Примеры предложений на Русский со словом "головой"

Узнайте, как использовать головой в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Вертолёт завис над головой.
Translate from Русский to Русский

Я покачал несколько раз головой.
Translate from Русский to Русский

Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Русский to Русский

Люся бьется головой об стену.
Translate from Русский to Русский

Лев Толстой злоупотребил спиртным и проснулся с больной головой.
Translate from Русский to Русский

У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
Translate from Русский to Русский

Он упал головой вниз.
Translate from Русский to Русский

Небо — над головой.
Translate from Русский to Русский

Для жизни людям нужна еда, одежда и крыша над головой.
Translate from Русский to Русский

Они кивают головой, выражая несогласие, а в других странах люди кивая головой выражают согласие.
Translate from Русский to Русский

Они кивают головой, выражая несогласие, а в других странах люди кивая головой выражают согласие.
Translate from Русский to Русский

Например, в Болгарии мотание головой означает согласие, а кивание головой - несогласие.
Translate from Русский to Русский

Например, в Болгарии мотание головой означает согласие, а кивание головой - несогласие.
Translate from Русский to Русский

Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги?
Translate from Русский to Русский

Я думаю своей головой.
Translate from Русский to Русский

Он стоял с низко опущенной головой.
Translate from Русский to Русский

Она потрясла головой.
Translate from Русский to Русский

Он кивает головой.
Translate from Русский to Русский

Она кивает головой.
Translate from Русский to Русский

Кивая головой, хлопая в ладоши, улыбаясь или смеясь, люди высказывают свое одобрение.
Translate from Русский to Русский

Желаю всему народу Казахстана мирного неба над головой, процветания и благополучия, новых свершений во благо нашей Родины - Республики Казахстан.(Н.Назарбаев)
Translate from Русский to Русский

Том пересчитал головой все ступени.
Translate from Русский to Русский

Мэри сделала лёгкое движение головой.
Translate from Русский to Русский

Многие думают, что у меня не всё в порядке с головой.
Translate from Русский to Русский

Он упал с крыши вниз головой.
Translate from Русский to Русский

Сосед упал с дерева вниз головой.
Translate from Русский to Русский

Для жизни нам необходимо иметь пищу, одежду и крышу над головой.
Translate from Русский to Русский

Она покачала головой.
Translate from Русский to Русский

Он покачал головой.
Translate from Русский to Русский

Он ударился головой о полку и получил огромный синяк.
Translate from Русский to Русский

Ты что, головой ударилась?
Translate from Русский to Русский

У тебя с головой всё в порядке?
Translate from Русский to Русский

Ты что, головой ударился?
Translate from Русский to Русский

Что, с головой не всё в порядке?
Translate from Русский to Русский

Я ударился головой о дверь и набил себе шишку.
Translate from Русский to Русский

Она качала головой в такт музыке.
Translate from Русский to Русский

Я потряс головой.
Translate from Русский to Русский

Между головой и туловищем — шея.
Translate from Русский to Русский

Подумай головой.
Translate from Русский to Русский

У них нет крыши над головой.
Translate from Русский to Русский

"Это не очень хорошая идея", — произнёс он, с сомнением покачав головой.
Translate from Русский to Русский

Дед поцокивал языком и мотал головой: ему совсем не нравилось нынешнее обслуживание.
Translate from Русский to Русский

Моя сестра привыкла думать своей головой и не руководствоваться мнением посторонних.
Translate from Русский to Русский

Я думаю головой.
Translate from Русский to Русский

Мария грустно покачала головой.
Translate from Русский to Русский

Думай головой!
Translate from Русский to Русский

Думайте головой!
Translate from Русский to Русский

Молодой человек, в вашей профессии не стоит торопиться. Играть надо головой.
Translate from Русский to Русский

Он ударился головой о столб.
Translate from Русский to Русский

Он с головой ушел в чтение.
Translate from Русский to Русский

Том ударился головой о потолок машины.
Translate from Русский to Русский

У тебя с головой не всё в порядке?
Translate from Русский to Русский

Том ударился головой о крышу машины.
Translate from Русский to Русский

Он ударился головой.
Translate from Русский to Русский

Вентилятор у меня над головой.
Translate from Русский to Русский

Он ударился головой о потолок.
Translate from Русский to Русский

Над головой реют облака.
Translate from Русский to Русский

Врач пощупал пульс больного и покачал головой.
Translate from Русский to Русский

Если мама узнает, повесит вниз головой.
Translate from Русский to Русский

Над его головой сгущаются тучи.
Translate from Русский to Русский

Я спросил, холодно ли ей, но Лииза мотнула головой.
Translate from Русский to Русский

Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Русский to Русский

Он заметил моё присутствие и кивнул мне головой.
Translate from Русский to Русский

Том кивнул головой.
Translate from Русский to Русский

Большинство людей скорее умрёт, чем будет думать головой; фактически, они так и поступают.
Translate from Русский to Русский

Поскольку я не очень хорошо плаваю, я избегаю плавания там, где я ухожу с головой под воду.
Translate from Русский to Русский

Между головой и туловищем находится шея.
Translate from Русский to Русский

Она согласно кивнула головой.
Translate from Русский to Русский

Она кивнула головой в знак согласия.
Translate from Русский to Русский

У тебя что, с головой не в порядке?
Translate from Русский to Русский

С головой не всё в порядке?
Translate from Русский to Русский

Он кивнул головой в знак согласия.
Translate from Русский to Русский

Насекомые могут выжить с погружённой в воду головой.
Translate from Русский to Русский

Он знаком с городским головой.
Translate from Русский to Русский

Не стоит рисковать головой.
Translate from Русский to Русский

Мужчина в наручниках ударил головой офицера, конвоировавшего его в камеру.
Translate from Русский to Русский

Он с головой ушёл в свою зависимость.
Translate from Русский to Русский

Джейн упала с лестницы и ударилась головой.
Translate from Русский to Русский

Думай своей головой.
Translate from Русский to Русский

Рамзес печально покачал головой и замолчал.
Translate from Русский to Русский

«Тебе стоит более осмотрительно подбирать себе друзей», — заявила она, неодобрительно качая головой.
Translate from Русский to Русский

Старик споткнулся, упал и ударился головой о мостовую.
Translate from Русский to Русский

Держите руки над головой всё время, либо вы будете застрелены на месте.
Translate from Русский to Русский

Пустой головой кивать легче.
Translate from Русский to Русский

Том часто стучится головой о стену.
Translate from Русский to Русский

Он трясёт головой, словно у него вода в ушах.
Translate from Русский to Русский

Подкаблучник — это мужчина, у которого всегда есть крыша над головой.
Translate from Русский to Русский

Не ударьтесь головой!
Translate from Русский to Русский

Сейчас я просто с головой ушел в изучение французского языка.
Translate from Русский to Русский

По крайней мере, мы имеем крышу над головой.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что английский ему родной, но акцент выдавал его с головой.
Translate from Русский to Русский

Иди своей дорогой и живи своей головой.
Translate from Русский to Русский

Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва.
Translate from Русский to Русский

Том навернулся с лестницы и все ступеньки головой пересчитал.
Translate from Русский to Русский

Он упал в реку головой вперед.
Translate from Русский to Русский

Мой ребёнок любит прыгать головой в сугробы.
Translate from Русский to Русский

Том поскользнулся и ударился головой.
Translate from Русский to Русский

Я поскользнулся на льду и ударился головой.
Translate from Русский to Русский

Он бегает кругом как курица с отрубленной головой.
Translate from Русский to Русский

У тебя вообще как с головой?
Translate from Русский to Русский

Читать — всё равно что думать чужой головой вместо своей собственной.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Читал, лёжа, чтение, одною, болезненных, привычек, одинаковою, жадностью, набрасывался, попадало.