Узнайте, как использовать bent в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Hoe oud bent u?
Translate from Нидерландский to Русский
Lees elke dag de krant, want anders bent u niet op de hoogte van het laatste nieuws.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik weet dat je rijk bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe lang bent u?
Translate from Нидерландский to Русский
In welk jaar bent u geboren?
Translate from Нидерландский to Русский
Leven is wat er met je gebeurt terwijl je bezig bent met andere dingen.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen wil u ontmoeten, u bent een beroemdheid!
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent de allermooiste bloem in mijn leven.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent niet snel genoeg.
Translate from Нидерландский to Русский
Iedereen wil je ontmoeten, je bent beroemd!
Translate from Нидерландский to Русский
Voor hoelang bent u in Sjanghai?
Translate from Нидерландский to Русский
Nee, ik ben het niet, jij bent het!
Translate from Нидерландский to Русский
Wanneer bent u geboren?
Translate from Нидерландский to Русский
Nog één stap en je bent dood.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat komt doordat je een meisje bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent niet echt dom.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent echt niet dom.
Translate from Нидерландский to Русский
Het laat alleen maar zien dat je geen robot bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u van plan deel te nemen aan de bijeenkomst?
Translate from Нидерландский to Русский
Vergeet niet ons te schrijven, wanneer je in Londen aangekomen bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik hou van je, zoals je bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn zusje en ik deden vaak tikkertje. Dan renden we achter elkaar aan, en de achterste probeerde de voorste te tikken en riep: "Tikkie, jij bent hem!"
Translate from Нидерландский to Русский
Ik val maar meteen met de deur in huis. Je bent ontslagen.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent vast moe.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent altijd te laat.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertelde haar dat je een aardig meisje bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent wel de laatste persoon op de wereld die ik gekloond zou willen zien, je bent alleen al saai genoeg.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent wel de laatste persoon op de wereld die ik gekloond zou willen zien, je bent alleen al saai genoeg.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb gehoord dat je een goede tennisspeler bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal je missen wanneer je weg bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Zeg mij wat je eet, en ik zeg je wat je bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent aan de beurt.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u al lang in Osaka?
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u verdwaald?
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u ooit naar Canada geweest?
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u wel eens op Kyushu geweest?
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent net zo groot als ik.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent maar een keer jong.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent niet bezig, hè?
Translate from Нидерландский to Русский
Wat wil je doen zolang je hier bent?
Translate from Нидерландский to Русский
Je hebt negen uur slaap nodig! Je bent echt een marmot.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent de grote liefde van mijn leven.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent moe, niet?
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent je sleutel aan het zoeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent een idioot.
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u getrouwd?
Translate from Нидерландский to Русский
Schrijf me zodra je er bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Wat bent u van plan te gaan doen met de nieuwjaarsvakantie?
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent de liefde van mijn leven.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?
Translate from Нидерландский to Русский
"Wat?" zei Al-Sayib. "Denk je dat je nu ineens met een Armani moet gaan lopen pronken, omdat je op de internationale tv bent?
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent een engel!
Translate from Нидерландский to Русский
"LGBT-gemeenschappen over de hele wereld noemen je een 'held' en zeggen dat je opzettelijk vals beschuldigd bent," legde Al-Sayib uit. "Maar de ordehandhavingsorganisaties bestempelen je allemaal als een medogenloos moordenaar. Welk van die twee ben je, Dima?"
Translate from Нидерландский to Русский
"O, het is veel meer," glimlachte Dima. "Maar eigenlijk is dit een collect call. Dus jij bent de noob, want jij betaalt."
Translate from Нидерландский to Русский
"Dima, "zei Al-Sayib streng, "je weet dat je als een broer van een andere moeder voor me bent, maar... een Arabier bedriegen is onvergeeflijk. Aju!"
Translate from Нидерландский to Русский
Oh, je bent naar de kapper geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent veel veranderd!
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent mijn beste vriend.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent echt goed!
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent de man waarnaar ik op zoek ben geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent zo mooi als een kersenbloesem.
Translate from Нидерландский to Русский
Houd voordat je trouwt je ogen goed open. Knijp nadat je getrouwd bent een oogje toe.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent een goede leermeester voor me geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent een goede kok.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je in staat bent om met jezelf te spotten, deert de spot van jaloerse mensen je niet meer.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent nog maar aan het begin van je leven, wees niet zo wanhopig!
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent Esperanto beginnen te leren.
Translate from Нидерландский to Русский
Het probleem is dat je te jong bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Verwijt je vriend niet, want jijzelf verdient het verwijt meer; hij is maar een éénmalige leugenaar terwijl jij nu nog altijd leugenaar bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent nooit te oud om te leren.
Translate from Нидерландский to Русский
Verveel je je niet wanneer je alleen bent?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik verwacht dat je stipt bent.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent een wolf in schaapskleren.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent erg veranderd.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je je privéleven beu bent, raad ik je aan om je bij Facebook in te schrijven. Het is de beste manier om ervanaf te geraken.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent vrij om te gaan wanneer je ook wil.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent muzikaal begaafd.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent geen eigenaar van dit opslagbestand. Je kunt je voortgang niet opslaan. Trofeeën zijn niet beschikbaar.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent bang voor hem.
Translate from Нидерландский to Русский
U bent bang voor hem.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe sluw je ook bent, je kan nooit jezelf verrassen.
Translate from Нидерландский to Русский
Jij bent alles wat ik wil.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent erg sexy.
Translate from Нидерландский to Русский
U bent erg sexy.
Translate from Нидерландский to Русский
Nee, dat ben ik niet. Je bent het zelf!
Translate from Нидерландский to Русский
U bent langer dan ik.
Translate from Нидерландский to Русский
Wanneer bent u teruggekomen van uw reis?
Translate from Нидерландский to Русский
Het spijt mij u te moeten meedelen dat u niet bent toegelaten.
Translate from Нидерландский to Русский
Bent u nog niet klaar met uw lunch?
Translate from Нидерландский to Русский
U bent erg moedig.
Translate from Нидерландский to Русский
Uw vrienden zullen u missen wanneer u weg bent.
Translate from Нидерландский to Русский
U bent nog jong.
Translate from Нидерландский to Русский
U zult wel verdrietig zijn, omdat u een vriend bent verloren.
Translate from Нидерландский to Русский
U bent toch geen spion?
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent erg aardig.
Translate from Нидерландский to Русский
Je bent verslaafd aan je werk.
Translate from Нидерландский to Русский
Wie bent u?
Translate from Нидерландский to Русский
Het leven begint wanneer je klaar bent om het te leven.
Translate from Нидерландский to Русский
Maar u bent niet daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ondergegaan, vooraanstaand, specialist, gebied, buitenlandse, economische, kwesties, vervangend, technologiedirecteur, heidendom.