Примеры предложений на Русский со словом "весь"

Узнайте, как использовать весь в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Кто будет убирать весь этот беспорядок?
Translate from Русский to Русский

Куда исчез весь хлеб?
Translate from Русский to Русский

Это заняло весь вечер.
Translate from Русский to Русский

Снег не прекращался весь день.
Translate from Русский to Русский

Весь класс сдал экзамен.
Translate from Русский to Русский

Я работал весь день.
Translate from Русский to Русский

Дверь оставалась закрытой весь день.
Translate from Русский to Русский

Мой отец проспал весь фильм.
Translate from Русский to Русский

Это весь воздух, который нам доступен.
Translate from Русский to Русский

Завтра я планирую весь день оставаться дома.
Translate from Русский to Русский

Я работал весь день и очень устал.
Translate from Русский to Русский

Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
Translate from Русский to Русский

Они должны оставаться там весь день?
Translate from Русский to Русский

Ты что, собираешься там весь день стоять?
Translate from Русский to Русский

Офис весь день был занят работой.
Translate from Русский to Русский

Вчера я весь день учил наизусть английские слова.
Translate from Русский to Русский

Стены поддерживали весь вес крыши.
Translate from Русский to Русский

Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами.
Translate from Русский to Русский

Он созвал весь офицерский состав, начиная с капитана и выше.
Translate from Русский to Русский

Мальчик весь день наблюдал за птицами.
Translate from Русский to Русский

Весь дом слёг от болезни.
Translate from Русский to Русский

Джим весь день вёл себя странно.
Translate from Русский to Русский

Я провёл весь день, вычищая комнату.
Translate from Русский to Русский

Внезапно весь свет погас.
Translate from Русский to Русский

Из ресторана можно видеть весь парк.
Translate from Русский to Русский

Весь оркестр был доволен их успехом.
Translate from Русский to Русский

С этой горы виден весь город.
Translate from Русский to Русский

Я должен был оставаться в постели весь день.
Translate from Русский to Русский

Сколько за весь пакет?
Translate from Русский to Русский

Весь коллектив гордится свой работой.
Translate from Русский to Русский

Река течет через весь город.
Translate from Русский to Русский

Мы закончим работу, даже если это потребует от нас весь день.
Translate from Русский to Русский

Девушка ничего не делала весь день, только читала.
Translate from Русский to Русский

Весь день была хорошая погода.
Translate from Русский to Русский

Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день.
Translate from Русский to Русский

Он весь день играл в теннис.
Translate from Русский to Русский

Я думал об этом весь день.
Translate from Русский to Русский

Весь смысл заключался в деталях, которые вы не заметили.
Translate from Русский to Русский

Весь город был в огне.
Translate from Русский to Русский

Этот чёрт с ума сходит, весь его здравый смысл вышел прогуляться.
Translate from Русский to Русский

Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Translate from Русский to Русский

Весь экипаж был спасен.
Translate from Русский to Русский

Весь эксперимент записан на плёнку.
Translate from Русский to Русский

Весь город оказался без электричества.
Translate from Русский to Русский

Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
Translate from Русский to Русский

Вчера было воскресенье, так что я весь день спал.
Translate from Русский to Русский

Куда делся весь хлеб?
Translate from Русский to Русский

Весь вечер дождь то шел, то переставал.
Translate from Русский to Русский

Я работаю с компьютером весь день.
Translate from Русский to Русский

Она весь год проработала волонтёром в рамках Волонтёрской службы Европы.
Translate from Русский to Русский

Весь урок он мух считал.
Translate from Русский to Русский

Его речи гремят, весь город сотрясают.
Translate from Русский to Русский

Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.
Translate from Русский to Русский

Он работает весь день.
Translate from Русский to Русский

Весь класс смеялся над его шуткой.
Translate from Русский to Русский

Мы ждали тебя весь день.
Translate from Русский to Русский

Съест ли он весь пирог?
Translate from Русский to Русский

Пробежав пять километров, он весь мокрый, но ничуть не запыхавшийся, взбежал на гору.
Translate from Русский to Русский

Тут весь год тепло.
Translate from Русский to Русский

От одного хорошего человека уже весь мир делается лучше. (Гарин)
Translate from Русский to Русский

Сильный огонь превратил весь город в пепел.
Translate from Русский to Русский

Враг атаковал весь день.
Translate from Русский to Русский

Весь день шёл сильный дождь.
Translate from Русский to Русский

Весь сахар упал на пол.
Translate from Русский to Русский

Вчера я весь день спал, потому что было воскресенье.
Translate from Русский to Русский

Он искал письмо весь день.
Translate from Русский to Русский

Весь день я провела дома.
Translate from Русский to Русский

Я весь внимание.
Translate from Русский to Русский

К тому времени как приехала пожарная бригада, весь дом сгорел.
Translate from Русский to Русский

Когда туса сидит весь день, треплется без единого правдивого слова и забавляется собственным остроумием - с ними тяжело.
Translate from Русский to Русский

Я свободен весь день, так что могу прийти в любое удобное для тебя время.
Translate from Русский to Русский

Мы могли полностью видеть из гостиницы весь парк.
Translate from Русский to Русский

Я провёл весь день с моим другом.
Translate from Русский to Русский

Том весь день колол дрова.
Translate from Русский to Русский

Сегодня я люблю весь мир.
Translate from Русский to Русский

У Тома весь дом был в его распоряжении.
Translate from Русский to Русский

Сегодня присутствует весь класс.
Translate from Русский to Русский

Северный ветер дул весь день.
Translate from Русский to Русский

Я очень устал, так как я шёл весь день.
Translate from Русский to Русский

Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
Translate from Русский to Русский

Я оббегал весь город в попытках занять немного денег.
Translate from Русский to Русский

Съешь весь свой шпинат.
Translate from Русский to Русский

Наконец-то я получил весь набор!
Translate from Русский to Русский

Он залпом выпил весь кумыс.
Translate from Русский to Русский

У меня такое впечатление, словно дождь шёл весь день.
Translate from Русский to Русский

Ты не можешь весь день здесь оставаться.
Translate from Русский to Русский

Он был весь в грязи.
Translate from Русский to Русский

Он ничего не делает, только смотрит телевизор весь день.
Translate from Русский to Русский

Я съел весь салат с картошкой.
Translate from Русский to Русский

Весь народ хочет мира.
Translate from Русский to Русский

Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места.
Translate from Русский to Русский

Они заставили нас работать весь день.
Translate from Русский to Русский

Он весь ушёл в книгу.
Translate from Русский to Русский

Эта гора весь год покрыта снегом.
Translate from Русский to Русский

Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты.
Translate from Русский to Русский

Она каталась на лыжах весь день.
Translate from Русский to Русский

Он останется тут на весь вечер.
Translate from Русский to Русский

Дождь продолжался весь день.
Translate from Русский to Русский

Он проработал весь день.
Translate from Русский to Русский

Он был очень занят весь день.
Translate from Русский to Русский

В том же збережении иметь дрова и воду, также весь жир и сало, которое сходит от мяса, впредь для каши, а которое сало не годится в еству, и то отдавать в корабельное употребление и тем не корыстоваться, под штрафом биения кошками у машты, или иным наказанием по разсмотрению.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: нужны, получше, Лёгок, помине, Отличать, правду, кривды, спрашиваете, Миссис, Хьюз.