принц. Теперь об этом мечтает мой муж.
Translate from Русский to Русский
Том вырос в маленькой рыбацкой деревне.
Translate from Русский to Русский
Том живёт в маленькой квартирке на Парк-стрит.
Translate from Русский to Русский
Если об этой маленькой девочке никто не позаботится, она пойдёт по наклонной.
Translate from Русский to Русский
Она тогда была маленькой девочкой.
Translate from Русский to Русский
На этой маленькой горе был когда-то большой замок.
Translate from Русский to Русский
Том и Мария владеют маленькой фермой по производству органической еды.
Translate from Русский to Русский
Марии нравятся женщины ещё с тех пор, как она была маленькой.
Translate from Русский to Русский
Я чувствую себя маленькой девочкой.
Translate from Русский to Русский
Том живёт в маленькой квартирке на Парковой улице.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, я вела дневник.
Translate from Русский to Русский
Я живу в маленькой деревне.
Translate from Русский to Русский
Я живу в маленькой рыбацкой деревне.
Translate from Русский to Русский
Я живу в маленькой квартире.
Translate from Русский to Русский
Маленькой Мэри было всего семь, когда произошло это печальное событие, на всю жизнь оставившее её страдающей калекой.
Translate from Русский to Русский
Том живёт один в маленькой хижине в лесу.
Translate from Русский to Русский
Том жил один в маленькой квартирке.
Translate from Русский to Русский
Она была очень маленькой.
Translate from Русский to Русский
Лейла была маленькой дочерью Фаделя.
Translate from Русский to Русский
Том живёт в очень маленькой квартирке.
Translate from Русский to Русский
Кто ты? Один из 6,4 миллиардов индивидуумов, которые относятся к одному из 3 миллионов уже описанных видов, которые живут на маленькой планете, которая вертится вокруг одной из ста миллиардов звёзд, которые составляют одну из двухсот миллиардов галактик в одном из возможных миров, который исчезнет.
Translate from Русский to Русский
На этой маленькой станции с поезда сходит немного пассажиров.
Translate from Русский to Русский
На этой маленькой станции в поезд садится немного пассажиров.
Translate from Русский to Русский
Отец подарил мне её, когда я была маленькой.
Translate from Русский to Русский
Отец подарил мне его, когда я была маленькой.
Translate from Русский to Русский
Сколько у тебя было кукол, когда ты была маленькой девочкой?
Translate from Русский to Русский
Сколько у тебя было кукол, когда ты была маленькой?
Translate from Русский to Русский
Кошачью переноску мы можем использовать и для маленькой собачки.
Translate from Русский to Русский
Пусть это останется моей маленькой тайной.
Translate from Русский to Русский
Пусть это останется нашей маленькой тайной.
Translate from Русский to Русский
Давай накатим по маленькой.
Translate from Русский to Русский
Деревня, которую я посетил прошлым летом, была маленькой деревней в префектуре Нагано.
Translate from Русский to Русский
Не надо со мной как с маленькой.
Translate from Русский to Русский
Её видели с маленькой девочкой в парке.
Translate from Русский to Русский
Когда я была маленькой, у меня была юла. Я обожала вращать её и смотреть, ожидая, когда она остановится.
Translate from Русский to Русский