Узнайте, как использовать eigen в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Het was zijn eigen schuld.
Translate from Нидерландский to Русский
John heeft dit bedrijf verlaten en is zijn eigen zaak begonnen.
Translate from Нидерландский to Русский
Bemoei je met je eigen zaken!
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft een eigen huis.
Translate from Нидерландский to Русский
Heb je een eigen kamer?
Translate from Нидерландский to Русский
De citroen heeft een eigen smaak.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit kerkhof heeft zelfs een eigen site, en daarop staat een pagina "Nieuws". Kunnen jullie het je voorstellen, nieuws van de begraafplaats?!
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen kan zijn eigen naam schrijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.
Translate from Нидерландский to Русский
Bemoei je met je eigen zaken.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn hond gaat terug naar zijn eigen hok.
Translate from Нидерландский to Русский
Eigen haard is goud waard.
Translate from Нидерландский to Русский
Geen profeet is in zijn eigen land geëerd.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb graag een eigen kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Zweden heeft zijn eigen taal.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.
Translate from Нидерландский to Русский
Een betere wereld begint in het eigen hart.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen kan een verschil maken in zijn eigen leven en daarmee gezamenlijk de wereld een betere plaats maken voor zichzelf en anderen om zich heen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij stak zijn eigen huis in brand.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij stak zijn eigen huis in de fik.
Translate from Нидерландский to Русский
Zeg wat je wilt, maar ik doe toch mijn eigen zin!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb mijn eigen naam ingevuld op het formulier.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is de eerste keer dat hij in zijn eigen huis woont.
Translate from Нидерландский to Русский
Geluk moet je niet ver gaan zoeken: het zit in je eigen hoofd!
Translate from Нидерландский to Русский
De appels van onze eigen boom smaken veel beter dan de bespoten appels uit de supermarkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Eigen wil gaat boven een bevel.
Translate from Нидерландский to Русский
Schrik hebben van zijn eigen schaduw.
Translate from Нидерландский to Русский
Niemand is sant in eigen land.
Translate from Нидерландский to Русский
Maar over zijn zus kunnen we zeggen, dat ze zo hatelijk werd, dat haar eigen moeder ze wegjoeg; en het ongelukkige meisje had zoveel gelopen en niemand gevonden, die haar wilde opvangen, dat ze weldra omkwam in een hoek van het bos.
Translate from Нидерландский to Русский
Eigen lof stinkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat is mijn eigen zaak.
Translate from Нидерландский to Русский
Men is geneigd de eigen fouten te vergeten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb de echtgenote gezien toen ze haar eigen zoon vermoordde.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft haar gered ten koste van zijn eigen leven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze heeft schrik van haar eigen schaduw.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen moet zijn eigen familie beschermen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze hadden een eigen cultuur.
Translate from Нидерландский to Русский
Niemand ziet zijn eigen bult.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is geen goed idee iemand te confronteren met eigen uitspraken die hij zich zelf niet meer kan herinneren.
Translate from Нидерландский to Русский
Of ge slaagt of niet, hangt af van uw eigen inspanning.
Translate from Нидерландский to Русский
Estland heeft zijn eigen volkslied.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij toonde mij een foto van zijn eigen schilderij.
Translate from Нидерландский to Русский
Jonge mannen zijn geneigd slachtoffer te worden van hun eigen gretigheid.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik behandelde haar als een eigen dochter.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij vervulde de taak op eigen krachten.
Translate from Нидерландский to Русский
Hebt ge een eigen kamer?
Translate from Нидерландский to Русский
Elke haan heerst alleen op eigen erf.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft zijn vriend gered op gevaar van zijn eigen leven.
Translate from Нидерландский to Русский
De armoede had hem geleerd op eigen benen te staan.
Translate from Нидерландский to Русский
Enkele mensen dromen van een eigen huis boven op een heuvel.
Translate from Нидерландский to Русский
De Duitsers nemen weer vakantie in eigen land.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil een eigen kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zal haar eigen weg hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zal haar eigen manier hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze houdt van de jongen alsof het haar eigen kind was.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij verachtte mensen van zijn eigen soort.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn eigen schuld.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil het met eigen ogen zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Je moet leren van je eigen fouten.
Translate from Нидерландский to Русский
Het ergerlijke is dat hij alleen aan zijn eigen voordeel denkt.
Translate from Нидерландский to Русский
Mayuko ontwierp haar eigen kleding.
Translate from Нидерландский to Русский
De Melkweg is zichtbaar als een gigantische band van ver verwijderde sterren, elk op zich een zon zoals onze eigen zon.
Translate from Нидерландский to Русский
Elk van haar kinderen heeft een eigen kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Elk van zijn kinderen heeft een eigen kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kan zijn eigen familie niet beheren, laat staan een natie!
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon zijn eigen ogen niet geloven.
Translate from Нидерландский to Русский
De taal Esperanto met haar rijke literatuur en haar 130 jaar geschiedenis, kan men zich eigen maken in een tiende van de tijd, die men nodig heeft voor het leren van de verspreide grote nationale talen.
Translate from Нидерландский to Русский
In Japan schenk je je eigen bier niet in; iemand anders doet het voor je.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal mijn verblijf hier uit eigen zak betalen.
Translate from Нидерландский to Русский
Na echtscheiding of scheiding van tafel en bed wordt het bedrag van de vergoeding als bedoeld in lid 2 gesteld op de gedurende het bestaan van de gemeenschap opgetreden toeneming of afneming van het op de balans tot uitdrukking komende eigen vermogen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze hebben een eigen cultuur.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik een eigen huis zal hebben, zal ik ongelukkig zijn als ik geen mooie bibliotheek heb.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb zo mijn eigen redenen.
Translate from Нидерландский to Русский
Uw eigen bestek meenemen graag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ieder zijn eigen passie.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil mijn eigen kamer.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn zus heeft het met haar eigen ogen gezien.
Translate from Нидерландский to Русский
Het meisje was bang voor haar eigen schaduw.
Translate from Нидерландский to Русский
Zeg wat je wilt, maar ik doe het toch op mijn eigen manier!
Translate from Нидерландский to Русский
Het is duidelijk dat de Amerikanen hun eigen probleem niet eens kunnen oplossen, dus hoe kunnen ze zichzelf bekwaam achten voor het aanpakken van problemen in de rest van de wereld?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze houdt van de pop als van haar eigen zuster.
Translate from Нидерландский to Русский
Eindelijk vond hij een oplossing voor zijn eigen probleem.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom heeft zijn eigen huis gebouwd.
Translate from Нидерландский to Русский
Laat ik mijn eigen deel betalen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is belangrijk dat je je eigen grenzen kent.
Translate from Нидерландский to Русский
Voor uw eigen veiligheid, stap nooit in een auto met een dronken bestuurder.
Translate from Нидерландский to Русский
Ieder zijn eigen ding.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij delft zijn eigen graf.
Translate from Нидерландский to Русский
Je zou jouw eigen bedrijf kunnen starten.
Translate from Нидерландский to Русский
Dit verhaal is gebaseerd op zijn eigen ervaring.
Translate from Нидерландский to Русский
Je kan je eigen maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hou u met uw eigen zaken bezig.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb het met eigen ogen gezien.
Translate from Нидерландский to Русский
Elk volk heeft zijn eigen mythen.
Translate from Нидерландский to Русский
Wij willen ons eigen huis.
Translate from Нидерландский to Русский
Ieder zou meester moeten zijn over zijn eigen lot.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij gaf anderen de schuld voor zijn eigen falen.
Translate from Нидерландский to Русский
Doe je eigen werk.
Translate from Нидерландский to Русский
Helaas zijn er in de geschiedenis maar weinig voorbeelden van naties die iets geleerd hebben van hun eigen verleden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik reisde op eigen kosten.
Translate from Нидерландский to Русский
Elke vogel houdt van zijn eigen nest.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Vraag, grootste, Azië, ren, halen, veroorloven, yen, verspillen, Mexico, onafhankelijk.