Узнайте, как использовать kijk в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kijk uit!
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen in het dorp.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk niet terug.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk, de jongens lopen met blote voeten in het water.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens aan. Wat een geweldige cadeautjes! Wat ben ik blij!
Translate from Нидерландский to Русский
Steeds wanneer ik naar deze foto kijk, herinner ik me die gelukkige dagen op het platteland.
Translate from Нидерландский to Русский
"Weet jij waar mijn sleutel is? Ik zie hem nergens." "Dan kijk je zeker met je neus, want hij ligt gewoon op tafel."
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens naar dat hoge gebouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is maar tien graden, en hij loopt in een T-shirt buiten. Ik krijg het al koud als ik naar hem kijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk goed. Ik zal je laten zien hoe je dit doet.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk achter je!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk me aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar het huis met het rode dak.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit is de eerste keer dat ik zo'n enge film kijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk je televisie?
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk voor je, alsjeblieft.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar Code Lyoko.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar hem en doe wat hij doet.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar hem en doe hetzelfde.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar het ondergaan van de zon.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk in de spiegel... en vind de 7 fouten.
Translate from Нидерландский to Русский
Tot kijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens schat, zo kan dat niet!
Translate from Нидерландский to Русский
Neen dank u, ik kijk maar wat.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk hoe de jongen springt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaar uit om je te ontmoeten.
Translate from Нидерландский to Русский
He! Kijk wat ze meegebracht heeft!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk goed naar het stadsplan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar esperanto-filmpjes op You Tube.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar voetbalmatchen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ge denkt dat ontwikkeling duur is, kijk dan eens hoeveel onwetendheid kost.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk vaak tv voor het avondeten.
Translate from Нидерландский to Русский
"Waar is uw thuis?" "Wel kijk daar."
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk op je neer.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk ma, ik ben op Tatoeba!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk geen televisie.
Translate from Нидерландский to Русский
Hee kijk eens, een aap met drie hoofden!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk iedere dag televisie.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk niet graag naar films.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar spelende kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hé, kijk, een driekoppige aap!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk de regenboog! Loof zijn Schepper!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar de landkaart op pagina 25.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar dat gebouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar die grote hond.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar de wereldkaart.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaaruit u te zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk geen tv.
Translate from Нидерландский to Русский
Waar kijk je naar?
Translate from Нидерландский to Русский
Waarnaar kijk je?
Translate from Нидерландский to Русский
"Kan ik u helpen?" "Nee, dank u wel. Ik kijk gewoon rond."
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk alsjeblieft naar de foto die ik gekozen heb.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk alstublieft naar de foto die ik gekozen heb.
Translate from Нидерландский to Русский
Het zal gaan regenen. Kijk naar die donkere wolken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk! Een vallende ster.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk, die mooie jongen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk niet zo romantisch!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk! Het boek brandt!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk uit naar de zomervakantie.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar de twee kanten voor ge de straat oversteekt.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar alle kanten voor ge de straat oversteekt.
Translate from Нидерландский to Русский
Eigenlijk zou ik Engels moeten leren, maar ik kijk liever een film.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk niet zo naar me.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens naar dat rode gebouw.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaar uit de film met haar te kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk tv.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaar uit u te ontmoeten.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk wat Mary aan het doen is.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk ernaar als ik terug kom.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk niet in het raam!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk geen televisie!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk mij niet zo aan!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk niet naar de televisie.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk niet langer naar het voetbal.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens naar dit.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar het grote gebouw daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk naar hem.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe vaak per dag kijk je in de spiegel?
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk, kijk!
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk, kijk!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar haar als ze zich uitkleedt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk naar kunstschaatsen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk al heel lang met tegenzin naar dit moment uit.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk graag naar films.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk in de Gouden Gids.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens naar die koalabeer daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk! Het vliegtuig is aan het opstijgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk! Twee jongens zijn aan het vechten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk uit naar morgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je niets te doen hebt, kijk dan naar het plafond in je kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk rond me heen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk hoe ik het doe.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk in de spiegel.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk! Er is een kat in de keuken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk je tv?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kijk tv met mijn dochter.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk uit! De auto had je bijna omver gereden.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk uit! Daar is een groot gat.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk me aan en luister naar me.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk, als ik niet onder arrest sta, dan wil ik dat je me terug brengt naar mijn vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский
Kijk eens naar die deuren, man.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: olifant, vastbinden, meteen, opgeef, hiervan, dutje, ga, winter, lievelingsseizoen, Dus.