Примеры предложений на Русский со словом "ваши"

Узнайте, как использовать ваши в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Сдайте ваши работы.
Translate from Русский to Русский

Добрый вечер, как ваши дела?
Translate from Русский to Русский

Я постараюсь удовлетворить ваши желания.
Translate from Русский to Русский

Как прошли ваши выходные?
Translate from Русский to Русский

Какие ваши доказательства?
Translate from Русский to Русский

Это ведро - максимум, что вы можете купить на ваши деньги.
Translate from Русский to Русский

Как ваши дела? Давно не виделись.
Translate from Русский to Русский

Вымойте ваши ноги.
Translate from Русский to Русский

Какие ваши любимые цветы?
Translate from Русский to Русский

Ваши права, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что оправдаю ваши ожидания.
Translate from Русский to Русский

Ваши дети выглядят здоровыми.
Translate from Русский to Русский

Ваши глаза так же красивы как руки Венеры Милосской.
Translate from Русский to Русский

Ваши полемические аргументы никого не убедили.
Translate from Русский to Русский

Я буду иметь в виду ваши проблемы.
Translate from Русский to Русский

Наши дети в школе, а где ваши?
Translate from Русский to Русский

Все ваши развлечения в одном месте.
Translate from Русский to Русский

Мы учтём ваши чувства.
Translate from Русский to Русский

Прошу прощения, я не хотел задевать ваши чувства.
Translate from Русский to Русский

Нам придётся удалить ваши зубы мудрости. Прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Я возмещу ваши потери.
Translate from Русский to Русский

Мне безразличны ваши раса, возраст и религия.
Translate from Русский to Русский

Не следует оставлять ваши проблемы неразрешенными.
Translate from Русский to Русский

Ведь это ваши дети опоздали.
Translate from Русский to Русский

Покажите, пожалуйста, Ваши водительские права.
Translate from Русский to Русский

Ваши замечания имели противоположный эффект.
Translate from Русский to Русский

Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
Translate from Русский to Русский

Мне действительно нравятся ваши точные вопросы.
Translate from Русский to Русский

Ваши глаза краснеют от плача.
Translate from Русский to Русский

Я устал слушать Ваши жалобы.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Translate from Русский to Русский

Он не хотел ранить ваши чувства.
Translate from Русский to Русский

Ваши очки упали на пол.
Translate from Русский to Русский

Убедитесь, что ваши логин и пароль введены правильно.
Translate from Русский to Русский

Мы не можем удовлетворить ваши требования.
Translate from Русский to Русский

Ваши замечания были неуместны.
Translate from Русский to Русский

Ваши зернобобовые в порядке.
Translate from Русский to Русский

Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ваши дети были в безопасности.
Translate from Русский to Русский

Мы быстро выполним любые ваши заказы.
Translate from Русский to Русский

Эти шляпы - ваши.
Translate from Русский to Русский

Ваши постоянные жалобы нестерпимы.
Translate from Русский to Русский

Ваши трудности меня не волнуют.
Translate from Русский to Русский

Разрешите взглянуть на Ваши водительские права.
Translate from Русский to Русский

Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова. Со мной давно никто так не говорил.
Translate from Русский to Русский

Ваши водительские права просрочены.
Translate from Русский to Русский

Если мы не оправдали ваших ожиданий - это ваши проблемы!
Translate from Русский to Русский

Я понимаю Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Я понимал Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Я понимала Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Он понимает Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Он понимал Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Она понимает Ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Она понимала ваши чувства и мысли без слов.
Translate from Русский to Русский

Мне противны ваши взгляды.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, ваши желания осуществятся.
Translate from Русский to Русский

Вот ваши ключи.
Translate from Русский to Русский

На чём основываются ваши предположения?
Translate from Русский to Русский

Это не ваши книги?
Translate from Русский to Русский

В чём Ваши сильные стороны?
Translate from Русский to Русский

Если вы не хотите, чтобы ваши предложения комментировали, не пишите их!
Translate from Русский to Русский

Врач, лечащий ваши глаза - ваш офтальмолог.
Translate from Русский to Русский

Он согласился на ваши условия.
Translate from Русский to Русский

Ваши усилия скоро окупятся.
Translate from Русский to Русский

Это ваши.
Translate from Русский to Русский

Где учатся ваши дети?
Translate from Русский to Русский

Тем не менее я считаю, что вы можете начать развивать ваши отношения в этом направлении с самого начала.
Translate from Русский to Русский

Если ваши ноги промокнут, вы простудитесь.
Translate from Русский to Русский

Ваши родители были дома?
Translate from Русский to Русский

Где находятся ваши оленеводческие бригады?
Translate from Русский to Русский

Где находятся ваши охотучасток, охотничья избушка?
Translate from Русский to Русский

Это ваши?
Translate from Русский to Русский

Я не цензурирую ваши статьи.
Translate from Русский to Русский

Я не цензурирую Ваши статьи.
Translate from Русский to Русский

Я люблю Ваши романы.
Translate from Русский to Русский

Каковы ваши условия?
Translate from Русский to Русский

"Это Ваши книги?" - "Нет, не мои".
Translate from Русский to Русский

Ваши замечания к делу не относятся.
Translate from Русский to Русский

Ваши ботинки здесь. А где мои?
Translate from Русский to Русский

Сравните ваши предложения с предложением на доске.
Translate from Русский to Русский

Где вы держите ваши садовые инструменты?
Translate from Русский to Русский

Мы ваши друзья.
Translate from Русский to Русский

Ваши вчерашние старания дали результат.
Translate from Русский to Русский

Каковы ваши выводы?
Translate from Русский to Русский

Ваши дети знают французский?
Translate from Русский to Русский

Вы хотите попробовать ваши силы на этой работе?
Translate from Русский to Русский

Ваши дети говорят по-французски?
Translate from Русский to Русский

Мне понравились ваши друзья.
Translate from Русский to Русский

Мне понравились ваши подруги.
Translate from Русский to Русский

Ваши кроссовки грязные. Снимите их, перед тем как зайти.
Translate from Русский to Русский

Мне не нужны ваши деньги.
Translate from Русский to Русский

Где ваши вещи?
Translate from Русский to Русский

Эти вещи Ваши?
Translate from Русский to Русский

Это ваши лошади.
Translate from Русский to Русский

К чему вам прятать ваши мысли?
Translate from Русский to Русский

Мне не нравятся ваши друзья.
Translate from Русский to Русский

Мне не нравятся ваши подруги.
Translate from Русский to Русский

Я понимаю ваши чувства.
Translate from Русский to Русский

Журнал "Альфа и омега" всегда готов ответить на ваши вопросы.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу выслушивать ваши объяснения.
Translate from Русский to Русский

Сравните Ваши предложения с предложениями, написанными на доске.
Translate from Русский to Русский

Какого цвета ваши волосы?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: иностранцев, приедут, японский, уйти, стараться, физические, упражнения, помог, отцу, удивительный.