Узнайте, как использовать кошелёк в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я потерял кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я ищу кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что оставил кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
Вчера в поезде у меня украли кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Кто-то украл мой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Он уронил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Русский to Русский
Я положил свои деньги в кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Вот мой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
У меня украли кошелёк средь бела дня.
Translate from Русский to Русский
Я вспомнила, что оставила кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
У меня в автобусе украли кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Кажется, я потерял кошелёк в супермаркете.
Translate from Русский to Русский
Он украл мой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
У отца в автобусе украли кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Он засунул руку в карман, чтобы найти кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Вчера у меня украли кошелёк в поезде.
Translate from Русский to Русский
Когда я добралась домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Он бросил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Русский to Русский
Дарите своё сердце, а не кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Не потеряй кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Разбойники требуют кошелёк или жизнь, женщины — и то и другое.
Translate from Русский to Русский
Воспитанный и деликатный человек никогда не станет травмировать случайного прохожего неприятным известием о том, что у него из кармана выпал кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Чёрт! Кошелёк забыл!
Translate from Русский to Русский
Тот кошелёк бумажный.
Translate from Русский to Русский
О, нет! Я забыл мой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Принеси свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Том осознал, что потерял свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Мой кошелёк украли, когда я направлялся в офис.
Translate from Русский to Русский
Мой кошелёк украли, когда я направлялась в офис.
Translate from Русский to Русский
Мой кошелёк был украден.
Translate from Русский to Русский
У меня украли кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Кажется, я оставил свой кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
Я оставил свой кошелёк в машине.
Translate from Русский to Русский
Я оставила свой кошелёк в машине.
Translate from Русский to Русский
Кошелёк, кошелёк... Какой кошелёк?!
Translate from Русский to Русский
Кошелёк, кошелёк... Какой кошелёк?!
Translate from Русский to Русский
Кошелёк, кошелёк... Какой кошелёк?!
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой не из-за ностальгии, а потому, что его кошелёк опустел.
Translate from Русский to Русский
Фома не может вспомнить, куда положил свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я нашёл на улице кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я опять потерял кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Мой кошелёк не был им украден.
Translate from Русский to Русский
У кого мой кошелёк?
Translate from Русский to Русский
Я потерял мой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Блин! Я кошелёк потерял!
Translate from Русский to Русский
Кошелёк или жизнь!
Translate from Русский to Русский
Я потерял свой кошелёк по дороге в школу.
Translate from Русский to Русский
Я посеял где-то свой кошелёк по дороге в школу.
Translate from Русский to Русский
У неё украли кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Кошелёк Юлия - не маленький.
Translate from Русский to Русский
Том нашёл кошелёк, который он уже считал потерянным, обыскав весь дом сверху донизу.
Translate from Русский to Русский
Том уж думал, что потерял кошелёк, но в итоге нашёл его, проискав по дому где-то с час.
Translate from Русский to Русский
Где твой кошелёк?
Translate from Русский to Русский
Положи на стол свой кошелёк!
Translate from Русский to Русский
Дав кладёт свой кошелёк на стол.
Translate from Русский to Русский
Теперь его кошелёк - на столе.
Translate from Русский to Русский
Его кошелёк пуст.
Translate from Русский to Русский
Юлий кладёт одну монету в кошелёк Дава.
Translate from Русский to Русский
Теперь кошелёк Дава не пуст - в его кошельке есть одна монета.
Translate from Русский to Русский
Возьми свой кошелёк и ступай, верный раб!
Translate from Русский to Русский
Том берёт свой кошелёк и уходит.
Translate from Русский to Русский
На него напала банда. Его избили и отобрали у него кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Том нашёл на тротуаре кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Дай мне свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Только когда он захотел что-то купить, он заметил, что забыл взять кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Лишь захотев что-то купить, он обнаружил, что забыл кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Мой кошелёк украли в автобусе.
Translate from Русский to Русский
Её кошелёк того же цвета, что и её обувь.
Translate from Русский to Русский
Её кошелёк такого же цвета, как и обувь.
Translate from Русский to Русский
У неё кошелёк одного цвета с туфлями.
Translate from Русский to Русский
У неё кошелёк и туфли одного цвета.
Translate from Русский to Русский
Мэри положила кошелёк на стол.
Translate from Русский to Русский
По пути в школу я потерял кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Для вас у нас есть развлечения на любой вкус и кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Тяжелее всего нести пустой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
У него украли кошелёк в поезде.
Translate from Русский to Русский
У неё украли кошелёк в поезде.
Translate from Русский to Русский
Я проверил кошелёк ещё раз и убедился, что он пуст.
Translate from Русский to Русский
Придя домой, я заметил, что мой кошелёк пропал.
Translate from Русский to Русский
У богатого купца потерялся кошелёк с деньгами.
Translate from Русский to Русский
Кто-то вытащил из-за пазухи кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Пустой кошелёк не бренчит.
Translate from Русский to Русский
Я забыла свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я забыл свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я потерял свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Она нашла под столом кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Пока она отвлекала Тома, её парень украл у него кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Я потеряла кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Том отдал Маше свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Этот кошелёк сделан из картона.
Translate from Русский to Русский
Мэри вытащила из сумочки кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Ты для неё кошелёк на ножках.
Translate from Русский to Русский
Она потеряла кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Просто отдай ему кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Думаю, я оставил кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
Думаю, я оставила кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
На днях он купил мне кошелёк из кожи кенгуру.
Translate from Русский to Русский
Кошелёк Тома почти пуст.
Translate from Русский to Русский
Обратите внимание на свой кошелёк.
Translate from Русский to Русский