Узнайте, как использовать kijken в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga een horrorfilm kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we daar later naar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Eigenlijk moet ik Engels leren, maar ik zou graag een film kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn geneigd televisie te kijken ongeacht het programma dat bezig is.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze was niet lang genoeg om over de schutting te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Je moet een gegeven paard niet in de bek kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijken alsof men z'n laatste oortje versnoept heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Bedankt, maar ik hoef alleen maar te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb soms vrijgenomen van werk om de Super Bowl te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zou graag tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze doet mij naar de films kijken, die ze graag ziet.
Translate from Нидерландский to Русский
Eén voor één kwamen de jongens kijken wat ik aan het lezen was.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb geen tijd om tv te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Een gegeven paard mag je niet in de bek kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
De jongen liep weg zonder om te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Wij kijken alle dagen tv.
Translate from Нидерландский to Русский
Dank u, ik wil alleen maar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga naar een griezelfilm kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zag hem naar mij kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
De meeste mensen kijken graag televisie.
Translate from Нидерландский to Русский
Neem dat fototoestel en geef het mij, dat ik er kan naar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Een menigte verzamelde zich om naar het gevecht te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zat op een leeg strand naar de één voor één aanspoelende golven te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga kijken wie het is.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zou liever wandelen dan naar de film te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ook als niemand meekomt, ga ik toch naar die film kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga elders kijken of ik er ben!
Translate from Нидерландский to Русский
Meermaals draaide hij zich om, om naar haar te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik stel voor dat we thuisblijven en tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Speel buiten in plaats van televisie te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan niet naar deze foto kijken zonder herinnerd te worden aan mijn schooltijd.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn broer is naar tv aan het kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kijken naar een toneelstuk.
Translate from Нидерландский to Русский
Hé, jij kunt tikken zonder te kijken naar het toetsenbord. Cool zeg!
Translate from Нидерландский to Русский
Tom ligt op de sofa tv te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kunt gij redelijk juist zeggen hoeveel tijd er verlopen is, zonder naar het uurwerk te kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb vanavond geen zin in tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Sommige mensen lezen de krant en kijken tegelijk naar de televisie.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze stond naar de zee te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga eens even kijken wie het is.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is tijd dat je stopt met televisie kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb wel zin om een film te gaan kijken, maar ik weet niet zeker of ik tijd heb.
Translate from Нидерландский to Русский
Wil je echt een Franse film kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze liep naar de keuken om te kijken wie er was, maar er was niemand.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaar uit de film met haar te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb geen zin om tv te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan niet in zijn hoofd kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Alleen door haar aan te kijken, kan je zien dat ze van je houdt.
Translate from Нидерландский to Русский
Zelfs een kat mag naar de koning kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Nu ga ik naar het nieuws kijken op tv.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik probeerde niet in haar ogen te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Zijn deur stond een weinig open en ik kon in zijn kamer kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moest op de landkaart kijken om te zien waar Breda lag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik probeerde niet te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat Tom werkelijk wou doen, is thuis blijven en televisie kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
We moeten de bedrijfskosten terugdringen. Heb je nooit gehoord van eerst te kijken wat je binnenkrijgt, voordat je begint uit te geven?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb niet durven kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
We liggen allemaal in de goot, maar sommigen van ons kijken naar de sterren.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zei dat haar leven erg saai was. Dat lijkt logisch, want al wat ze deed, was de hele dag tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is jammer dat God er niet is om naar dit vuur te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze rende naar buiten om te kijken wat er gebeurd was.
Translate from Нидерландский to Русский
Is ze aan het kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Kan je ver kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Als je me niet gelooft, ga dan zelf kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Niet kijken!
Translate from Нидерландский to Русский
Mag ik nu tv kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Ken je de man die naar je aan het kijken is?
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we geen tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kijken naar de Eiffeltoren vanop het terras van het beroemde paleis.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn moeder begint iedere dag om zeven televisie te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Met de ogen zien we, kijken we, observeren we en lezen we.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom laat Maria geen tv kijken naar tien uur 's avonds.
Translate from Нидерландский to Русский
We kunnen niet in de toekomst kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik realiseerde me dat katten in het donker kunnen kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal ernaar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn kinderen mogen van mij geen televisie kijken op een doordeweekse avond.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik laat mijn kinderen op doordeweekse avonden geen televisie kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn kinderen mogen geen televisie kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom vraag je Tom niet om bij ons een film te komen kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn tv aan het kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Zijn broer is altijd tv aan het kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze verraste me toen ik porno aan het kijken was.
Translate from Нидерландский to Русский
Eens kijken wat er op tv is.
Translate from Нидерландский to Русский
Stop met tv kijken en ga studeren!
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn grootmoeder houdt van tv kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Haar familie houdt er erg van elke dag tv te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
We kijken 's avonds tv.
Translate from Нидерландский to Русский
Je moet in alle richtingen kijken als je een weg oversteekt, zelfs bij een zebrapad en groene stoplichten.
Translate from Нидерландский to Русский
Volgende week ga ik waarschijnlijk een boek lezen en televisie kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom was tv aan het kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Laat me even kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we daar eerst naar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ben je de wedstrijd aan het kijken?
Translate from Нидерландский to Русский
Omdat zij teevee aan het kijken zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we naar de dierentuin gaan om te kijken hoe ze de zeehonden voeren.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we eens kijken wat we kunnen doen om te helpen.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we eens kijken hoe dit werkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we kijken wat er gebeurt.
Translate from Нидерландский to Русский
Vervolgens zal ik een film kijken met mijn vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский